Jump to content

США 117

OSS 117 — кодовое имя Юбера Бониссера де Ла Бата , вымышленного секретного агента, созданного французским писателем Жаном Брюсом (и продолженного его вдовой Жозеттой после случайной смерти Брюса). [1] Юбер Бониссёр де Ла Бат описывается как американский полковник из Луизианы французского происхождения. После службы в Управлении стратегических служб (УСС) де Ла Бат работал в Центральном разведывательном управлении (ЦРУ), затем в Совете национальной безопасности (СНБ).

С возрождением сериала в 2006 году персонаж переосмысливается как французский секретный агент, работавший в Службе внешней документации и контрразведки , французском разведывательном агентстве с 1944 по 1982 год (ныне DGSE ).

В реальной жизни кодовый номер УСС 117 был присвоен Уильяму Л. Лангеру , который был руководителем отдела исследований и анализа УСС. [2]

Романы и фильмы

[ редактировать ]

Брюс написал 88 [3] OSS 117 романов для серии французского издательства Fleuve Noir Espionnage [4] начиная с Tu parles d'une inénue (Ici OSS 117) в 1949 году, Яна Флеминга на четыре года раньше «Джеймса Бонда 007» . После того, как Жан Брюс погиб в автокатастрофе в 1963 году, его жена Жозетта Брюс (подписавшаяся как «Дж.Брюс») написала 143 романа OSS 117, прежде чем выйти на пенсию в 1985 году. Начиная с 1987 года дочь Брюса Мартина и ее муж Франсуа написали еще 23 романа OSS 117. книги. [5] Последним опубликованным романом был OSS 117 prend le big в 1992 году. [6]

Первый фильм OSS 117, OSS 117 Is Not Dead , был снят в 1957 году с Иваном Десни в роли OSS 117. [7]

В 1960 году права на роман Жана Брюса « Документы на продажу » были куплены Мишелем Клеманом [ фр ] для экранизации фильма «Бал шпионов» [ фр ] (1960). Однако права на персонажа OSS 117 не были согласованы, поэтому имя персонажа было изменено на Брайан Кэннон, имя другого персонажа из романа Жана Брюса « Роман де ла Морт» . [8]

В 1960-х годах персонаж был показан в успешной серии фильмов Eurospy , режиссером которой в основном был Андре Юнебель . Первоначально эту роль играл Кервин Мэтьюз , а затем Фредерик Стаффорд , а Джон Гэвин играл эту роль, когда Стаффорд снимал Альфреда Хичкока » «Топаз . Однако перед отъездом Стаффорд снялся в фильме « Atout cœur à Tokyo pour OSS 117» (1966), который примечателен тем, что стал первым фильмом в серии, в котором вместо адаптации романа используется оригинальная сюжетная линия, и поэтому он был написан Джеймсом Бондом. кинорежиссер Теренс Янг .

В 1966 году Шон Флинн снялся в фильме «Пять на берегу в Сингапуре» , который представляет собой адаптацию романа OSS 117, написанного Джин Брюс. Однако, как и в случае с «Балом шпионов» (1960), продюсер Пьер Кальфон не имел прав на появление на экране персонажа OSS 117, ему пришлось заменить его оригинальным персонажем. [9] Права на персонажа на экране в то время принадлежали исключительно продюсеру Полу Кадеаку. Калфон, однако, приобрел права на персонажа несколько лет спустя, в результате чего вышел фильм «OSS 117 берет отпуск» (1970), сопродюсером и режиссером которого он стал, с Люком Мерендой в главной роли.

После того, как последний фильм оказался неудачным, сериал попытался перейти на маленький экран, выпустив пилотную версию потенциального телесериала с Аланом Скоттом в роли секретного агента. Однако он не был подхвачен сетями и в конечном итоге был выпущен как отдельный телевизионный фильм под названием OSS 117 tue le taon (1971). В нем сохранилось использование романов в качестве исходного материала, который был адаптирован к телеспектаклю по одноименной книге жены автора Жозетт Брюс.

