Jump to content

Хосров и Ридаг

Хосров Гобадан и Ридак ») («Шах Хосров и Ридак — произведение среднеперсидской литературы на пехлеви с подробностями о сасанидской культуре в эпоху Хосрова II . [ 1 ] [ 2 ]

В этой истории молодой человек по имени Ридак (ریدگ) стоит перед королем в поисках должности. Король задал ему 13 вопросов. Ридаки — это не имя, а описание положения; оно означало слугу или молодого мальчика, который служил старейшинам и знати. Его ответы составляют трактат. [ 2 ]

В начале трактата Ридак описывает Хосрову Парвизу , что он был из зажиточной семьи и что его отец умер в молодом возрасте, а мать совсем недавно. Однако благодаря наследству отца он смог пойти в школу (академию), получить необходимые религиозные сведения и стать учителем, а затем овладеть навыками верховой езды, стрельбы, копья, музыки, астрономии и различных игр. После этого вступления он просит короля испытать его, и король задает тринадцать вопросов о лучших продуктах питания и фруктах и ​​о том, что они ели, песнях, цветах и ​​духах, женщинах и лошадях и т. д., и все его ответы относятся к его нравится. Чтобы проверить свою смелость, король просит его поймать живыми двух львов, напугавших королевские стада. Успешно справившись с этой задачей, Ридак назначается на должность пограничника. [ 1 ]

Из этого трактата можно понять вкус сасанидской аристократии и степень славы двора Хосрова Парвиза, а также информацию о состоянии образования в эпоху Сасанидов. Этот трактат важен с точки зрения включения названий продуктов и способов их приготовления, цветов, инструментов, игр и т. Д. [ 1 ]

Арабский перевод некоторых частей этого трактата сделан Абу Мансуром Талаби. Текст этого трактата опубликован в сборнике текстов Пехлеви. Этот трактат также был переведен на современный персидский язык.

Английский перевод был сделан как часть более крупной (не указанной) работы Дараба Дастура Пешотана Санджаны . [ 3 ] Непереведенные оригиналы включены в сборник пехлеви-текстов Джамасб Асаны. [ 1 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б с д «Хосров и юноша » tarikhema.org .
  2. ^ Перейти обратно: а б «Иранская кухня (часть 2) » антропология и культура.com .
  3. ^ Хосров Катан и Ридак [перевод: Хосров Катан и Ридак] . Национальный архив и библиотека Исламской Республики Иран. {{cite encyclopedia}}: |website= игнорируется ( помогите )
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 62f06f7fd731dcf365c3d364abd2d2d7__1706494800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/62/d7/62f06f7fd731dcf365c3d364abd2d2d7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Khosrow and Ridag - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)