Мой милый мальчик
My Bonny Boy — английская народная песня ( Roud #293), которая является второй частью Ральфа Вона Уильямса Сюиты английских народных песен .
Джоан Баэз записала версию под названием «Я когда-то любила мальчика» для своего альбома Joan Baez, Vol. 2 в 1961 году, расширенное издание которого было выпущено только в 2001 году. Ее тексты отличаются от приведенных ниже.

Тексты песен
[ редактировать ]Существует множество вариантов текста. Следующая версия была получена у Джорджа Блейка, Биттерн, Саутгемптон, Хантс, в мае 1906 года: [ 1 ]
Когда-то я любила мальчика и милого милого мальчика,
Я любил его, клянусь и протестую,
Я так любила его, что язык не скажет,
Пока я не построил ему койку у себя на груди.
«Это был дикий лес и зеленые рощи
Как тот, у которого встревожены мысли,
Я кричал, кричал и дул на флейту
Но ни одного милого мальчика я не смог найти.
Я посмотрел вверх и посмотрел вниз
Погода чудесная, теплая;
И кого мне следует шпионить, кроме моего собственного милого мальчика?
Крепко заперт в объятиях другой девушки.
Он взял меня на колени
И посмотрел мне довольно пристально в лицо,
Он подарил мне одну сладкую улыбку и поцелуй
Но его сердце в груди другой девушки.
Теперь мой милый, милый мальчик пересек соленое море.
И я надеюсь, что он благополучно вернется;
Но если он любит другую девушку больше, чем меня
Пусть он заберет ее, и почему я должен скорбеть?
Теперь девчонка, которой нравится мой милый мальчик,
Она не виновата, я уверен,
Для многих долгая ночь он лишил меня покоя
Но он никогда больше не будет этого делать.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перслоу, Фрэнк (24 марта 2011 г.). Marrow Bones - английские народные песни из MSS Хаммонда и Гардинера . Читайте книги. ISBN 9781446548189 .