Элияху Соловейчик

Элияху (Илья, Илия или Илия) Зеви Соловейчик (Соловейчик) ( ивр . אליהו סולובייצ'יק ; ок. 1805–1881) — литовский раввин, писатель и переводчик из Слуцка . Соловейчик был внуком раввина Хаима Воложина (р. 1749) и дядей раввина Йосефа Дова Соловейчика , бейса Галеви (р. 1820).
В 1870 году он опубликовал комментарий на иврите к Евангелию от Матфея под названием «Кол Коре» («Призывной голос»), который был переведен на французский, немецкий и английский языки как «Библия, Талмуд и Евангелие» . Работа следовала подходу Джейкоба Эмдена и стремилась объяснить Талмуд христианам и Евангелие евреям, а также продемонстрировать общие основы веры. [ 1 ]
Он также опубликовал комментарий к «Яд ха-хазака» Маймонида. Его английский перевод Мишне Торы был завершен в 1857 году и опубликован в Англии в 1863 году Томасом Уильямом Николсоном из Лондона. В более поздней жизни он ослеп.
Элиягу Цви Соловейчик был отцом Симхи Ха-Леви Соловейчика (ок. 1830-1921), который эмигрировал в Иерусалим, где его называли «Лондонцем». Его сыном был иерусалимский общественный деятель и фармацевт, известный как Залман Йосеф Соловейчик (р. 1874), который был отцом Ицхака Лейба (р. 1895), который эмигрировал в Нью-Йорк и сменил фамилию на Саловей ; он был известен своей работой по уходу за больными и пожилыми людьми. Его дочь Хая Сара вышла замуж за раввина Мордехая Иегошуа Крейцера, одного из предков семьи Крейцеров. Его сын Рональд (р. 1932) был профессором химического машиностроения в Университете Южной Калифорнии в Лос-Анджелесе и в Технионе в Хайфе. Рональд — отец Питера Салови (р. 1958), который стал президентом Йельского университета в 2013 году и является там профессором психологии Криса Аргириса.
Английское издание
[ редактировать ]- Библия, Талмуд и Новый Завет: комментарий Илии Цви Соловейчика к Евангелиям (еврейская культура и контекст) под редакцией Шауля Магида, переводчика Джордана Гейл Леви и Питера Саловея . Филадельфия: University of Pennsylvania Press, 2019. ISBN 9780812250992.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Пинхас Лапид - Израильтяне, евреи и Иисус 1979 - Страница 112 «Первый современный комментарий к Евангелиям на иврите был написан ортодоксальным раввином доктором Эли Соловейчиком ... и позже переведен на немецкий язык под названием Библия, Талмуд и Евангелие».