Еда в оккупации Японии
Американская оккупация Японии продолжалась с 1945 по 1952 год после капитуляции Японии 2 сентября 1945 года, положив конец Второй мировой войне . В этот период японское правительство сохранило карточную систему страны, которая была введена во время войны для сохранения ресурсов. [ 1 ] Несмотря на это, ни японские гражданские чиновники, ни военные оккупационные власти США не смогли эффективно распределить запасы продовольствия, что привело к крайнему кризису голода. [ 2 ] Этот вопрос повлиял на внешнюю политику США в Восточной Азии, поскольку американские официальные лица пытались урегулировать проблему. [ 3 ]
Фон
[ редактировать ]Внутреннее производство продуктов питания в Японии сократилось примерно на 26% за последние два года войны на Тихом океане , когда правительство уделяло приоритетное внимание ресурсам, таким как удобрения и инструменты, для военных нужд. Следовательно, у фермеров было меньше материалов для производства продуктов питания. Во многих случаях эти товары были уничтожены в результате военных действий, что еще больше истощило и без того ограниченные ресурсы. [ 4 ] В результате нехватки мазута, которая отрицательно повлияла на рыболовство и другую аквакультуру , а также нехватки удобрений, потребление калорий на душу населения в Японии снизилось с 2000 калорий в день до Перл-Харбора до 1900 калорий в день к 1944 году. Ситуация усугубилась бомбардировками союзников. Японии и нехваткой мужского населения трудоспособного возраста , потребление калорий на душу населения к лету 2020 г. еще больше упало до 1680 калорий. 1945 год. [ 5 ]
Окумура Аяо, японский ученый-диетолог, вспоминает влияние продовольственного кризиса на сельские районы. Он сказал:
С 1944 года даже в сельской местности спортивные площадки местных школ были превращены в поля батата. И мы ели каждую часть растения сладкого картофеля, от листа до кончика корня… Для получения белка мы ели жуков, личинок жуков и других насекомых, которых мы находили в корнях собранных нами растений, которых мы жарили или пюре. Даже в сельской местности еды было мало. [ 6 ]
Эта проблема усугублялась тем фактом, что Корея и Тайвань, бывшие японские колонии по производству риса, были освобождены в конце войны. В результате Японии пришлось полностью зависеть от собственных урожаев. Плохая погода привела к посредственным урожаям в 1944 и 1945 годах. Что еще хуже, возвращение восьми миллионов экспатриантов из недавно освобожденных японских колоний увеличило высокий спрос на продовольствие. [ 7 ]
В 1940 году японское правительство установило систему нормирования продуктов питания, таких как овощи, сахар, морепродукты, молочные продукты и рис. Рацион взрослых включал всего от 1,3 до 1,8 унций мяса и 1,8 унций рыбы в день. К 1945 году это количество было снижено до 1793 калорий в день из-за дальнейших ограничений. Эти ограниченные пайки были особенно проблематичными в городах, которые полностью полагались на государственные пайки, таких как Токио, Нагоя, Кобе, Осака и Иокогама. [ 8 ]
Люди в провинциальных городах, которые не были так зависимы от карточной системы, пострадали относительно меньше, пока союзники не бомбили родные японские острова в 1944 году. Фермерские семьи в основном были избавлены от голода, поскольку они сами производили еду. Однако большинство японских граждан покупали продукты на рынках, что зависело от карточной системы. В ответ японское правительство призвало семьи покинуть города в поисках лучших условий в сельской местности. Родители отправили детей жить к родственникам. Было эвакуировано около 1 303 200 детей, из которых 857 000 отправились жить в семьи, а остальные 446 200 были приняты буддийскими храмами, гостиницами и местными семьями.
