Jump to content

Читирам Песутади

Читирам Песутади
Афиша театрального релиза
Режиссер Мыскин
Написал Мыскин
Продюсер:
  • С.Н. Эзилан
  • Лев Шрикант Лакшман
  • В. Виджаян
В главных ролях
Кинематография Махеш Мутхусвами
Под редакцией М. Каси Вишванатан
Музыка Сундар С. Бабу
Производство
компания
Дримбридж Продакшнс
Распространено Ааскар Фильмы
Дата выпуска
  • 10 февраля 2006 г. ( 10 февраля 2006 г. )
Время работы
148 минут
Страна Индия
Язык тамильский
Бюджет вон 1,25 крор (эквивалент 4,0 крор вон или 480 000 долларов США в 2023 году) [ 1 ]
Театральная касса вон 8 крор (что эквивалентно 26 крорам вон или 3,1 миллиона долларов США в 2023 году) [ 1 ]

«Читирам Песутхади» ( в переводе «Картинка говорит, дорогая ») - это индийский 2006 года на тамильском языке романтический драматический боевик , написанный и снятый Мыскином в его режиссерском дебюте. В фильме снимались Нараин и Бхавана , оба дебютировали в тамильской киноиндустрии. Музыку и саундтрек к фильму написал Сундар С. Бабу, оператором выступил Махеш Мутхусвами , монтаж - М. Каси Вишванатан. Фильм , снятый Dreambridge Productions с бюджетом в 1,20 крор фунтов стерлингов , столкнулся с проблемами с рекламой, но позже был выпущен в Ченнаи и остальной части Тамилнада. Фильм стал массовым хитом того года. [ 2 ] Позже фильм был переделан на телугу под названием «Раджу Бхай» . [ 3 ] и на каннаде как Кичча Хучча . [ 4 ]

Тирунавукарасу, он же Тиру ( Нараин ), бесстрашный боец ​​каратэ, спасает сына местного дона от убийства членами конкурирующей банды. Взамен дон Анначи ( Кадхал Дхандапани ) нанимает Тиру своим приспешником. Матери Тиру ( Сатьяприя ) и младшей сестре не нравится его связь с бандой, но им приходится смириться с его решением.

Однажды Тиру натыкается на Чарумати, он же Чару ( Бхавана ), работника неправительственной организации, которая борется с несправедливостью. Между ними завязывается ссора, и они начинают не любить друг друга. Никто раньше не разговаривал с Тиру, и он восхищается храбростью Чару. Всякий раз, когда они сталкиваются друг с другом, Чару ругает Тиру за то, что он гангстер. Стыдно, Тиру и несколько гангстеров пытаются начать новую жизнь, продавая игрушки на тротуаре.

Чару впечатлен изменившейся личностью Тиру и решает выйти за него замуж. Ее отец (Равипракаш) дает ей свое благословение, хотя ее дядя ( Махадеван ) этого не одобряет. Однако ее надежды разбиваются после того, как она стала свидетельницей того, как обнаженного Тиру увезли в полицейском грузовике из борделя после рейда. Она отказывается от своих планов быть с ним и винит отца в том, что он недостаточно хорошо ее воспитал, чтобы принять правильное решение. Позже в тот же день ее отец покончил жизнь самоубийством. Чару обвиняет Тиру в том, что она разрушила ее жизнь и стала причиной смерти ее отца. Тиру и его друзья возвращаются в Анначи.

Дядя Чару устраивает ее выдачу замуж за своего родственника. Однако сын Анначи видит Чару во время ее помолвки и влюбляется в нее. Анначи угрожает дяде Чару выдать ему племянницу. Узнав, что Тиру является частью банды Анначи, Чару идет противостоять ему. Друзья Тиру рассказывают, что в тот день он был в борделе только для того, чтобы спасти семью своего друга, которая там живет. Вместо этого он видит там отца Чару, который был в компании проституток. Чтобы дать отцу Чару время покинуть этот район, Тиру отвлекает внимание, нападая на полицейских. Они избили его и сорвали с него одежду при попытке арестовать. Чару осознает свою ошибку и просит друзей Тиру отвезти ее к нему.

Тем временем Тиру разработал свои собственные планы, пытаясь помешать планам Анначи и спасти Чару. Он организовал, чтобы его друзья привели Чару и ее жениха по отдельности в ЗАГС, чтобы поженить их. Однако появляется Анначи и приказывает своим людям атаковать Тиру. Когда Чару прибывает на место происшествия, она потрясена, увидев, что Тиру получил ножевое ранение и борется за свою жизнь. Только тогда Анначи понимает, что они с Тиру влюблены. Он останавливает нападение и позволяет друзьям Тиру срочно доставить его в больницу. Тиру спасен, и Анначи соглашается отпустить его. Он женится на Чару, и с тех пор они живут долго и счастливо.

Вдохновение

[ редактировать ]

На презентации книги Мыскин заявил, что он сам понял, что этот фильм является случайным вдохновением для «Красавицы и чудовища» во время съемок. Он спросил критиков, почему они не раскритиковали это случайное вдохновение, в то время как они раскритиковали «Нандалалу» , другой его фильм, как копию «Кикудзиро» . Он заявил, что это не имеет отношения к выпуску книги.

