Суламифь Шахар
Суламифь Шахар | |
---|---|
Шуламит Шахар | |
Суламифь Шахар | |
Рожденный | |
Национальность | ![]() |
Род занятий | Историк, академик |
Известный | Четвертая власть: история женщин в средние века |
Награды | Премия Израиля (2003 г.) |
Суламифь Шахар ( иврит : שולמית שחר; род. 1928) — израильский историк . Исследование Шахара 1981 года «Четвертое сословие: история женщин в средние века» было первым, в котором конкретно рассматривалась роль женщин в средневековый период. Книга используется как учебник для гендерных исследований и на уроках истории Средневековья. Эта и последующие ее книги были опубликованы как на иврите, так и на английском языке. Она написала исторические статьи на этих языках, а также на французском, и перевела три книги с латыни на иврит.
Биография
[ редактировать ]Суламифь Шахар родилась в Латвии в 1928 году и была младшей из трех дочерей промышленника Моше Вайнштока и его жены Деборы. В 1933 году семья эмигрировала в Подмандатную Палестину , переехав в Хайфу . В то время Шахар говорил только по-русски. Ее средняя сестра Дина погибла в начале 1940-х годов во время немецкой резни евреев под Ригой . [ 1 ]
В старшей школе Шахар служила в Хагане , силах обороны, где она отвечала за склад оружия. После окончания университета она поступила в Еврейский университет в Иерусалиме , где вскоре получила степень бакалавра истории. В 19 лет Шахар вышла замуж за Ицхака Коэна. У них был один ребенок, Эвьятар, и они развелись, когда ему было два года. Затем Шахар вернулся в Иерусалим, чтобы получить степень магистра. Чтобы прокормить себя, Шахар преподавала в средней школе. [ 1 ]
В 1954 году Шахар встретил писателя Дэвида Шахара на вечеринке в честь Пурима . До свадьбы они прожили вместе два года. У пары было двое детей, мальчик и девочка. На следующий день после рождения дочери сын Суламифь Эвьятар погиб в результате несчастного случая на армейских учениях. [ 1 ]
После второго брака Суламифь Шахар продолжила образование и получила стипендию в Сорбонне . Докторскую диссертацию она написала, живя в Париже. По возвращении в Израиль Шахар стала профессором Тель-Авивского университета , а со временем стала заведующей кафедрой. Она вышла на пенсию в 64 года, чтобы заняться карьерой, о которой всегда мечтала: социальной работой. Сейчас Шахар является председателем некоммерческой ассоциации, которая управляет приютом для избитых жен в Иерусалиме. [ 1 ]
Давид Шахар умер в 1997 году. Последние несколько лет своей жизни он делил свое время между Израилем и Парижем; Суламифь Шахар оставалась в Израиле, в доме, который они делили на протяжении десятилетий. [ 1 ]
Академическая карьера
[ редактировать ]В 1981 году Шахар опубликовала новаторское исследование « Четвертая власть: история женщин в средние века» . Исследование было опубликовано в виде книги в 1983 году и впоследствии переведено на английский язык. «Первая историческая работа, посвященная истории и образу жизни женщин в эпоху, которая всегда рассказывалась с мужской точки зрения», «Четвертая власть» часто используется в гендерных исследованиях и курсах средневековой истории. [ 1 ] Ее работа сделала Шахар образцом для подражания феминистки, хотя она утверждает, что не интересуется теорией феминизма. В интервью Шахар объяснил: «Я всегда предпочитал изучать вещи, которые интересуют меня лично. Чтобы написать хорошее письмо, нужны искренние эмоции, а таких эмоций не может быть, если писатель не отождествляет себя глубоко с предметом письма». [ 1 ]
Вторая книга Шахара « Детство и средневековье » была опубликована в 1990 году на английском и иврите. Он был переведен на немецкий язык в 1991 году. По словам Шахар, ее исследование опровергло ранее популярное мнение о том, что средневековый уровень детской смертности заставлял родителей того времени любить своих детей меньше, чем современные родители. Ее третья книга «Старение в средние века: зима одевает нас в тени и боли » (1995) также была опубликована на иврите и английском языках. Оба оказались очень популярными в Израиле. Она также опубликовала десятки статей на иврите, французском и английском языках. [ 1 ]
Помимо своих оригинальных произведений, Шахар перевела на иврит с латыни «Письма Абеляра и Элоизы» . Она также перевела на иврит две автобиографии двенадцатого века: одну написанную католическим монахом, а другую — евреем, принявшим христианство. [ 1 ]
Награды
[ редактировать ]В 2003 году Шахар был удостоен Премии Израиля за всеобщую историю. [ 2 ] [ 3 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Ливне, Нери (2003), «Ведь я не умру молодым» , Haaretz , получено 16 октября 2009 г.
- ^ «Резюме получателя (на иврите)» . Официальный сайт Премии Израиля. Архивировано из оригинала 5 мая 2010 года.
- ^ «Обоснование судей Премии Израиля (на иврите)» . Официальный сайт Премии Израиля. Архивировано из оригинала 10 июня 2010 года.
- 1928 рождений
- Живые люди
- Латвийские евреи
- Латвийские эмигранты в Подмандатную Палестину
- Евреи из Подмандатной Палестины
- Израильские евреи
- Израильские историки
- Израильские женщины-историки
- Израильские медиевисты
- Выпускники Еврейского университета в Иерусалиме
- Выпускники Парижского университета
- Академический состав Тель-Авивского университета
- Лауреаты Премии Израиля в истории
- Женщины-лауреаты Премии Израиля
- Женщины-медиевисты
- Израильские школьные учителя
- Израильские переводчики ХХ века
- Переводчики с латинского на иврит
- Еврейские переводчики
- Еврейские писательницы