Режиссер Мишель Хазанавичус и сценарист Жан-Франсуа Хален возродили сериал как пародию на жанр EuroSpy , который добросовестно пародировал оригинальные фильмы, вплоть до того, что отдал дань уважения приключенческим фильмам 1950-х и 1960-х годов, а также воссоздал атмосферность этих постановок. [10] Его техническое и визуальное влияние заимствовано из ранних о Джеймсе Бонде фильмов с Шоном Коннери в главной роли , а также из оригинальных фильмов OSS 117 режиссера Андре Юнебеля . Кроме того, фильмы Альфреда Хичкока также служат источником вдохновения для кинематографии и визуальных эффектов.

В главной роли актер-комик Жан Дюжарден играет роль французского шпиона, работающего на SDECE , который изображается как самодовольный, тупой и политически некорректный придурок. Его обычно изображают типичным «франсуйяром» (типично французом). Как комичный персонаж, он часто создает неловкие социальные ситуации из-за своей колониальной идеологии, стойкого французского патриотизма, шовинизма и мачизма. В то же время он воплощает архетип идеального секретного агента: красивый, физически развитый (он любит драться и танцует все, от мамбо до твиста), и использует свое обаяние, чтобы соблазнить немало женщин. Когда союзник неправильно произносит его кодовое имя, он эксцентрично поправляет его, указывая правильное произношение: «Сто семнадцать» («cent dix-sept» по-французски), а не Double One Seven (легкий удар по префиксу 00 Джеймса Бонда ).

Первые два фильма, OSS 117: Каир, Шпионское гнездо (2006) и OSS 117: Затерянные в Рио (2009), сняты Хазанавичюсом и написаны в соавторстве с Халином. Однако в третьем фильме Хазанавичюс решил не возвращаться из-за творческих разногласий с Халин относительно сценария. Вместо этого Николас Бедос взял на себя режиссерские обязанности и тесно сотрудничал с Халином над адаптацией его сценария, в результате чего вышел фильм «OSS 117: Из Африки с любовью» (2021). [11] в котором, в отличие от первых двух фильмов, используются современные методы съемок. [12]

Список экранизаций

[ редактировать ]
Жан Дюжарден изображает OSS 117 в возрожденном сериале.

Оригинальный сериал

[ редактировать ]

Возрождение

[ редактировать ]
  1. ^ Тобиас, Скотт (6 мая 2010 г.). « Затерянные в Рио»: шпионская комедия с французским уклоном . Национальное общественное радио . Проверено 21 января 2024 г.
  2. ^ с. 543 Даллес, Аллен Уэлш, Петерсен Нил Х. От порога Гитлера: Отчеты военной разведки Аллена Даллеса , Penn State Press , 1996.
  3. ^ «Юбер Бониссёр де ла Бат, псевдоним OSS 117» (на французском языке). Архивировано из оригинала 17 января 2011 г. Проверено 19 января 2012 г.
  4. ^ «Брантонн» . www.coolfrenchcomics.com . Проверено 16 февраля 2018 г.
  5. OSS 117 Entreprise Familiale , документальный фильм для французского канала 13ème rue. Архивировано 4 января 2010 г. на Wayback Machine , получено 29 октября 2010 г.
  6. ^ с. 60 Уильямс, Никола. Франция , Одинокая планета, 2007.
  7. Блейк, Мэтт и Дил, Дэвид The ​​Eurospy Guide Luminary Press, 2004 г.
  8. ^ «Опасность на Ближнем Востоке (1960)» . Проверено 16 февраля 2018 г. - через www.imdb.com.
  9. ^ «Сын Эрролла Флинна отправился в Париж для роли в шпионском фильме» (1966, 1 июня). Лос-Анджелес Таймс
  10. ^ Обзор OSS 117: Lost in Rio. Архивировано 14 апреля 2011 г. на Wayback Machine на sbs.com.au.
  11. ^ «OSS 117 3: первые фотографии Пьера Нине с Жаном Дюжарденом» . 21 января 2021 г. Проверено 16 марта 2021 г.
  12. ^ «OSS 117 в черной Африке: летний релиз фильма с Жаном Дюжарденом и Пьером Нине» (на французском языке). 25 марта 2021 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 44883b6d2f046c54bca2700e577e84e0__1721497440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/44/e0/44883b6d2f046c54bca2700e577e84e0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
OSS 117 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)