Ганга Прасад Вимал
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( декабрь 2019 г. ) |

Ганга Прасад Вимал (также Гангапрасад Вимал , Ганга Прасад Вимал) (3 июня 1939 г.) [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] — 23 декабря 2019) — индийский писатель. Он был поэтом, [ 4 ] писатель-рассказчик, писатель [ 5 ] и переводчик. [ 6 ]
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Ганга Прасад Вимал родился в 1939 году в Уттаркаши , гималайском городе в штате Уттаракханд . В большинстве своих работ он выразил свою заботу о спасении Гималаев и близлежащих регионов, а также о сохранении деревьев. Он получил образование в Гарвале , Ришикеше , Аллахабаде , Ямунанагаре и Пенджабе. В 1963 году он начал обучение в Летней школе лингвистики Университета Османии в Хайдарабаде. Он получил высшие оценки, установил рекорд на магистерском экзамене и был удостоен университетской стипендии Пенджабского университета . Талантливый и творческий с детства, он имел опыт во многих литературных и административных областях. В 1965 году ему была присвоена степень доктора философии, работающего над междисциплинарной темой. В том же году 5 февраля 1965 года он женился на Камлеше Анамике. У него есть сын Ашиш (1969 года рождения) и дочь Кануприя (1975 года рождения). [ нужна ссылка ]
После непродолжительной работы в качестве писателя-фрилансера он редактировал еженедельник «Дешсева», а также активно занимался студенческой политикой.
Карьера
[ редактировать ]Доктор Вимал три года с 1961 по 1964 год работал научным сотрудником в Пенджабском университете. Он преподавал язык хинди и литературу с 1962 по 1964 год в том же университете. С 1964 по 1989 год он работал научным руководителем для многих студентов-исследователей в колледже Джакира Хуссейна Делийского университета. В 1989 году он был назначен директором Центрального управления хинди (Департамент образования) и работал там до 1997 года, а также в Национальном совете по продвижению хинди. языка синдхи, 1989–1993 годы в качестве совета по продвижению языка синдхи в Нью-Дели и в качестве директора штаб-квартиры в Бадодаре. 1993-1995 гг.
Помимо этого он работал над многими проектами, связанными со словарями и материалами, связанными со знанием языков. Он также работал во многих правительственных организациях и комитетах, которые принимают решения, действуют и проводят политику, связанную с индийскими языками.
С 1999 по 2004 год он работал профессором в Центре индийского языка Школы языка, литературы и культурологии Университета Джавахарлала Неру , Нью-Дели. С 1999 по 2000 год он был заведующим кафедрой. [ 7 ] В этот период он был руководителем многих студентов со степенью магистра философии и доктора философии и сотрудничал с национальными и международными учреждениями, продвигающими исследования в области языков.
Доктор Вимал с самого начала интересовался писательским творчеством, благодаря чему написал множество книг. Он написал более десятка сборников стихов и рассказов, романов, перевел на английский язык пять книг. Он перевел около пятнадцати книг с других языков, включая стихи, рассказы и романы. Он выступал с речами во многих странах, связанными с его исследовательской работой. Он получил множество наград и званий во многих странах в области литературы и культуры, в первую очередь «Народную премию поэзии» (1978); Диплом Университета искусств, Рим (1979 год); Золотая медаль, Национальный литературный музей, София (1979); Премия Динкара от правительства Бихара (1987 г.); Международная открытая шотландская поэтическая премия (1988 г.), Премия индийского языка (Бхартия Бхаша Паришад) (1992 г.) и Самман Махатмы Ганди, UP (2016 г.). Он прочитал множество исследовательских работ, включая чтение его рассказов на BBC в Лондоне и чтение стихов на Всеиндийском радио. Он был номинирован на премию «Оскар» Сахитья в 2019 году за сборник рассказов «Main Bhi Jaoonga», опубликованный в 2016 году. [ 8 ]
Доктор Вимал также работал главным литературным советником в «Аргалаа», ежеквартальном журнале о джансамведне и литературе хинди 21 века. [ 9 ]
Критика
[ редактировать ]Работа Вимала обсуждалась как не совсем соответствующая оценке, поставленной Камалой Маркандайей . [ 10 ]
Смерть
[ редактировать ]Ганга Прасад Вимал погиб 23 декабря 2019 года в автокатастрофе на Шри-Ланке вместе со своей дочерью и внуком. Он погиб в автокатастрофе на Южном шоссе в Шри-Ланке.
Публикации
[ редактировать ]- Сборники стихов: Виджап (1967), Бодхи Врикш (1983), Итна Кучх (1990), Талисман, Стихи и рассказы, Текст дуэли (1990), Саннате Се Мутбхед (1994), Майн Вахан Хун (1996), Алихит-Адихат ( 2004), Куч То Хай (2006), Хабрен аур Аня Поэзия (2010), Пачаас Поэзия (2015), Талисман (стихи и рассказы, Dual Text, Лондон (1990).
