Jump to content

Агнес Альфред

Ахув [ а ] (ок. 1890–1992), известная как Агнес Берта Альфред после крещения , была рассказчицей Квиквасутинукс и дворянкой из Кваквака'вакв . Ее сверстники признали Альфреда одним из последних великих рассказчиков с долгой памятью. [ 1 ] Альфред родился на острове Виллидж , Британская Колумбия . Место ее кончины неизвестно. Альфред была известна своими плетеными вручную корзинами из корня кедра и кедровой коры, а также практиковала искусство рассказывания историй. Альфред стремился передать свои знания и образ жизни своего народа, используя классическую устную традицию. В 1922 году Агнес Альфред была заключена в тюрьму канадским правительством за участие в ритуале потлача , который в то время был запрещен. В 2004 году ее мемуары были опубликованы в журнале «Плавая туда, где я стою: Агнес Альфред, дворянка Квиквасутинукс».

Ранняя жизнь и семья

[ редактировать ]

В детстве Альфред некоторое время посещал миссионерскую школу. Говорили, что эта часть ее жизни «лишила ее культурной и человеческой идентичности». [ 2 ] Несмотря на это, Альфред считал, что ее жизнь началась с того момента, как она была крещена как христианка. Имя Альфреда ей дал при крещении епископ Морс. Джо Харрис. [ 3 ] Это произошло гораздо позже в жизни. По словам Альфреда, раньше она «не пришла в себя» как христианка. [ 4 ] В результате такого взгляда на практику христианства о ее жизни до крещения сохранилось мало документов. На тот момент Альфред уже был женат на ее муже Моррисе. [ 5 ] Все тринадцать детей Альфреда были названы «по книге», то есть Альфред выбрал все тринадцать имен с библейской отсылкой . [ 6 ] На протяжении всей своей христианской жизни Альфред старалась сохранить традиции коренных народов — потлачи и зимние танцы, одновременно переходя в свою карьеру к денежной экономике и испытывая изменения, происходящие в белых технологиях и культуре.

Альфред родился примерно в 1890 году и вырос на одно поколение после практики рабства среди народа Квиквасутинукс . Она также прожила два поколения до того, как устное повествование начало уступать место литературе. Это дало ей уникальный талант к искусству рассказывать необычайные прецеденты, произошедшие во время ее жизни. На протяжении всей своей взрослой жизни и карьеры Альфред была уважаемой, неграмотной женщиной, пережившей немыслимые изменения в состоянии своего народа. На протяжении всего этого времени своей жизни она сохраняла свое положение в дворянстве кваквакавакв и продолжала оттачивать свое мастерство рассказчицы и плетения кедровых корзин. Большая часть документации о карьере рассказчика Альфреда была сделана в ее более поздней жизни. Альфред практически не имел западного образования и не говорил по-английски. [ 7 ] На протяжении всей своей карьеры рассказчика Альфреду удавалось сохранять язык кваквала как в его классической, так и в повседневной форме. [ 8 ] Некоторые из рассказов Альфреда были записаны в ее более поздней жизни с помощью этнографических записей , в которых собраны виды моря кваквакеваков. [ 9 ] Эти записи историй, рассказанных Альфредом, связаны с мифами и верованиями, касающимися водных мифических существ, а также самого моря. Карьера Альфреда является примером того типа знаний, который быстро исчезает, когда язык не используется в повседневной жизни.

Тюремное заключение

[ редактировать ]

Карьера Альфреда заключалась в рассказывании историй и плетении корзин. Однако она также выступала против права своего народа на потлача ритуальную практику . И Альфред, и ее муж Мозес Альфред были арестованы канадским правительством за участие в ритуале потлача, запрещенной практике, в 1922 году. [ 10 ] К счастью, Альфред дожил до возвращения ритуала потлача в 1978 году в церемониальных атрибутах Квиквасутинукса в Национальном музее человека в Оттаве. [ 11 ]

Основные работы и вклады

[ редактировать ]