Саундтрек

[ редактировать ]

Музыку и саундтрек к фильму написал Сундар Си Бабу , который дебютировал в качестве озвучки в этом фильме. Всего в альбоме 12 треков, в том числе четыре инструментальных. Тексты были написаны Кабиланом и самим режиссером Мыскином, а Гана Улаганатан написала и спела песню «Vazha Meenu», которая, как считается, внесла огромный вклад в успех фильма. [ 5 ]

Список треков
Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. «Идам Порул Партху» Племена Картик , Суджата Мохан 4:24
2. "Тема прихвостня" ( Инструментальная ) 0:58
3. "Паттам Пучи" Племена Тимми, Ранджит 4:39
4. «Тема любви» (Инструментальная) 1:22
5. «Аааааям Аааааям» Мыскин Харихаран 4:27
6. «Идху Энна Пудху Канаво» (женщина) Мыскин Манджу Харидас 1:49
7. «Мажай Мажай» Мыскин Отказ от ответственности 3:55
8. "Тема Голоса Сердца" (Инструментальная) 1:52
9. "Важа Мину" Гана Улаганатан Гана Улаганатан 4:44
10. «Жизнь прекрасна тема» (Инструментальная) 1:10
11. «Идху Энна Пудху Канаво» (мужчина) Мыскин Виджай Гопал 1:51
12. "Аалаап" Виджай Гопал 0:42
Общая длина: 29:01

Выпускать

[ редактировать ]

Выпущенный Dreambride Productions 10 февраля 2006 года, фильм поначалу не смог привлечь аудиторию из-за скромного релиза и отсутствия огласки. [ 5 ] Его сняли почти из всех кинотеатров в течение двух недель после выхода. SUN Networks способствовала продвижению песни Vaazha Meenu , неоднократно транслируя ее на своих каналах, что сделало песню культовым. Тем временем фильм вызвал молву и отличные отзывы в прессе. Воспользовавшись сигналом, Dreambridge инициировала процесс переиздания сначала в районе Ченнаи. Переиздание стало огромным открытием, вызвавшим интерес Ааскара Равичандрана, который распространил фильм по остальной части Тамилнада. Переиздание фильма было хорошо встречено зрителями и имело ошеломительный успех.

Сифи написал: «Многообещающее начало предшествует большим ошибкам. Первые полчаса «Читиррама Песутхади» вселяют в вас надежду увидеть хороший гангстерский фильм, но все рушится, поскольку фильм тянется черепашьим темпом и, наконец, заканчивается хныканьем». [ 6 ] Малини Маннат из Chennai Online написала: «Это часто повторяемый сюжет, который режиссер (ученик Катира и Винсента Сельвы) выбрал для своего дебютного фильма - он о доне, его любимом приспешнике и девушке приспешника. внести небольшое изменение в его презентацию, наполнить сценарий тонким юмором и не позволить темпу замедлиться каким-нибудь бессмысленным комедийным треком, превратили его в довольно увлекательный фильм». [ 7 ]

Продолжение

[ редактировать ]

Автономное продолжение под названием Chithiram Pesuthadi 2 было выпущено в 2019 году той же продюсерской компанией. [ 8 ]

  1. ^ Jump up to: а б «Мантра 2009 года: как насчет создания фильмов, второй возможности» . Экономические времена . 3 января 2009 г. Архивировано из оригинала 20 октября 2012 г. Проверено 29 июля 2012 г.
  2. ^ « Встреча успеха «Читирама Песутхади»» . ИндияГлитц . 18 марта 2006 г. Архивировано из оригинала 7 апреля 2006 г. Проверено 29 июля 2012 г.
  3. ^ «Раджу Бхаи» . Сифи . Архивировано из оригинала 23 мая 2007 года . Проверено 16 февраля 2024 г.
  4. ^ Лакшминараяна, Шрути Индира (15 октября 2010 г.). «Ничего нового о Кичча Хучча» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 16 февраля 2024 года . Проверено 16 февраля 2024 г.
  5. ^ Jump up to: а б «Оскар спешит на помощь!» . Сифи . 4 марта 2006 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 г. Проверено 29 июля 2012 г.
  6. ^ «Читиррам Песутхади» . Сифи . Архивировано из оригинала 30 апреля 2006 года . Проверено 16 февраля 2024 г.
  7. ^ Маннат, Малини (21 февраля 2006 г.). «Читирам Песутхади» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 14 февраля 2008 года . Проверено 16 февраля 2024 г.
  8. ^ С., Шриватсан (15 февраля 2019 г.). « Рецензия на «Читирам Песутади 2»: быстро и незабываемо» . Индус . Архивировано из оригинала 9 октября 2021 года . Проверено 16 февраля 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5a8c16c5073254926d4178e80c358225__1721820780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5a/25/5a8c16c5073254926d4178e80c358225.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Chithiram Pesuthadi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)