Запах яблок
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( февраль 2010 г. ) |
![]() Первое издание на языке африкаанс | |
Автор | Марк Бер |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Роман |
Издатель | Квейлери (ЮАР), Абакус (Великобритания) |
Дата публикации | 1993 |
Место публикации | ЮАР |
Тип носителя | В твердом переплете и в мягкой обложке |
Страницы | 200 стр. |
ISBN | 0-349-10756-4 |
ОКЛК | 60267194 |
« Запах яблок» — дебютный роман южноафриканца Марка Бера , вышедший в 1993 году, опубликованный на языке африкаанс под названием Die Reuk van Appels, а затем опубликованный в 1995 году на английском языке.
Марк Бер описывает менталитет африканеров в условиях апартеида в Южной Африке глазами 11-летнего мальчика по имени Марнус, сына генерала армии . Роман также появился в Южной Африке в том же году на языке африкаанс под названием Die reuk van apples . В 2017 году роман на языке африкаанс был адаптирован для сцены театральной компанией Theatrerocket с участием Гидеона Ломбард в сольной постановке режиссера Лары Бай. Спектакль с большим успехом посетил страну на нескольких фестивалях и в главных театрах. На сегодняшний день он заслужил следующие награды и признание: Премия Канна за лучшую мужскую роль (KKNK 2017), номинация на премию Aardklop за лучшую мужскую роль (2017), номинация на премию Aardklop за лучшую режиссуру (2017), лучшую мужскую роль (South African Theater Magazine Awards). 2017), четыре номинации BroadwayWorld 2017 («Лучшая новая работа», «Лучший исполнитель главной роли в спектакле», «Лучший звуковой дизайн», «Лучший спектакль») и четыре номинации на премию kykNET Fiësta Awards 2017 («Лучшее исполнение в сольной постановке», «Лучшая адаптация существующего произведения»); Лучший режиссер и лучший продюсер в целом).
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Марнус Эразмус — одиннадцатилетний мальчик, который вместе со своей семьей живет в Кейптауне, Южная Африка, в начале семидесятых. Семья Эразмусов, как белые африканеры, живет в стране, где чернокожие и цветные составляют большинство, но где правит белый режим апартеида, а отец Марнуса является важным генералом в армии.
Марнус растет с убеждением, что чернокожие люди - люди второго сорта, потому что ему внушили систему апартеида и взгляды своих родителей. С другой стороны, мы, читатели, видим, что все встречи Марнуса с чернокожими людьми на самом деле были положительными. Отец Марнуса ненавидит чернокожих, потому что его отец, дедушка Марнуса и его семья были изгнаны, а их земля была экспроприирована черным большинством из Танганьики, сегодняшней Танзании . Они бежали в Южную Африку и вместе с потомками других белых поселенцев превратили ее в якобы современное государство. Теперь отец Марнуса думает, что черные люди собираются разрушить все, что они построили, и что белое население должно предотвратить это, удерживая под контролем коренных африканцев. Старшая сестра Марнуса Ильза, умная и талантливая девушка, под влиянием пребывания в Нидерландах, а также тетушки, живущей в Лондоне, постепенно начинает все больше и больше скептически относиться к убеждениям своего отца.
Лучший друг Марнуса — Фрикки, тоже белый. Они ходят в одну школу и встречаются почти каждую минуту в свободное время. На летних каникулах Фрикки гостит у Марнуса в доме Эразмусов, где отец Марнуса часто встречается с генералами из других стран. Он говорит Марнусу, что ему не разрешено никому говорить, что там находится генерал из другой страны (Чили) и что он должен называть его «мистер Смит». За ужином отец Марнуса и генерал рассказывают о политической ситуации в мире. Г-н Смит говорит, что он рад тому, что его армия свергла социалистическое правительство Альенде в Чили. Отец Марнуса сообщает генералу, что Южная Африка тоже находится в очень плохом положении, потому что мир «против его страны». Он утверждает, что остальной мир настроен против них и что белое правительство Южной Африки никоим образом не дискриминирует чернокожее население.
Марнус договаривается с Фрикки, что они расскажут друг другу все свои секреты, поэтому Марнус игнорирует предупреждение своего отца никому не рассказывать, что он разговаривает с мистером Смитом. Марнус говорит Фрикки, что весь мир против Южной Африки и что в этом виноваты цветные люди.
Однажды ночью Марнус просыпается и замечает, что Фрикки нет в постели. Он может видеть свободную комнату через половицы в своей комнате и становится свидетелем изнасилования Фрикки. Он предполагает, что насильником является мистер Смит, который должен был уйти той ночью, и спускается вниз, чтобы разбудить родителей, но обнаруживает, что его отца нет в постели. Он возвращается наверх и замечает, что у человека, насилующего Фрикки, нет шрама на спине, как у генерала (мистера Смита), и понимает, что это его отец. На следующий день он спрашивает Фрикки, случилось ли что-нибудь ночью, но Фрикки ничего не говорит Марнусу. Фрикки говорит, что решил пойти домой и не хочет оставаться дольше. Марнус успокаивает себя, что Фрикки никогда никому не расскажет, что произошло.
В специально выделенных курсивом разделах романа, действие которых происходит в конце 1980-х годов, Марнус представлен солдатом в южноафриканской пограничной войне , в которой он, по-видимому, погиб.
Награды и номинации
[ редактировать ]- Премия Арта Зейденбаума за первую художественную литературу от Los Angeles Times, 1996 г. [ 1 ] [ 2 ]
- Премия М-Нет [ 2 ]
- Премия Эжена Марэ [ 2 ]
- Литературная премия CNA [ 2 ]
- Премия Бетти Траск [ 2 ]
- Номинации
- Номинирован на Букеровскую премию [ 2 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ La Times. Архивировано 5 апреля 2013 г. в Wayback Machine.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Бер, Марк (15 марта 1997 г.). Google Книги — Запах яблок . ISBN 9780312152093 . Проверено 19 октября 2010 г.