Чавес-Вильчес (С-133/15)
Чавес-Вилчес | |
---|---|
![]() | |
Отправлено 18 марта 2015 г. Принято решение 10 мая 2017 г. | |
Полное название дела | Х.К. Чавес-Вилчес и другие против Совета директоров Банка социального страхования и других. |
Случай | С-133/15 |
CelexID | 62015CJ0133 |
ЭКЛИ | ECLI:EU:C:2017:354 |
Тип корпуса | Ссылка на предварительное решение |
Камера | Полная камера |
Национальность партий | Нидерланды |
Процедурная история | Центральный апелляционный совет ECLI:NL:CRVB:2015:665 |
Состав суда | |
Судья-докладчик Аллан Росас | |
Президент Коэн Ленартс | |
Генеральный адвокат Мацей Шпунар | |
Законодательство, затрагивающее | |
Интерпретирует статью 20 ДФЕС. |
ХК Чавес-Вилчес и другие против Совета директоров Банка социального страхования и других (2017) C-133/15 (известное как постановление Чавес-Вилчеса ) [ 1 ] Таково было решение Европейского суда (ECJ) по запросу о предварительном решении, переданном в Европейский суд (голландским) Centrale Raad van Beroep. [ 2 ] Представленные вопросы касались условий, при которых родитель, не являющийся гражданином государства-члена Европейского Союза, может получить право на проживание на основании того факта, что его/ее ребенок является гражданином государства-члена.
Факты
[ редактировать ]В решении рассматриваются восемь споров основного производства. Один из них касается госпожи Чавес-Вилчес. Она гражданка Венесуэлы, приехавшая в Нидерланды в 2007/2008 году по туристической визе. Ее отношения с гражданином Нидерландов привели 30 марта 2009 года к рождению ребенка, имеющего гражданство Нидерландов. Г-жа Чавес-Вилчес имела законную опеку над своим ребенком. Она отвечала за уход за своим ребенком и заявила, что отец не участвовал в его содержании и воспитании. [ 1 ] : о 21
Остальные семь случаев были аналогичными. [ 1 ] : о 22 - 28
Centrale Raad van Beroep должен был решить, имеют ли эти матери/граждане третьих стран право на проживание в Нидерландах.
Вопросы переданы
[ редактировать ]Centrale Raad van Beroep передала в суд следующие вопросы для вынесения предварительного решения: [ 1 ] : о 39
- Должна ли статья 20 ДФЕС интерпретироваться как препятствующая государству-члену лишать гражданина третьей страны, который несет ответственность за повседневный и основной уход за своим несовершеннолетним ребенком, который является гражданином этого государства-члена, права места жительства в этом государстве-члене?
- При ответе на этот вопрос имеет ли значение тот факт, что именно тот родитель, от которого ребенок полностью зависит юридически, финансово и/или эмоционально, и, кроме того, нельзя исключить, что другой родитель, который является гражданином государства-члена ЕС , может на самом деле сможет позаботиться о ребенке?
- В этом случае, если родитель/гражданин третьей страны должен предоставить убедительные доказательства того, что другой родитель не может взять на себя ответственность за уход за ребенком, и ребенок будет вынужден покинуть территорию Европейского Союза если родителю/гражданину третьей страны отказано в праве на проживание?
Решение
[ редактировать ]В ответ на первые два упомянутых вопроса, рассмотренных вместе, Суд постановил:
- Статью 20 ДФЕС следует интерпретировать как означающую, что для целей оценки того, будет ли ребенок, являющийся гражданином Европейского Союза, вынужден покинуть территорию Европейского Союза в целом и тем самым лишиться подлинного наслаждения содержанием права, предоставленные ему этой статьей, если родителю ребенка, являющемуся гражданином третьей страны, было отказано в праве на проживание в соответствующем государстве-члене ЕС, тот факт, что другой родитель, который является гражданином Союза, фактически может и желает взять на себя единоличную ответственность поскольку первичный повседневный уход за ребенком является важным фактором, но сам по себе он не является достаточным основанием для вывода об отсутствии между родителем, гражданином третьей страны, и ребенком таких отношений зависимости. что ребенок действительно был бы вынужден к этому принужден, если бы имел место такой отказ в праве на жительство.
