Jump to content

Хаджасоа Волона Пикард

Хаджасоа Вололона Пикард Равололо (род. 1956) — французский академик, политик и писатель малагасийского происхождения. С момента получения французского гражданства в 1982 году она занимала ряд культурных и политических постов на Реюньоне . Ее сочинения включают эссе, художественные произведения и стихи. [ 1 ] [ 2 ]

Биография

[ редактировать ]

Родилась 17 апреля 1956 года в Антананариву , Мадагаскар, в семье малагасийских родителей, боровшихся за независимость в конце 1950-х годов. После получения степени бакалавра в 1973 году она получила диплом об общих университетских исследованиях и степень в области современной литературы, что привело к получению докторской степени лингвистики в Университете Париж-Сорбонна в 1981 году. После этого она получила степень преподавателя литературы CAPES в Реюньоне. Академия. [ 1 ]

В начале 1980-х годов она читала лекции в Университете Антананариву , а затем переехала на Реюньон, чтобы преподавать в Университете Ла-Реюньона . Там она занялась политикой, сначала в качестве секретаря Социалистической партии, затем в министерстве спорта и культуры. [ 2 ]

Сборник стихов Пикарда « De Jaspe et de sang » был опубликован в 1998 году. В произведении отражены трудности, которые она испытала как женщина, столкнувшись с несправедливым миром, одновременно раскрывая свою привязанность к родному Мадагаскару. [ 2 ] [ 3 ] В своей статье в Le Soir Пьер Мори комментирует, как ее вдохновила родная страна, комментируя ее пейзажи и обряды, вспоминая, как живые прославляют мертвых во время ежегодного переворачивания костей . Ее «Старая песня Имерины», основанная на традиционной малагасийской стихотворной форме хайнтени , является примером того, как испанский язык также оказал влияние на ее поэзию. [ 4 ]

С 2013 года Пикард возглавляет отдел малагасийских исследований в Университете Реюньона, где она проводит лингвистические исследования, специализируясь на морфологии. В ноябре 2013 года она представила доклад «Vers une retraduction des nores de dérivation en langue malgache» на международной конференции Traduction-Trahison. [ 5 ] На политическом фронте она работала заместителем мэра Сен-Дени-де-ла-Реюньон. [ 6 ]

  1. ^ Jump up to: а б «Хаджасоа Волона Пикард Равололо» (на французском языке). Иль-де-ла-Реюньон. Архивировано из оригинала 9 июля 2019 года . Проверено 1 февраля 2018 г.
  2. ^ Jump up to: а б с Гиканди, Роберт Ширмер; Гиканди, Саймон (2003). Энциклопедия африканской литературы . Рутледж. стр. 606–. ISBN  978-1-134-58223-5 .
  3. ^ Пикард, Волосы (1998). Джаспер и кровь . Издания Гранд Оушен. ISBN  978-2-912862-08-2 .
  4. ^ Мори, Пьер (17 марта 1999 г.). «Универсальность поэтов» (на французском языке). Вечер . Проверено 2 февраля 2018 г.
  5. ^ Торп, Кэтлин; Хорн, Анетт; Поэти, Алида (2014). Гостеприимство и враждебность в многоязычной глобальной деревне . АФРИКАНСКОЕ СОЛНЦЕ МЕДИА. стр. 3–. ISBN  978-0-9922359-2-5 .
  6. ^ «Пикард Хаджасоа» (на французском языке). Видео . Проверено 1 февраля 2018 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 620a80bb5519c133da008c56d3055182__1720235760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/62/82/620a80bb5519c133da008c56d3055182.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hajasoa Vololona Picard - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)