Лю Ван-лай

Лю Ван-лай ( китайский : 劉萬來 ; родился в 1929 году, умер 17 февраля 2016 года) был японским переводчиком , работающим на Тайване в период военного положения (1949–1987). Он перевел жанровую литературу , хобби -литературу (особенно на поездах и трамваях) и серии манги , включая Galaxy Express 999 и космический линкор Ямато . Популярность его переводов привела к тому, что его назвали «легендой» и «литературным полубогом». [ 1 ]
Лю учился в средней школе сельскохозяйственного и лесного хозяйства Chiayi . Он перевел и преподавал японцев вместе с дневной работой в качестве учителя начальной школы в Далине, Чиай . Многие из его переводов были заказаны в книжном магазине дашан в Тайнане . В 2015 году он опубликовал автобиографию.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Wu po-hsuan и Джонатан Чин, переводчик, учитель Лю Ван-лай, умирает , Тайбэй Таймс , 2 марта 2016 года. Доступ 4 марта 2016 года.