Тем не менее, переселение было минимально эффективным, поскольку в сельской местности дети по-прежнему получали недостаточное питание. Поскольку эти пайки постоянно сокращались, нехватка продовольствия сохранялась. С 1943 по 1945 год общий дневной рацион ребенка снизился с 19,2 унций до 14,4 унций. [ 9 ]
Девушка по имени Хашимото Кумико, которую переселили на ферму во время Тихоокеанской войны , описывает свой опыт голода в книге « Продовольствие и война в Восточной Азии середины двадцатого века» :
День за днем мы ели водянистую кашу в коттедже фермерского дома, куда нас эвакуировали. Дела пошли еще хуже, и нашей повседневной работой стал сбор полевой травы. Однажды среди немногих оставшихся на книжной полке книг я наткнулся на книгу о западной кулинарии. Я перевернул страницы и увидел блестящие фотографии ростбифа, испанских омлетов и яиц по-шотландски. Моим тайным времяпрепровождением стало разглядывание прекрасно сделанных фотографий и чтение книги снова и снова. Меня не волновало, каким может быть исход войны. Я поклялся в сердце, что, когда война закончится, я съем все эти блюда. Сейчас, вспоминая то время, я грустно улыбаюсь, что была голодной девушкой с большим аппетитом. [ 10 ]
В отличие от случая в Германии, японское правительство продолжало функционировать по существу в той же структуре, которая была создана в соответствии с конституцией Мэйдзи , даже когда страна оказалась под военной оккупацией США. Однако под влиянием США выжившие в войне высокопоставленные японские военные чиновники были быстро отстранены от власти и в большинстве случаев арестованы и переданы под стражу в вооруженные силы США. В то время как высшие политические должности Японии, такие как пост премьер-министра, были быстро заполнены японскими гражданскими политиками, как правило, в течение первых нескольких лет оккупации Император лишь должным образом назначал кандидатов от оккупационных властей США. Поэтому многие японцы считали свою гражданскую администрацию не более чем марионеточным правительством и ощущали вакуум власти после своего поражения в войне на Тихом океане , которое еще больше усугублялось американской оккупацией. [ 11 ]
Первоначально США стремились демократизировать Японию и постепенно уменьшать вмешательство американских войск с течением времени. Однако вместо этого они решили пойти по обратному курсу , который сделал японцев податливыми американскому главенству во внешней торговле и других делах. [ 12 ] США в конечном итоге надеялись превратить Японию в дочернюю капиталистическую страну, которая, в частности, сохранит свою давнюю антипатию к коммунизму . [ 13 ] Для американцев одним из ключевых преимуществ сохранения местного правительства было то, что оно позволяло передать ответственность за распределение продовольствия японским чиновникам, действующим в соответствии с действующим японским законодательством. С этой целью власти США сохранили санкции против уличной торговли едой и сохранили японскую систему нормирования продуктов питания во время войны.
К сожалению, ни японские, ни американские власти не смогли должным образом регулировать торговлю, производство и распределение продуктов питания по всей стране. Общее снижение мирового производства продуктов питания в 1945 и 1946 годах еще больше усугубило эту проблему. [ 14 ] Рационы ограничивали среднестатистического взрослого человека до 1042 калорий в день, что составляло лишь около 65% минимального взвешенного потребления калорий, необходимого для выживания. Пайки редко доставлялись регулярно, что усугубляло эту проблему. В некоторых местах, в том числе в Токио и Иокогаме, пайки даже отменили. Среднестатистический токийец получал только 70% выделенного ему рациона, что обеспечивало ему около 775 калорий в день в течение полных шести месяцев 1946 года. [ 15 ]
Ответы
[ редактировать ]Пожертвования пшеницы из США
[ редактировать ]Во время оккупации Коммунистическая партия воспользовалась голодным кризисом, обвинив в голоде плохое управление США в Японии. [ 16 ]
Чтобы подорвать эту пропаганду и предотвратить формирование коммунистической Азии, США направили зерно и войска, чтобы помешать прокоммунистическим протестам. Корейцы, сами пережившие голод, выдвинули аналогичные жалобы против своего правительства. Чтобы избежать экспансии азиатского коммунизма, США выбрали обратный курс , разделив продовольствие между этими двумя странами, иногда ограничивая помощь Японии, чтобы сделать Корею более беспокойной. В 1946 году американский генерал Дуглас Макартур (который диктовал дела на всех других оккупированных американцами территориях Восточной Азии) направил телеграмму генералу Дуайту Д. Эйзенхауэру, в которой обсуждал эту проблему. В телеграмме Макартур сказал:
Я рассматриваю возможность немедленного прекращения поставок пшеницы в Японию и символической поставки двадцати пяти тысяч тонн в Корею, чтобы смягчить серьезный психологический и политический кризис, в котором враждебные левые элементы извлекают выгоду из нынешней нехватки продовольствия. Я убежден, что неспособность немедленно предоставить эту партию токенов будет представлять собой серьезную угрозу для военного правительства армии США в Корее . [ 17 ]
Школьные обеды
[ редактировать ]В 1947 году власти США учредили в Японии программы школьных обедов, чтобы обеспечить питанием детей в крупных городах, пострадавших от продовольственного кризиса. В результате американские благотворительные и религиозные организации создали Лицензированные агентства по оказанию помощи в Азии (LARA) для доставки еды, одежды и другой помощи в Японию. [ 18 ]
В 1951 году программы школьных обедов были распространены в Японии по всей стране, с намерением обеспечить каждого ученика 600 килокалориями и 25 граммами белка. Обеды включали основное блюдо (обычно теплое) с булочкой и стаканом молока. Хлеб был пожертвован не из-за его пользы для здоровья, а потому, что американцы хотели продать излишки пшеницы на зарубежные рынки, чтобы увеличить свои прибыли. Между тем молоко было выбрано из-за его способности быстро поддерживать недокормленных детей. [ 19 ]
Система черного рынка
[ редактировать ]Люди воспользовались голодным кризисом, продавая товары, которые были ограничены карточной системой. [ 20 ]
Члены преступных группировок были особенно известны тем, что участвовали в системе черного рынка. Многие обменивали рамен, который они готовили за счет возросшего экспорта пшеницы из США. (По иронии судьбы, рамэн был вдохновлен китайским супом с лапшой чука соба .) Эта еда имела решающее значение во время голода, поскольку лапша из нее была сытной и калорийной. [ 21 ]
Власти США молчаливо игнорировали систему черного рынка, игнорируя деятельность крупных поставщиков. Вместо этого Джордж Солт, автор книги «Нерассказанная история рамэна» , утверждает, что правительство создало видимость противодействия черному рынку, приняв жесткие меры в отношении отдельных продавцов и потребителей. Историк Джон Дауэр утверждает, что в 1946 году в среднем 1,22 миллиона мужчин и женщин были заключены в тюрьму за приобретение товаров на черном рынке. Это число выросло до 1,36 миллиона в 1947 году и снова до 1,5 миллиона в 1948 году. Солт предполагает, что полиция и правительственная элита получили часть прибыли от нелегальной торговли продуктами питания, что объясняет их мотивы тихого принятия на черный рынок. Этот пункт подтверждает доказательства того, что коррумпированные чиновники внесли свой вклад в эту торговлю. [ 22 ]
Культура питания после периода оккупации
[ редактировать ]Парк развлечений с едой, Музей рамэн Син-Йокогама , был основан в районе Син-Йокогама города Кохоку-ку, Иокогама, Япония, в 1994 году и в основном посвящен рамэну. Однако Джордж Солт сообщает, что этот памятник преувеличивает роль японских репатриантов в коммерциализации чука соба, игнорируя корейских и китайских рабочих в Японии, которые продавали чука соба на черном рынке. Что еще более важно, музей игнорирует чука соба как китайское произведение, рассматривая его как фирменное японское блюдо. [ 23 ] Например, Момофуку Андо, изобретатель рамэна быстрого приготовления из Осаки и основатель лапши Ниссин, был иммигрантом тайваньского происхождения. Это часто упускают из виду, поскольку у него японское имя, необходимое для всех натурализованных граждан Японии.
После оккупации Рамен широко упоминался в фильмах, радио, музыке и телешоу. В фильме 1954 года «Бангику» (который позже стал известен как «Поздние хризантемы ») сюжетная линия показывает женщину, которая ведет свою мать в ресторан рамэн, чтобы отпраздновать помолвку первой. В то время как дочь с удовольствием ест рамен, мать приходит в ужас, вспоминая те времена, когда рамен ели исключительно для того, чтобы отогнать голод. Идея съесть его в благополучные времена унижает мать, и эта тема встречается в стихах и музыке того периода, которые цитировались по радио. [ 24 ]
Одно из таких стихотворений (в переводе с японского) гласило:
«На свидании не ешь ничего, кроме рамэна.