- Такая оценка должна учитывать, в наилучших интересах соответствующего ребенка, все конкретные обстоятельства, включая возраст ребенка, его физическое и эмоциональное развитие, степень его эмоциональных связей как с родителем-гражданином Союза, так и с родитель-гражданин третьей страны, а также риски, которые может повлечь за собой разлука с последним для равновесия ребенка.
Отвечая на третий заданный вопрос, Суд постановил:
- Статью 20 ДФЕС следует интерпретировать как не препятствующую государству-члену обеспечивать право проживания на своей территории гражданина третьей страны, который является родителем несовершеннолетнего ребенка, являющегося гражданином этого государства-члена и который несет ответственность за основной повседневный уход за этим ребенком, подлежит требованию, чтобы гражданин третьей страны предоставил доказательства, доказывающие, что отказ в праве на проживание родителю, являющемуся гражданином третьей страны, лишит ребенка подлинного осуществление по существу прав, относящихся к статусу ребенка как гражданина Союза, путем обязывания ребенка покинуть территорию Европейского Союза в целом.
- Однако компетентные органы соответствующего государства-члена ЕС должны провести на основании доказательств, предоставленных гражданином третьей страны, необходимые расследования, чтобы иметь возможность оценить, в свете всех конкретных обстоятельств, является ли отказ будет иметь такие последствия.
Значение
[ редактировать ]Может ли гражданин третьей страны, являющийся родителем-опекуном несовершеннолетнего ребенка, являющегося гражданином Союза, оставаться со своим ребенком, если в противном случае ребенку пришлось бы покинуть Европейский Союз?
После приговора Руису Самбрано [ 3 ] в Нидерландах это не произошло автоматически. Решение Руиса Самбрано было истолковано ограничительно. Во многих случаях один из родителей был гражданином Союза, и тогда этот родитель должен был заботиться о ребенке, даже если он (то есть гражданин Союза) не мог или не хотел этого делать. «Гражданину третьей страны» (родителю, который не был гражданином Союза) в этом случае все равно может быть отказано в праве на проживание.
В решении Чавеса-Вильчеса более четко определены условия, при которых гражданин третьей страны может получить право на проживание в соответствии со статьей 20 ДФЕС , если он/она находится под повседневным уходом за гражданином Союза. [ 4 ] Интересы ребенка имели первостепенное значение: при оценке права на проживание гражданина третьей страны должны быть учтены все обстоятельства дела, в том числе отношения зависимости от ребенка. [ 6 ] В частности, нельзя без обоснования предполагать, что о ребенке/гражданине Союза может заботиться «другой родитель», законно проживающий в Европейском Союзе. [ 7 ] [ 8 ]
Другие случаи
[ редактировать ]Решение Чавеса-Вилчеса привело к дальнейшим предварительным вопросам со стороны Нидерландов:
- 15 сентября 2020 года Окружной суд Гааги задал предварительные вопросы по делу, в котором ребенок-иждивенец/гражданин Союза родился в Таиланде, всегда проживал в Таиланде и никогда не был в Европейском Союзе. [ 9 ] 22 июня 2023 года Суд постановил — по существу — что критерии Чавеса-Вильчеса применимы, даже если ребенок проживал за пределами территории ЕС с момента рождения, при условии, что он или она находится на иждивении родителя/гражданина третьей страны. и будет въезжать и проживать в соответствующем государстве-члене ЕС вместе с этим родителем. [ 10 ]
- 24 ноября 2020 года Окружной суд Гааги, помимо прочего, задал предварительный вопрос, является ли право проживания Чавеса-Вильчеса временным. [ 12 ] по своей природе. [ 13 ] 7 сентября 2022 года Суд ответил на этот вопрос отрицательно. [ 14 ] Суд напомнил, что отношения зависимости, на которых основано производное право на проживание гражданина третьей страны в соответствии со статьей 20 ДФЕС , в принципе не будут кратковременными, а могут продлиться на значительный период. [ 15 ] [ 16 ]
См. также
[ редактировать ]- Решение Суда (Большой Палаты) от 8 марта 2011 г. Херардо Руис Самбрано против Национального управления занятости (ONEm), Дело C-34/09 , ECLI:EU:C:2011:124
- Решение суда (суд полного состава) от 19 октября 2004 г. Кунцянь Кэтрин Чжу и Ман Лаветт Чен против государственного секретаря Министерства внутренних дел, дело C-200/02 , ECLI:EU:C:2004:639
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Решение Суда (Большой Палаты) от 10 мая 2017 г. Х.К. Чавес-Вилчес и другие против Совета директоров Банка социального страхования и других. , ECLI:EU:C:2017:354
- ^ ECLI:NL:CRVB:2015:665 (на голландском языке) . Centrale Raad van Beroep (Центральный апелляционный совет) является высшим административным судом, рассматривающим апелляции, связанные с вопросами социального обеспечения и государственной службы.
