Джозеф Кросс (башня)

Крест Йозефа (нем. Josephskreuz ) — смотровая башня в форме двойного креста на 580-метровой горе Гроссер Ауэрберг недалеко от Штольберга ( Гарц ), Германия . Крест Иосифа представляет собой стальную каркасную конструкцию высотой 38 метров и весом 125 тонн, построенную в период с 20 апреля 1896 года по 9 августа 1896 года. Крест Иосифа был закрыт для посетителей с 1987 по 1990 год, а затем был отремонтирован и вновь открыт. .
История
[ редактировать ]В 17 веке на Ауэрберге стояла смотровая башня с деревянным каркасом, которая была снесена в 1768 году из-за ветхости и повреждений, вызванных погодными условиями.
В 1832 году граф Йозеф Штольберг-Штольберг поручил берлинскому архитектору Карлу Фридриху Шинкелю спроектировать новую башню, которую выполнил плотник из Штольберга. Церемония возведения вершины деревянной башни Шинкеля, построенной в форме двойного креста, отмечалась 24 сентября 1833 года. 21 июня 1834 года башня была официально открыта и названа «Иосифовским крестом» в честь своего заказчика. [ 1 ] Башня не имела ступенек, и подняться на нее можно было только по лестнице. В 1850 году пришлось обновить траверсы. В июне 1880 года здание было разрушено молнией во время грозы.
Строительство нового Креста Иосифа, спроектированного Отто Байсвангером, началось 20 апреля 1896 года. Башня приняла форму двойного креста от оригинала Шинкеля, но, тем не менее, была спроектирована по образцу парижской Эйфелевой башни как конструкция со стальным каркасом, копируются даже такие компоненты, как арки между ногами. Стоимость в 50 000 марок была оплачена Домом Штольбергов и Гарц-клубом . 9 августа 1896 года был открыт новый Крест Иосифа.
В 20 веке крест быстро пришел в упадок, пока в 1987 году его не закрыли для посетителей из-за ветхого состояния. В 1989 году началась реконструкция, и 28 августа 1990 года он был вновь открыт.
Галерея
[ редактировать ]-
Верхняя часть креста
-
Ступеньки к смотровой площадке
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ Буква «s» в немецком названии «Josephskreuz» является буквой-связкой, а не притяжательным падежом. Отсюда и перевод «Иосифов крест», а не «Иосифов крест».
Внешние ссылки
[ редактировать ]