Джесси Литтл Доу Бэрд
Джесси Литтл Доу Бэрд | |
---|---|
Рожденный | Уэрхэм , Массачусетс , США | 18 ноября 1963 г.
Национальность | Племя Машпи Вампаноаг , американцы |
Альма-матер | Массачусетский технологический институт |
Занятие | Лингвист |
Известный | Возрождение языка вопанаак |
Награды | Стипендия Макартура |
Джесси Литтл Доу Бэрд (также Джесси Литтл Доу Фермино , [1] [2] родился 18 ноября 1963 г.) [3] — лингвист, известная своими усилиями по возрождению языка вампаноаг (вопанаак) . В 2010 году она получила стипендию Макартура. Она основала проект восстановления языка Вопанаак . [4]
Она живет в Машпи, Массачусетс . [5]
Фон
[ редактировать ]В 1992 или 1993 годах Бэрд видела множество снов, которые, по ее мнению, были видениями, в которых ее предки встречали ее и говорили на своем языке, которого она сначала не понимала. Согласно пророчеству общины вампаноаг , женщина из их рода покинет свой дом, чтобы вернуть свой язык, а «дети тех, кто приложил руку к разрыву языкового цикла, помогут его исцелить». [6] Примерно в том же году Бэрд начал преподавать язык вопанаак в племенных поселениях в Машпи и Аквинне . [7] [8]
Образование
[ редактировать ]Три года спустя Бэрд получила степень магистра в Массачусетском технологическом институте , где она училась у лингвиста доктора Кеннета Л. Хейла ; [9] [10] вместе они сотрудничали для создания языковой базы данных, основанной на официальных письменных источниках, правительственной переписке и религиозных текстах, особенно на Библии 1663 года, напечатанной пуританским министром Джоном Элиотом и хранящейся в архивах Массачусетского технологического института. [6] [10] Это побудило Бэрда и Хейла в 1996 году начать составлять словарь Вопанаака, содержащий более 10 000 слов. [10]
Пропаганда и государственная служба
[ редактировать ]Джесси Литтл Доу Бэрд основала Проект восстановления языка вопанаак, чтобы возродить язык вампаноаг. Проект помог Машпи Вампаноаг создать школу языкового погружения. [4]
Бэрд и ее работа по реконструкции и возрождению языка вопанаак стали предметом документального фильма PBS « Мы все еще живем здесь: Нутаюнеан» , режиссера Энн Мейкпис. [11]
Бэрд также является заместителем председателя Совета индейского племени Машпи Вампаноаг . [12]
Награды и почести
[ редактировать ]В 2017 году Джесси Литтл Доу Бэрд получила почетную степень доктора социальных наук Йельского университета. [13]
В 2020 году Бэрд была названа одной из «Женщин века» по версии USA Today за ее работу по возрождению языка вампаноаг, на котором не говорили уже 150 лет. [14]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Вдохновленный мечтой» . МТИ Спектр . Весна 2001 года.
- ^ «languagehat.com: ГРАНТ МАКАРТУРА НА ВОЗРОЖДЕНИЕ ВАМПАНОАГА» . LanguageHat.com . Проверено 18 мая 2015 г.
- ^ Джесси Литтл Доу (официальный сайт): резюме , заархивировано 10 августа 2013 г. в Wayback Machine , Аквинна, Массачусетс, 2003 г.
- ^ Перейти обратно: а б Хиллари, Сесили (8 мая 2019 г.). «Придумывание новых слов – ключ к возрождению языков коренных американцев» . Голос Америки . Проверено 12 ноября 2023 г.
- ^ Джесси Литтл Доу Фермино (2000). Введение в грамматику вампаноага (магистерская диссертация) (PDF) (Диссертация). Массачусетский технологический институт.
- ^ Перейти обратно: а б Шатвелл, Джастин (декабрь 2012 г.). «Давно умерший родной язык вопаняк возрождается» . Журнал Янки . Проверено 18 мая 2016 г.
- ^ Сукенник, Грег (24 марта 2001 г.). «Женщина оживляет мертвый язык племени» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 31 октября 2013 г.
- ^ Александр Стилле (30 сентября 2000 г.). «Говори, культурная память: дебаты о мертвом языке» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ «Джесси Литл Доу Бэрд» . Фонд Макартуров . Проверено 27 августа 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Миффлин, Джеффри (22 апреля 2008 г.). «Сохранение языка: редкая книга в архивах Массачусетского технологического института помогает лингвистам возродить давно не используемый индейский язык» . Обзор технологий . № Май/июнь 2008 г. Массачусетский технологический институт . Проверено 18 июня 2021 г.
- ^ Энн Мейкпис (директор) (17 ноября 2011 г.). «Мы все еще живем здесь: Нутаюнян» . PBS Независимый объектив . Проверено 14 ноября 2022 г. 56 мин.
- ^ «Племя Машпи Вампаноаг: Совет племени» . Племя Машпи Вампаноаг . Архивировано из оригинала 15 декабря 2014 г. Проверено 24 декабря 2014 г.
- ^ «Джесси Литтл Доу Бэрд получает почетную степень доктора социальных наук | Йельская группа по изучению коренных народов Америки (YGSNA)» . ygsna.sites.yale.edu . Проверено 9 июня 2017 г.
- ^ «Джулия Чайлд, Аянна Прессли и Гвен Ифилл среди влиятельных женщин Массачусетса» . www.usatoday.com . 13 августа 2020 г. Проверено 15 февраля 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Кэтрин Перри (директор) (23 ноября 2012 г.). «*Специальный репортаж* Wômpanâak: Возрождение языка» . 95,9 ВАТД-FM. Архивировано из оригинала 3 апреля 2019 года. 11 мин.
- «Мы все еще живем здесь – Нутаюнян» . Наши родные языки . Мейкпис Продакшнс. 2011 . Проверено 14 ноября 2022 г. Дополнительные кадры из документального фильма «Мы все еще живем здесь: Нутаюнян» (2011).
- Проект восстановления языка Вопанаак . Проверено 14 ноября 2022 г.
- 1963 года рождения
- Живые люди
- Макартур Феллоуз
- Индейские лингвисты
- Возрождение языка коренных американцев
- Выпускники Школы гуманитарных, искусств и социальных наук Массачусетского технологического института
- Лингвисты алгических языков
- Люди Машпи Вампаноаг
- Коренные американцы из Массачусетса
- Лингвисты 20-го века
- Лингвисты XXI века
- Коренные американцы 20-го века
- Индейские писатели XXI века
- Лингвисты из США
- Женщины коренных американцев XXI века
- Американские женщины-лингвисты