«Плавание туда, где я стою » (название происходит от названия, означающего «Многие гости плывут ко мне», т. е. чтобы присутствовать на семейном потлаче) — самая значительная часть работы Альфреда. [ 12 ] Альфред посредством воображения и исторических свидетельств документирует основы выживания коренной жизни в то неспокойное время, в которое она жила. «Плавая туда, где я стою» рассказывает о роли женщин коренных народов как благородных матриархов в меняющемся обществе, в контексте ее собственной жизни и личного опыта. Альфред также использует эту книгу, чтобы глубже понять традиции и практики, такие как брак по предварительной договоренности и потлачи. [ 13 ] Альфред включает в себя важность знаний, выражаемую через песни, рассказывания историй и песнопения. [ 14 ] Эта книга, построенная в неторопливой последовательности событий, представляет собой грубое представление голоса Альфреда, время от времени прерываемое редактором Сьюид-Смитом, чтобы усилить смысл изображений Альфреда. [ 15 ] «Плавание туда, где я стою» выходит за рамки интерпретации культуры кваквакавакв. В этой работе Альфред делится своим женским опытом в один из самых влиятельных моментов в истории Канады.

Хотя это не было основной частью карьеры Альфреда, она была чрезвычайно талантливой и успешной ткачкой кедровых корзин. Кедровые корзины сплетены из зеленой и кремовой нити . Альфред создал функциональные открытые многоцелевые корзины Западного побережья. Они имеют форму чаши с плоским дном. Завязки ручки в этом примере изношены, что указывает на следы использования. [ 16 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ IPA: [aʔχuwˀ] ; более ласковая форма «Аксувау» IPA: [aʔχuwˀaw] иногда используется
  1. ^ Рид, Мартин Дж. и Дейзи Сьюид-Смит. Гребля туда, где я стою: Агнес Альфред, дворянка Квиквасутинукс . ЮБК Пресс, 2007.
  2. ^ Рид, Мартин Дж. и Дейзи Сьюид-Смит. Гребля туда, где я стою: Агнес Альфред, дворянка Квиквасутинукс . ЮБК Пресс, 2007.
  3. ^ Рид, Мартин Дж. и Дейзи Сьюид-Смит. Гребля туда, где я стою: Агнес Альфред, дворянка Квиквасутинукс . ЮБК Пресс, 2007.
  4. ^ Клиффорд, Джеймс. Маршруты: путешествия и переводы в конце ХХ века . Издательство Гарвардского университета, 1997.
  5. ^ Клиффорд, Джеймс. Маршруты: путешествия и переводы в конце ХХ века . Издательство Гарвардского университета, 1997.
  6. ^ Блю, Мэри К. Гребля туда, где я стою: Агнес Альфред, дворянка Квиквасутинукс (обзор) . Том. Том 75. Номер 1. University of Toronto Press, 2006. По состоянию на 10 марта 2018 г.
  7. ^ Блю, Мэри С. . Гребля туда, где я стою: Агнес Альфред, дворянка Квиквасутинукс (обзор) . Том. Том 75. Номер 1. University of Toronto Press, 2006. По состоянию на 10 марта 2018 г.
  8. ^ Рид, Мартин Дж. и Дейзи Сьюид-Смит. Гребля туда, где я стою: Агнес Альфред, дворянка Квиквасутинукс . ЮБК Пресс, 2007.
  9. ^ Рид, Мартин Дж. и Дейзи Сьюид-Смит. Гребля туда, где я стою: Агнес Альфред, дворянка Квиквасутинукс . ЮБК Пресс, 2007.
  10. ^ Инициатива по истории канадских женщин-художниц. (н-й). Получено с https://cwahi.concordia.ca/sources/artists/displayArtist.php?ID_artist=5607.
  11. ^ Клиффорд, Джеймс. Маршруты: путешествия и переводы в конце ХХ века . Издательство Гарвардского университета, 1997.
  12. ^ Конверс, Кэти. Оплоты: женщины, которые сформировали Британскую Колумбию . TouchWood Editions, 1998.
  13. ^ Конверс, Кэти. Оплоты: женщины, которые сформировали Британскую Колумбию . TouchWood Editions, 1998.
  14. ^ Конверс, Кэти. Оплоты: женщины, которые сформировали Британскую Колумбию . TouchWood Editions, 1998.
  15. ^ Конверс, Кэти. Оплоты: женщины, которые сформировали Британскую Колумбию . TouchWood Editions, 1998.
  16. ^ Карп, Иван. Экспонирующие культуры: поэтика и политика музейной экспозиции . Смитсоновский институт, 2012.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5d43f2a0089204d0a1b126777e1ce4e3__1709695920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5d/e3/5d43f2a0089204d0a1b126777e1ce4e3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Agnes Alfred - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)