Ли Шэн (ученый-компьютерщик)
В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Ли Шэн ( кит . 李生 ; родился в 1943 г.) — профессор Школы компьютерных наук и инженерии Харбинского технологического института (HIT), Китай. [ 1 ] Он начал свои исследования в области машинного перевода с китайского на английский в 1985 году, став одним из первых китайских ученых в этой области. После этого он занимался обширными темами обработки естественного языка , включая машинный перевод, поиск информации , ответы на вопросы и прикладной искусственный интеллект. Он был последним членом наблюдательного комитета по компьютерной сфере в NSF China.
Он родился и вырос в провинции Хэйлунцзян , в 1965 году окончил компьютерную специальность HIT, которая является одной из первых компьютерных специальностей в китайских университетах. Затем он начал работать в качестве сотрудника на компьютерной специальности HIT, которая, наконец, была преобразована в кафедру в 1985 году. Также с 1985 года он был назначен на ряд административных должностей в HIT, например, деканом компьютерного факультета (1987–1988). ), директор отдела исследований и разработок (1988–1990), главный директор по исследованиям и разработкам и несколько других ключевых руководящих должностей в HIT. [ 2 ]
Оставив все свои административные должности в 2004 году, Ли посвятил себя должности директора MOE-Microsoft Join Key Lab of NLP & Speech (HIT), что сделало ее ведущей исследовательской группой НЛП, насчитывающей более 100 сотрудников и студентов, работающих над различными аспектами НЛП. На данный момент лаборатория уже получила десятки технологических наград от министерств центрального правительства и местных провинциальных правительств Китая. О ходе исследований ежегодно сообщается на конференциях высшего уровня, включая ACL, IJCAI, SIGIR и т. д. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
Будучи одним из пионеров исследований НЛП в Китае, он вносит вклад в НЛП в Китае не только в области технологических инноваций, но и в обучении талантов. На данный момент его исследовательская группа выпустила более 60 докторов наук. и почти 200 ME по специальности НЛП. Большинство из них сейчас работают главными исследователями в различных группах НЛП университетов и компаний Китая, в том числе несколько всемирно известных ученых НЛП, таких как Ван Хайфэн. [ 6 ] из Baidu , Чжоу Мин из Microsoft Research , [ 7 ] Чжан Минь из Сучжоу Университета Чжао Тецзюнь (Китай), а также и Лю Тин из HIT.
Благодаря своему вкладу в обработку китайского языка Ли был избран президентом Китайского общества обработки информации Китая (CIPSC) в 2011 году. [ 8 ] Он увеличил число зарегистрированных членов этой академической организации высшего уровня в Китае до более чем 3000 и продвигал НЛП в несколько национальных проектов по исследованиям и развитию промышленности. Кроме того, CIPSC сейчас расширяет свое сотрудничество с мировыми организациями НЛП, включая ACL.
Лаборатория машинного интеллекта и перевода (MI&TLAB)
[ редактировать ]Создан на базе исследовательской группы машинного перевода факультета компьютерных наук Харбинского технологического института, которая была основана Ли в 1985 году. Это одно из первых учреждений, занимающихся исследованиями в области машинного перевода в Китае, которое занимается исследованиями китайско-английского машинного перевода. Сейчас он находится в ведении Исследовательского центра языковых технологий Школы компьютерных наук и технологий HIT.
Подробную информацию о сотрудниках и публикациях можно найти по адресу http://mitlab.hit.edu.cn .