С пустым кошельком вчера и сегодня.
Свидание было самым разочаровывающим». [ 25 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Цвертка, Катажина Ю. (2013). Еда и война в Восточной Азии середины двадцатого века . Фарнхэм, Великобритания: Издательская компания Ashgate. стр. 131–132.
- ^ Солт, Джордж (2014). Нерассказанная история рамэна . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. п. 6.
- ^ Солт, Джордж. Нерассказанная история рамэна . (Калифорнийский университет Press: Беркли, Калифорния. 2014). п. 6.
- ^ Солт, Джордж (2014). Нерассказанная история рамэна . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. п. 6.
- ^ КРАТКИЙ ОТЧЕТ ОБ ОБЗОРЕ СТРАТЕГИЧЕСКИХ БОМБОЧЕК СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ , Типография правительства США, 1 июля 1946 г., с. 20
- ^ Солт, Джордж (2014). Нерассказанная история рамэна . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. п. 6.
- ^ Солт, Джордж (2014). Нерассказанная история рамэна . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. стр. 2, 6.
- ^ Цвертка, Катажина Дж. (2006). Еда и война в Восточной Азии середины двадцатого века . Ислингтон, Соединенное Королевство: Reaktion Books Ltd., стр. 131–132.
- ^ Цвертка, Катажина Дж (2013). Еда и война в Восточной Азии середины двадцатого века . Фарнхэм, Великобритания: Издательская компания Ashgate. стр. 133–136.
- ^ Цвертка, Катажина Дж (2013). Еда и война в Восточной Азии середины двадцатого века . Фарнхэм, Великобритания: Издательская компания Ashgate. стр. 136–137.
- ^ Солт, Джордж (2014). Нерассказанная история рамэна . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. стр. 5–6.
- ^ Цвертка, Катажина Дж (2006). Современная японская кухня: еда, сила и национальная идентичность . Ислингтон, Соединенное Королевство: Reaktion Books Ltd., с. 156.
- ^ Цвертка, Катажина Дж (2006). Современная японская кухня: еда, сила и национальная идентичность . Ислингтон, Соединенное Королевство: Reaktion Books Ltd., с. 156.
- ^ Солт, Джордж (2014). Нерассказанная история рамэна . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. стр. 5–6.
- ^ Солт, Джордж (2014). Нерассказанная история рамэна . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. п. 7.
- ^ Солт, Джордж. Нерассказанная история рамэна . (Калифорнийский университет Press: Беркли, Калифорния. 2014). стр. 8–10.
- ^ Солт, Джордж. Нерассказанная история рамэна . (Калифорнийский университет Press: Беркли, Калифорния. 2014). стр. 8–10.
- ^ Цвертка, Цвертка, Катажина Дж. Современная японская кухня: еда, сила и национальная идентичность . (Reaktion Books Ltd: Ислингтон, Великобритания, 2006 г.). стр. 157–159.
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Цвертка, Катажина Дж. Современная японская кухня: еда, сила и национальная идентичность . (Reaktion Books Ltd: Ислингтон, Великобритания, 2006 г.). стр. 156–161.
- ^ Солт, Джордж. Нерассказанная история рамэна . (Калифорнийский университет Press: Беркли, Калифорния. 2014). п. 5.
- ^ Солт, Джордж. Нерассказанная история рамэна . Издательство Калифорнийского университета: Беркли, Калифорния. 2014. стр. 2–4.
- ^ Солт, Джордж. Нерассказанная история рамэна . (Калифорнийский университет Press: Беркли, Калифорния. 2014). стр. 2–4.
- ^ Солт, Джордж. Нерассказанная история рамэна . (Калифорнийский университет Press: Беркли, Калифорния. 2014). стр. 22–25.
- ^ Солт, Джордж. Нерассказанная история рамэна . (Калифорнийский университет Press: Беркли, Калифорния. 2014). стр. 22–25.
- ^ Солт, Джордж. Нерассказанная история рамэна . (Калифорнийский университет Press: Беркли, Калифорния. 2014). п. 23.