Jump to content

Статьи о капитуляции Новых Нидерландов

Статьи о передаче Новых Нидерландов 27 августа по старому стилю 1664 г.

Статьи о капитуляции о сокращении Новых Нидерландов были документом о капитуляции, подписанным 29 сентября 1664 года, передающим контроль над Голландской Республики колониальной провинцией Новые Нидерланды Королевству Англии .

Генеральный директор Питер Стуйвесант два дня спустя признал захват Нового Амстердама Ричардом Николлсом , который станет первым губернатором провинции Нью-Йорк . [ 1 ]

Ведущим переговорщиком с голландской стороны был адвокат Стуйвесанта Йоханнес де Декер . Договор о капитуляции, согласованный на ферме Стуйвесант , был подписан Де Декером на английском корабле в гавани. Де Декер разработал статьи о капитуляции, которые включали множество законных прав и свобод для жителей провинции, как своего рода билль о правах . Многие из этих законных прав были позже включены в Декларацию независимости и американскую конституцию. [ 2 ]

Подписантов было 12: шесть представляли колонии Англии и Новой Англии и шесть представляли Совет Новых Нидерландов, Вест-Индскую компанию и жителей Новых Нидерландов .

Условия в основном соблюдались англичанами на протяжении оставшейся части завоевания Новых Нидерландов , за заметным исключением плохого обращения с голландскими военнопленными в Нью-Амстеле .

Подписавшиеся

[ редактировать ]
Капитуляция Питера Стуйвесанта в Новом Амстердаме (автор Чарльз Хемстрит )

Английская сторона:

Голландская сторона:

л. 29 сентября 1664 г. После чего город и форт Амстердам, а также провинция Новых Нидерландов были сданы под власть Его Высочайшего. Мэт. Послушание, совершено и завершилось 27 числа. день сентября 1664 г. подписанными товарищами. Ричарда Николса, эсквайра, заместителя губернатора Его Королевского Высочества герцога Йоркского и Питера Стайвесанта от имени Генеральных штатов Соединенных провинций Белгик и Вест-Индской компании, губернатора города и форта и генерала этой провинции и в этом качестве ратифицированы и подтверждены своей подпиской 29-го числа вышеуказанного месяца и года.

Мы согласны с тем, что Генеральные штаты или Вест-Индская компания будут свободно пользоваться всеми фермами и домами (за исключением тех, которые находятся в боевых действиях) и что в течение шести месяцев они будут иметь бесплатную свободу перевозить все такое оружие и боеприпасы, которые сейчас принадлежат им, иначе им заплатят за них.

2. Все общественные дома продолжают использоваться для целей, в т.ч. теперь они за.

3. Все люди будут продолжать оставаться свободными жителями и пользоваться своими землями, домами, товарами, кораблями, где бы они ни находились в пределах этой страны, и распоряжаться ими по своему усмотрению.

4. Если какой-либо житель решит покинуть страну, у него будет год и шесть недель, начиная с этого дня, чтобы удалить себя, жену, детей и прислугу. Товары [2] и распоряжаться здесь своей землей.

5. Если какое-либо государственное должностное лицо или государственный министр намеревается отправиться в Англию, он должен быть перевезен бесплатно на фриггатах Его Матерь, когда эти фриггаты вернутся туда.

6. Согласовано, что любой человек может свободно приехать из Нидерландов и посадить растения в этой стране; и что голландские суда могут свободно приходить сюда, и любой голландец может свободно вернуться домой или отправить любого голландца домой на судах своей собственной страны.

7. Все корабли из Нидерландов или любых других мест, а также товары в них должны быть получены здесь и отправлены отсюда в порядке, указанном ниже. Раньше они были до нашего приезда сюда на шесть месяцев вперед.

8. Здесь голландцы будут пользоваться свободой совести в богослужении и церковной дисциплине.

9. Ни один голландец здесь или голландские корабли здесь ни при каких обстоятельствах не должны упорствовать в войне против какой бы то ни было нации.

10. Что жители Манхэттена не должны расквартировывать к себе солдат, не удовлетворив их и не заплатив за них своими офицерами, и что в настоящее время, если город не сможет разместить всех солдат, то Магистр города своими офицерами должен назначить какой-нибудь дом, способный [вознаградить] их. [3]

11. Голландцы здесь будут пользоваться своими собственными обычаями в отношении своего наследства.