- Сборники рассказов: Кой Шуруаат (1972), Атит Мейн Кучч (1973), Идхар Удхар (1980), Баахар На Бхитар (1981), Чарчит Кахааниян (1983), Мери Каханияан (1983), Хойи Хуэй Таати (1994) , Чарчит Каханиян (1994), Самагра Каханиян (2004), Иккис Каханияан (2010), Майн Бхи Ааунга (2015).
- Романы: Апне Се Алаг (1969), Кахин Куч Аур (1971), Мариечика (1978), Мригаантак (1978), Манушхор (2013).
- Эссе: Многие эссе опубликованы в известных журналах.
- Отредактированные книги: Абхивьякти, отредактированный антологией современной поэзии на хинди (1964), Агея Ка Рачна Сансар (Мир Агеи) (1966), Муктибодх Ка Рачна Сансар (Творческий мир Гаджанана Мадхава Муктибодха - Антология эссе о Муктибодхе). (1966), Лаава отредактировал антологию современной английской поэзии (1974), Адхуник Хинди Кахани Антология очерков современной короткометражной художественной литературы Выдающиеся профессора, критики и писатели (1978), Краантикари Сануухгаан, Маленькая антология революционных песен с С. Свами (1979), Нагри Липи Ки Вагьяникта (Наагри Липи Паришад, Нью-Дели), Ваакья Вичар (2002).
- Книги в английских переводах: «Здесь и там и другие истории», Сборник рассказов на английском языке (1978), «Мираж, Талисман» (1987), «Скоро не будет», сборник стихов в английском переводе (1987), «Кто где живет» и другие стихи (2004) , «Ненаписанное и невидимое» (2010), «Тигровая тантра» (2010).
- Книги в прозе на хинди: Самкален Кахани Ка Рахна Видхан (критическая оценка современной короткометражной художественной литературы) (1968), Прем Чанд (Революция писателя Прем Чанда) (1968), Адхунк сахитья ке сандарбх мейн (1978), Адхуниката Уттар Адхуниката (2011). , Аджит Кумар Санчаян (2011), Чандракунвар Баратвал Санчаян (2012), Хинди ки Арамбхик Каханияан (2012), Санкалит Каханияан (2013),
- Переводы на хинди: Гадья Самкаалин Кахаани Ка Рахна Видхан (1968), Прем Чанд (1968), Аадхуник Сахитья Ке Сандарбх Мейн (1978).
- Переводы на хинди с других языков: Дюрант Ятрайен (Элизабет Баграяна; 1978), Питра Бхуумиш (Христо Ботев; 1978), Дав Ке Тале (Иван Вазов; 1978), Прасантак (Висилиси Вистасит; 1979), Хара Тота (Мико Такэяма; 1979). , Джанм Бхуми и другие стихи (Никола Вапцаров; 1979), Стихи Любомира (1982), Стихи Лачезара Еленкова (1983), Удгам (роман Камена Кальчева; 1981), Стихи Божилова Божидара (1984), История Йордана Йовкова (1984), Стихи Йодана Милева (1995), Тамамраат Ааг (1996). , Марг (Стихи немца Дугана Брудса; 2004).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Ганга Прасад Вимал родился 3 июня 1939 года — Поиск в Google» . www.google.com .
- ^ «Литератор Ганга Прасад Вимал скончался в Шри-Ланке» .
- ^ «Известный писатель хинди Ганга Прасад погиб в дорожно-транспортном происшествии в Шри-Ланке» .
- ^ Сингх, РК (1985). «Стихи в переводе». Индийская литература . 28 (3): 119–124. JSTOR 23336727 .
- ^ «Книги на хинди, написанные Гангой Прасадом Вималом» . Пустак (книготорговец). Архивировано из оригинала 20 февраля 2012 года.
- ^ Рэй, HP (2006). «Перевод: грандиозное транснациональное индийско-китайское предприятие прошлого». В Джордже, Пенсильвания (ред.). Литературы Восточной Азии: японский, китайский и корейский: интерфейс с Индией . Нью-Дели: Северный книжный центр. п. 255 . ISBN 978-81-7211-205-9 .
- ^ «Профиль факультета JNU» . Архивировано из оригинала 2 марта 2013 года.
- ^ «Премия Сахитьи Академии 2019 на непальском языке» (PDF) .
- ^ «Аргалаа, ежеквартальный журнал джансамведны и литературы на хинди 21 века» . нет упоминания о терапевте Вимале
- ^ Несколько других молодых писателей - Махендра Бхалла, Рамеш Бахши, Ганга Прасад Вимал, Равиндра Калия - также выразили эту нотку личной боли, но не всегда с таким же остроумием и достоверностью. Кумар, Шив К. (1969). «Традиции и перемены в романах Камалы Маркандая». Книги за рубежом . 1969 (4): 508–513. дои : 10.2307/40123776 . JSTOR 40123776 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Ганга Прасад Вимал и Кавита Кош (хинди)