Хавив Реттиг Гур
Хавив Реттиг Гур | |
---|---|
Хабиб Ретиг Гор | |
Рожденный | |
Гражданство | Израильский |
Альма-матер | Еврейский университет Иерусалима |
Занятие | Журналист |
Работодатель(и) | «Таймс оф Израиль» , «Джерузалем пост» , Еврейское агентство Израиля |
Супруг | Рэйчел Гур |
Хавив Реттиг Гур ( иврит : חביב רטיג גור ) (род. 4 апреля 1981 г.) — израильский журналист, политический корреспондент и старший аналитик The Times of Israel . [1]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Хавив Реттиг (позже Реттиг Гур) родился в Иерусалиме . Его родители были американо-еврейскими иммигрантами в Израиле. Он жил в США с 1989 по 1999 год, а в 1999 году вернулся в Израиль для службы в бригаде Нахаль Армии обороны Израиля в качестве боевого медика. Реттиг Гур окончил Тель-Авивский университет в 2010 году. [2]
Карьера
[ редактировать ]С 2005 по 2010 год Реттиг Гур работал журналистом в газете «Джерузалем Пост» , где освещал истории, связанные с еврейским миром. В июне 2010 года Реттиг Гур был номинирован на должность представителя Еврейского агентства для Израиля , став первым за более чем 50 лет представителем агентства, носителем английского языка. [2]
Согласно веб-сайту конференции Лимуд , на которой он выступал в декабре 2007 года, Гур освещал «организованные еврейские общины по всему миру по таким вопросам, как демография , идентичность, антисемитизм , образование и общинная политика... Он занимался спорным бюджетом Израиля на образование». и отношения Израиля и НАТО . Он был главным корреспондентом газеты «Post» на [ежегодной израильской конференции по вопросам безопасности] в Герцлии ».
Взгляды и мнения
[ редактировать ]Он регулярно высказывает мнение о том, что он считает растущим разрывом между израильской еврейской идентичностью и американской еврейской идентичностью. Вместе эти две общины составляют около 80% мирового еврейства, пишет он, и их базовая идентичность как евреев все чаще формируется радикально разными способами.
Он пишет:
Для евреев XXI век начинает восприниматься как век смятения. Arc.Ask3.Ru может описать «еврейскую идентичность» в 333 словах, но реальность представляет собой сложный и противоречивый еврейский мир, в котором идентичности расходятся глубокими, а иногда и взаимоисключающими способами.
Каждое исследование показывает, что евреи в Израиле и Америке с каждым годом становятся все дальше друг от друга. Израильская молодежь, обучающаяся в некомпетентной системе образования, которая, помимо своих финансовых и структурных проблем, совершенно не подозревает о существовании диаспоры, ничего не знает о еврейских общинах мира и мало что знает о своем месте в еврейской истории. По другую сторону Атлантики идентичность американской еврейской молодежи, по словам раввина Университета ешивы Джейкоба Шахтера, смещается от «евреев под влиянием Америки» к «знанию того, что они — Америка».
Существуют некоторые четкие определения еврейской принадлежности, но нет жестких правил относительно еврейской идентичности. Внутренняя израильская религиозно-светская культурная война создала спектр еврейской идентификации, сосредоточенный на том, как и почему игнорируется официальный главный раввинат Израиля - харедим в пользу своих собственных «учителей Торы» и, все чаще, светские люди в пользу поп-буддизма. и непризнанные браки. Это, если хотите, спектр идентичностей, сосредоточенный на вопросе институциональной и политической принадлежности, а не на духовном выборе.
Между тем, американские евреи являются типичными евреями выбора, живущими в Америке, основанной на принципе индивидуалистической духовности. Многие даже не признают, что могут существовать объективные критерии еврейской идентичности.
В августе 2009 года проект Еврейского агентства «Маса» выпустил рекламу, в которой утверждалось, что половина евреев диаспоры ассимилируются и становятся «потерянными для нас». Это вызвало шквал критики из-за границы и побудило Гура прокомментировать, что разногласия отражают иной способ построения еврейской идентичности. [3]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «HonestRporting_2016_Annual_Report-Web.pdf» (PDF) . Проверено 25 марта 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Арен, Рафаэль (29 июня 2010 г.). «Еврейское агентство назвало первого представителя-носителя английского языка» . Гаарец . Архивировано из оригинала 29 апреля 2024 г. Проверено 29 апреля 2024 г.
- ^ «Маса ничего не знает, но он не единственный» .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Личный блог (в архиве)
- Сочинения Гура в Times of Israel