Денис Вайрасс
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( сентябрь 2021 г. ) |
Дени Вайрас д'Алле (около 1630–1672) был французским писателем- гугенотом , особенно известным своим утопическим романом « История Севарамбов» . [ 1 ]

Биография
[ редактировать ]Вайрасс родился в протестантской семье низшего среднего класса во Франции и принадлежал к королевским войскам. Он изучал этику, за что получил докторскую степень примерно в 1660 году. Будучи протестантом, он был вынужден бежать в изгнание в Англию из-за религиозных конфликтов во Франции в семнадцатом веке, где он написал свою « Историю северамбийцев» ; позже переведен на французский, а затем на ряд других европейских языков, после того как приобрел популярный успех.
Работает
[ редактировать ]История Севарамбеса
[ редактировать ]
(Полное название: История севаритов или севарамби, народа, населяющего часть третьего континента, обычно называемого Terræ australes incognitae, с рассказом об их замечательном правительстве, религии, обычаях и языке / написанная неким капитаном Сиденом, достойным человеком, который вместе со многими другими был выброшен на те берега и жил много лет в той стране ) .
«Люди, которые живут в части непрерывной трети, обычно называемой южной землей, содержащей в себе отношение к правительству, нравам, религии и языку этой нации, фактор, неизвестный до сих пор народам Европы», исходя из предположения о существовании Неизведанные южные земли в Индийском океане на юго-востоке от мыса Доброй Надежды .
Его основной работой была «История Северамба» , утопический роман, действие которого происходит в Австралии, рассказ о путешествии, родственный Томаса Мора » «Утопии и Джонатана Свифта » «Путешествиям Гулливера . Такие авторы, как Бейль, Руссо, Кант и Кабе, читали ее и, вероятно, были вдохновлены некоторыми ее частями. [ 2 ] и книга была направлена на ссылку Монтескье в главе VI его книги «Дух законов». Новшеством этой книги, представленной в виде работ по географии или антропологии, было объединение в романтической конструкции прямой критики явленных и навязанных религий, и в частности католицизма 17 века.
Первоначально опубликованный в 1675 году в Лондоне на английском языке, он затем вышел на французском языке в двух частях (1677–1679), первая из которых, по мнению автора, представляла собой своего рода «исторический журнал». Позже были опубликованы и другие издания, в том числе одно ( новое издание, исправленное и дополненное ) Генри Деборда в Амстердаме в 1734 году.
Книга имела международный успех и была переведена на несколько языков, «первоначально на английском, затем во французской версии, которая стимулировала переводы на немецкий, голландский и итальянский языки (Аткинсон, 1920)». [ 3 ] Первый французский перевод был сделан в 1682 году (до другой версии в 1702 году), голландский — в 1683 году, немецкий — в 1689 году (и снова в 1714 году) и итальянский — в 1728 году.
Недавно он был переиздан на французском языке (на основе французского издания 1787 года) в современной форме, орфографии и типографике, без сокращений, сделанных в предыдущем выпуске.
См. также
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы Дени Вайраса или о нем в Интернет-архиве
- (на французском языке) - статья во французской Википедии (исходная основа этой статьи в английской Википедии)
- (на французском языке) – Список основных утопических и антиутопических произведений – III фронта ОК в наши дни.
- (на французском языке) Утопия, поиск идеальной компании на Западе: файл BnF
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Онлайн-библиотека Йельского университета
- ↑ Тысяча лет счастья , Париж: Бук, 1995 (с. 301).
- ^ Антропология и дикий слот: Поэтика и политика инаковости Мишеля-Рольфа Труйо: http://www.unc.edu/~aparicio/WAN/TrouillotThesavageslot.pdf