Jump to content

Йорунн Бьярнадоттир

Йорунн Бьярнадоттир ( древнескандинавский : [ˈjoːronː ˈbjɑrnɑˌdoːtːez̠] ; современный исландский : [ˈjouːrʏn ˈpja(r)tnaˌtouhtɪr̥] ) — женский персонаж, который появляется в саге о Лаксдоле , одной из исландских семейных саг (исландский: Ислендингасогур ). Впервые она появляется в главе 9, где представлена ​​как жена могущественного исландского вождя (исландский: goði ) Хёскульда Дала-Коллссона из Хёскульдсстадира в Лаксардалуре, Исландия. [ 1 ]

Йорунн Бьярнадоттир — дочь Бьёрна, поселившего Бьярнарфьёрд на северо-западе Исландии. Его описывают как человека знатного происхождения и очень богатого . [ 1 ] Мать Йорунна - женщина по имени Люфа, хотя дальнейшего описания не приводится. [ 1 ] Однако Яна К. Шульман в своей статье «Подбери мне пару: мотивы обручения в сагах исландцев». предполагает, что в сагах успешные отношения изображаются как состоящие из партнеров равного статуса и положения. Тогда это означало бы, что Люфа происходила из того же происхождения, что и муж Бьёрн. [ 2 ]

Она мать двух сыновей, Торлейка и Барда, и двух дочерей, Халльгерда Лонгбрука и Турида. Она бабушка Болли Торлейкссона, который занимает видное место во второй половине саги о Лаксделе .

Характеристики

[ редактировать ]

Первоначально в саге о Лаксделе она описывается как «красивая женщина, очень гордая и не менее умная. Ее считали лучшей парой во всем Западных фьордах». [ 3 ] После ее замужества с Хёскульдом стало очевидно, что она не только умна, но и умела и опытна, хотя временами и упряма.

Биография

[ редактировать ]

Брак с Хёскульдом

[ редактировать ]

Услышав о Йорунн, а также узнав, что ее отец, Бьёрн, был одним из самых известных фермеров во всем Страндире , он отправился с группой мужчин искать ее руки и сердца. Хотя Бьёрн хорошо принял и его, и его предложение руки и сердца, он отложил вопрос до самой Йорунн, чтобы узнать ее мнение. Йорунн отвечает, что благодаря его репутации она знает, что о любой женщине, которая выйдет за него замуж, будут хорошо заботиться. Однако в конечном итоге она передает решение своему отцу, и помолвка согласовывается с большим приданым.

Свадьба прошла на ферме Хёскульда Хёскульдсстадир, на ней присутствовало множество гостей с обеих сторон семьи. Это называлось очень пышным свадебным пиром, и все гости вернулись домой довольные множеством замечательных подарков.

Хотя она и Хоскульд хорошо ладили друг с другом, между ними редко проявлялась сильная привязанность.

Йорунн и Мелькорка

[ редактировать ]

Позже, когда Хёскульд возвращается из очередной поездки в Норвегию с Мелькоркой , наложницей, которую он купил у Гилли Русской, Йорунн издевается над ним за то, что он не знает ее имени и даже не разговаривает с ней, прежде чем продолжить с ней отношения. Несмотря на просьбу Хёскульда относиться к Мелькорке с уважением, Йорунн проявляет к ней пренебрежение, считая себя намного превосходящей Мелькорку, которая не только является рабыней, но и на данный момент считается глухой и немой. Хотя в саге говорится, что Хёскульд с этого момента не имел ничего общего с Мелькоркой и каждую ночь спал с Йорунном, напряжение не ослабевало. В конце концов Йорунн требует, чтобы Мелькорка уехала из их дома, иначе она уйдет сама.

Хотя автор саги делает ставку на королевское ирландское наследие Мелькорки, о чем свидетельствует реакция Хёскульда на это откровение (« Хёскульд сказал, что она слишком долго скрывала такое благородное происхождение » . [ 4 ] ), а также слова Эгиля Скаллагримссона, когда он говорит об Олафре Пае, который является Мелькоркой и сыном Хёскульда (« разве вы не слышали, что он внук короля Миркьяртана? По материнской линии он из даже лучшей семьи, чем по отцовской, а это более чем достаточно хорошо для нас » . [ 5 ] ), отношение Йорунна к ней не изменилось. На самом деле Йорунн довольно скептически относится к заявлениям Мелькорки и продолжает смотреть на нее свысока как на обычную рабыню. Напряжение достигает апогея, когда Йорунн берет один из ее носков и бьет им Мелькорку. В ответ Мелькорка бьет ее по лицу и вызывает кровотечение из носа. Результатом этой ссоры стало то, что Хёскульд перевел Мелькорку на другую ферму, расположенную еще выше по реке.

Источники

[ редактировать ]

Кунц, Кенева, пер. «Сага о людях Лаксардала». В «Сагах об исландцах: Выборка» под редакцией Джейн Смайли, 270–421. Нью-Йорк: Пингвин, 2005.

«Сага о рагу из лосося». в «Саге о Лаксделе» под редакцией Эйнара Ола. Свейнссон, 1–248. Том. 5. Исландские древности. Рейкьявик: Исленцка Форнритафелаг, 1934 год.

  1. ^ Перейти обратно: а б с «Сага о рагу из лосося». в «Саге о Лаксделе» под редакцией Эйнара Ола. Свейнссон, 1–248. Том. 5. Исландские древности. Рейкьявик: Hið Íslenzka Fornritafélag, 1934, глава 9.
  2. ^ Шульман, Яна К. «Подбери мне пару: мотивы обручения в сагах исландцев». Скандинавские исследования 69, вып. 3 (лето 1997 г.): 296–321.
  3. ^ Кунц, Кенева, пер. «Сага о людях Лаксардала». В «Сагах об исландцах: Выборка» под редакцией Джейн Смайли, 284. Нью-Йорк: Пингвин, 2005.
  4. ^ Кунц, Кенева, пер. «Сага о людях Лаксардала». В «Сагах об исландцах: Выборка» под редакцией Джейн Смайли, 290. Нью-Йорк: Пингвин, 2005.
  5. ^ Кунц, Кенева, пер. «Сага о людях Лаксардала». В «Сагах исландцев: Выборка» под редакцией Джейн Смайли, 313. Нью-Йорк: Пингвин, 2005.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5b51fff052ab6a2f8656fbbd3fd9f493__1667325720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5b/93/5b51fff052ab6a2f8656fbbd3fd9f493.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jorunn Bjarnadottir - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)