- ↑ Решение Европейского суда (Большой палаты) от 8 марта 2011 г. Херардо Руис Самбрано против Национального управления занятости (ONEm). Дело C‑34/09 , ECLI:EU:C:2011:124
- ^ Кроэзе 2017 , с. 485.
- ↑ Решение Европейского суда (Четвертая палата) от 5 мая 2022 г. Subdelegación del Gobierno en Toledo v XU и QP. Объединенные дела C-451/19 и C-532/19 , ECLI:EU:C:2022:354
- ^ В постановлении от 5 мая 2022 года Суд постановил, что отношения зависимости уже презюмируются, когда гражданин третьей страны постоянно проживает вместе с другим родителем, который является гражданином Союза, и они совместно опекают ребенка. [ 5 ]
- ^ Гаага 2017 .
- ^ Клиника миграционного права 2020 .
- ↑ Окружной суд Гааги (от Утрехта) 10 сентября 2020 г., AWB 19/5840, ECLI:NL:RBDHA:2020:9077 (на голландском языке)
- ↑ Решение Европейского суда (Первая палата) от 22 июня . 2023 г.
- ^ Другие преимущества исключены, см. ABRvS 28 апреля 2021 г., ECLI:NL:RVS:2021:921 , подраздел 3.4 (на голландском языке).
- ^ В Нидерландах только временное право на проживание может быть преобразовано — через некоторое время — в право на постоянное проживание. [ 11 ]
- ^ Окружной суд Гааги (от Амстердама), 24 ноября 2020 г., AWB 20/172, ECLI:NL:RBDHA:2020:11785 (на голландском языке)
- ↑ Решение Европейского суда (Первая палата) от 7 сентября 2022 г., ЕК против государственного секретаря юстиции и безопасности, дело C-624/20 , ECLI:EU:C:2022:639
- ^ Клиника миграционного права 2021 .
- ^ Клиника миграционного права 2022 .
Ссылки
[ редактировать ]- EMN, ( Европейская миграционная сеть ) (31 мая 2019 г.). «ОТКРЫТОЕ резюме специального запроса EMN № 2018.1326 – Влияние решения Чавеса-Вилчеса от 2017 года» (PDF) . Проверено 29 ноября 2023 г.
- Хааг, Мария (30 мая 2017 г.). «Дело C-133/15 Чавес-Вильчес и другие – серьезное отношение к правам детей в ЕС» . Блог европейского права . Проверено 27 ноября 2023 г.
- Кроэзе, Хестер (ноябрь 2017 г.). «Наилучшие интересы ребенка занимают центральное место в заявлении Руиса Самбрано» (PDF) . SEW, Журнал европейского и экономического права (на голландском языке). 2017 (11): 482–486 . Проверено 26 ноября 2023 г.
Примечание к решению по делу Чавеса-Вильчеса
- Клиника миграционного права (19 ноября 2020 г.). «Рассмотрение заявления Чавеса-Вильчеса в Нидерландах» . «Экспертное мнение» (PDF) . Проверено 26 ноября 2023 г.
- Клиника миграционного права (23 апреля 2021 г.). «Оценка временности права проживания Чавеса-Вилчеса» . «Экспертное мнение» (PDF) . Проверено 26 ноября 2023 г.
- Клиника миграционного права (7 сентября 2022 г.). «СЕС: Право Чавеса-Вильчеса на жительство не является временным» . Проверено 26 ноября 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Государственный секретарь юстиции и безопасности (5 июля 2022 г.). «Добейтесь решения по Чавесу-Вильчесу» (на голландском языке) . Проверено 26 ноября 2023 г.