Совместная ключевая лаборатория обработки естественного языка и речи MOE-MS (HIT)
[ редактировать ]В июне 2000 года совместно с MI&T Lab и Microsoft Research (Китай) была основана совместная лаборатория машинного перевода HIT-Microsoft. Это была третья совместная лаборатория, созданная Microsoft Research (Китай) с китайскими университетами, и единственная, специализирующаяся на машинном переводе. На базе этой совместной лаборатории сотрудничество HIT и Microsoft постепенно распространилось на области машинного перевода, поиска информации, распознавания и обработки речи , понимания естественного языка . В октябре 2004 года совместная ключевая лаборатория была признана одной из 10 совместных ключевых лабораторий, поддерживаемых Microsoft Research of Asia и Министерством образования Китая. [ 9 ] В июле 2006 года в Шэньчжэне было запущено расширение лаборатории . Более 200 сотрудников и студентов реализовали исследовательские проекты, в том числе некоторые из них спонсировались Национальным фондом естественных наук Китая и Национальной программой Китая 863. С 2005 года лаборатория также организует летний лагерь в Харбинском технологическом институте, в котором приняли участие около 150 преподавателей и студентов университетов Китая. Этот летний семинар проводился ежегодно до 2014 года, когда он был официально организован как серия летних школ Китайским обществом обработки информации, Китай. [ 10 ] Благодаря лаборатории в 2012 году была реализована совместная докторская программа Microsoft Research of Asia и HIT.
Система CEMT-I MT
[ редактировать ]В мае 1989 года CEMT-I прошла официальную оценку проекта в Харбине , Китай. Способная переводить названия технических документов с китайского на английский, это не только первая система машинного перевода, созданная Ли и его группой, но и первая система китайско-английского перевода, которая, согласно публичным отчетам, прошла техническую оценку правительства Китая. Затем в 1990 году он был удостоен второй премии за технологические инновации на уровне министерства бывшей Национальной корпорацией аэрокосмической промышленности.
Рабочая станция для переводов Daya
[ редактировать ]Благодаря техническим достижениям группы Ли в области машинного перевода с китайского на английский, бывшая Национальная корпорация аэрокосмической промышленности Китая спонсировала разработку коммерческой системы «Daya Translation Station (MT)» в 1993 году. Разработанная как комплексное средство составления текста на английском языке для китайских пользователей. Эта система была завершена и выпущена на рынок в 1995 году. А в 1997 году эта система была удостоена второй премии за технологические инновации на уровне министерства бывшей Национальной корпорацией аэрокосмической промышленности.
Система BT863 МТ
[ редактировать ]С 1994 года исследования в лаборатории Ли поддерживались Национальной программой исследований и разработок высоких технологий 863. В течение этого периода в системе BT863 изучалась возможность использования одного механизма как для китайско-английского, так и для англо-китайского перевода. Эта система показала лучшие характеристики среди китайско-английских систем MT в формальной технической оценке Национальной программы 863, получив Третью премию за технологические инновации на уровне министерства бывшей Национальной корпорацией аэрокосмической промышленности в 1997 году.
ИК следующего поколения
[ редактировать ]Это ключевой проект, предоставленный NSF China (при совместном спонсорстве MSRA), начатый в 2008 году. В отличие от своих предыдущих грантов NSF по различным вопросам НЛП, Ли в своем последнем проекте PI исследовал ключевые технологии персонализированных IR вместе с исследователями. из Университета Цинхуа и Института программного обеспечения Китайской академии наук. Благодаря впечатляющим публикациям в ведущих журналах и конференциях (в том числе прорывным публикациям в SIGIR его собственной группы), этот проект был одобрен китайским офисом NSF в 2012 году как достижение уровня «А».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Школа компьютерных наук и технологий HIT
- ^ Домашняя страница ХИТ
- ↑ Домашняя страница ACL. Архивировано 25 января 2008 г., в Wayback Machine.
- ^ Веб-сайт IJCAI
- ^ Домашняя страница СИГИР
- ^ Интернет-резюме Ван Хайфэна
- ↑ Доктор Мин Чжоу. Архивировано 14 декабря 2020 года в Wayback Machine.
- ^ Ли Шэн - академический руководитель CIPSC
- ^ Совместная ключевая лаборатория Ли Шэна с MSRA
- ^ Девятая летняя школа | 2014 | Тяньцзинь. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine.