Биография Марии Гаэтаны Аньези
![]() Обложка книги, первое издание | |
Автор | Антонелла Купиллари |
---|---|
Язык | Английский |
Издатель | Эдвин Меллен Пресс |
Дата публикации | 28 апреля 2008 г. |
ISBN | 978-0773452268 |
Биография Марии Гаэтаны Аньези, женщины-математика восемнадцатого века: с переводами некоторых ее работ с итальянского на английский язык - это биография итальянского математика и философа Марии Гаэтаны Аньези (1718–1799). Он был написан и переведен Антонеллой Купиллари с предисловием Патрисии Р. Аллер и опубликован в 2008 году издательством Edwin Mellen Press .
Темы [ править ]
Основная часть книги, более 100 страниц, представляет собой перевод на английский язык итальяноязычной биографии Аньези Elogio storico di Donna Maria Gaetana Agnesi , написанной в год ее смерти историком Антонио Франческо Фризи и переизданной в 1965. [1] В нем рассказывается о культурном происхождении, которое позволило ей стать математиком, и о ее короткой математической карьере с подросткового возраста до тридцати лет, а также о ее работе по уходу за нуждающимися в оставшиеся пятьдесят лет ее жизни. [2]
Фризи был другом семьи Аньези. Он был первым, кто написал о ней биографию. Чтобы сбалансировать этот материал с более объективным взглядом на Аньези, [2] Купильяри добавил более 50 страниц заметок. [1] взято из еще двух биографий Аньези на итальянском языке: Марии Гаэтаны Аньези (Луиза Анзолетти, 1900) и Марии Гаэтаны Аньези (Джованна Тильче, 1984). [3] Другой большой раздел включает переводы и пояснения выдержек из математического учебника Аньези Institutioni Analitiche (1748 г.). [1] [3] который был «первым учебником, дающим единое рассмотрение алгебры, декартовой геометрии и исчисления», и, будучи написанным на народном итальянском языке, а не на латыни, был нацелен на более широкую аудиторию, чем образованные ученые ее времени. [2] Купиллари завершает свою биографию библиографией материалов об Аньези. [1]
и Аудитория прием
Рецензенты Луиджи Пепе и Франка Брюклер рекомендуют книгу как «полезное введение» и «уникальный, всеобъемлющий источник» об Аньези и ее работах, особенно для людей, которые читают по-английски, но не по-итальянски. [1] [3] Среди потенциальных читателей Бруклера есть историки математики, преподаватели математики и представители общественности. [3] Рецензент Эдит Мендес описывает книгу как «легкую для чтения», а ее математику как доступную для студентов-математиков. [4] но этому противоречит Питер Руан, который обнаружил, что «фрагментированную» и «восхваляющую» первую часть трудно понять и переварить. [2] Мендес также критикует книгу за недостаточное редактирование: [4] и Руан предполагает, что книга могла бы быть улучшена, если бы она содержала больше контекста того, что происходило в математике в Европе в то время. [2]
Ссылки [ править ]
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Пепе, Луиджи (2011), «Обзор биографии Марии Гаэтаны Аньези, женщины-математика восемнадцатого века », MathSciNet , MR 2675954
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Руане, ПН (январь 2009 г.), «Обзор биографии Марии Гаэтаны Аньези, женщины-математика восемнадцатого века » , MAA Reviews
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Брюклер, Франка Мириам, «Обзор биографии Марии Гаэтаны Аньези, женщины-математика восемнадцатого века », zbMATH , Zbl 1228.01037
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Мендес, Эдит Прентис (июнь 2008 г.), «Обзор биографии Марии Гаэтаны Аньези, женщины-математика восемнадцатого века » , «Конвергенция»