12. Все публичные сочинения и записи, которые. Что касается наследства любого народа или регулирования церкви, бедняков или сирот, они должны тщательно храниться теми, в чьих руках они сейчас находятся, и такие сочинения, которые особенно касаются штатов в целом, могут в любое время быть отправлены им.

13. Никакое судебное решение, вынесенное здесь, не может быть подвергнуто сомнению, но если кто-либо считает, что к нему не было восстановлено правосудие, если он обратится в Генеральные штаты, другая сторона будет обязана ответить за предполагаемый вред. .

14. Если какой-либо голландец, проживающий здесь, в любое время пожелает поехать или совершить торговлю в Англию или любое место или на плантацию в соответствии с Его Мати Англии или с индейцами, он должен иметь (по его запросу губернатору) Свидетельство, которое он свободный житель этого места, и у него есть на это свобода.

15. Если выяснится, что существует публичное объявление долга городом Манхэтон и согласован способ погашения этого обязательства. [4] Согласовано, что то же самое будет сделано и что обязательство будет выполнено.

16. Все низшие гражданские должностные лица и судьи должны действовать так, как они есть (если им заблагорассудится), до обычного времени новых выборов; а затем новые должны быть выбраны самими при условии, что такие новые магистраты принесут присягу на верность Своему Мати Англии, прежде чем они вступят в свои должности.

17. Все разногласия в контрактах и ​​сделках, заключенные до этого дня кем-либо в этой стране, будут определяться в соответствии с голландским порядком.

18. Если выяснится, что Вест-Индская компания Амстердама действительно задолжала какие-либо денежные суммы каким-либо лицам здесь, то решено, что признание и другие пошлины, уплачиваемые судами, идущими в Родину, будут продлены еще на шесть месяцев.

19. Офицеры и солдаты должны маршировать с оружием, барабанным боем и знаменами и зажженными спичками; и если кто-нибудь из них будет сажать, ему будет выделено пятьдесят акров земли; если кто-либо из них будет служить кому-либо в качестве Слуги, они должны продолжать со всей безопасностью и впоследствии стать свободными обитателями.

20. Если в любое время в дальнейшем Король Великобритании и Родины Штаты согласятся вернуть это место и Страну в руки указанных Штатов, когда бы Его Мать ни пошлет Свои приказы вернуть их, это должно быть немедленно сделано. .

21. Город Манхэтон должен выбирать депутатов, и эти депутаты будут иметь свободное право во всех общественных делах, как и любые другие депутаты.

22. Те, кто имеет какие-либо приличия в каких-либо домах в поддержку [аурании], должны (если им заблагорассудится) пренебрегать укреплениями там, а затем наслаждаться всеми своими домами, как делают все люди там, где нет никаких усилий.

23. Если какие-либо солдаты поедут в Голландию, и если Вест-Индская компания в Амстердаме или какие-либо частные лица здесь перевезут их в Голландию, то они должны иметь мудрый паспорт от заместителя губернатора Колла Ричарда Николлса. под командованием Его Королевского Высочества, а также других Коммандеров для защиты корабля, который будет перевозить таких солдат, и все находящееся на них имущество от любых неожиданностей или враждебных действий, которые могут быть совершены любым из кораблей или подданных Его Матерей.

Копия королевского дара Его Королевскому Высочеству и копия поручения Его Королевского Высочества Коллу Николлсу, подтвержденная двумя комиссарами сейчас и г-ном Уинтропом, является истинной. Копии должны быть переданы достопочтенному г-ну Стуйвесанту, нынешнему губернатору. . в следующий понедельник, увидев [6] Часы утром в старом Милне, и эти статьи были согласованы и подписаны Коллом Ричдом. Николлс Заместитель губернатора. Его Королевскому Высочеству, и что в течение двух часов после битвы город под названием Новый Амстердам на острове Манхэтон будет доставлен в руки Коллектива СД Ричарда Николлса Службой тех, кого он будет для этого делегировать своей рукой и печатью. Я даю свое согласие на эти статьи

Ричард Николлс.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Ли, Гай Карлтон; Торп, Фрэнсис Ньютон (1904). История Северной Америки . Том. 4. с. 144.
  2. ^ Шорто, Рассел (2005). Остров в центре мира: эпическая история голландского Манхэттена и забытой колонии, сформировавшей Америку . Винтажные книги. п. 305. ИСБН  978-1-4000-7867-7 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5de6db616118f702d9890cbdca6302df__1709268540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5d/df/5de6db616118f702d9890cbdca6302df.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Articles of Surrender of New Netherland - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)