Розанна Элеонора Лепроон
Розанна Элеонора Лепроон | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Розанна Элеонора Маллинз 12 января 1829 г. Монреаль , Нижняя Канада |
Умер | 20 сентября 1879 г. Монреаль, Квебек | ( 50 лет
Занятие | Автор, поэт |
Язык | английский, французский |
Национальность | Канадский |
Гражданство | Британский субъект |
Жанр | вымысел |
Супруг | Доктор Жан-Люкин Лепроон |
Розанна Элеонора Лепроон (12 января 1829 — 20 сентября 1879), урожденная Розанна Элеонора Маллинз , была канадской писательницей и поэтессой. Она была «одной из первых англо-канадских писателей, изобразивших французскую Канаду таким образом, который заслужил похвалу и привел к тому, что ее романы стали читать как англоязычные, так и франкоязычные канадцы ». [ нужна ссылка ]
Жизнь
[ редактировать ]Лепроон родился 12 января 1829 года в Монреале в семье Фрэнсиса и Розанны Маллинз. Вторая дочь богатого купца, она получила образование в монастыре Конгрегации Нотр-Дам. Позже она написала стихи «Трогательная церемония» и «На кончину той же преподобной монахини» в честь монахинь и монастыря. [ 1 ]
Она «опубликовала свои первые стихи в 17 лет в журнале Literary Garland , за которым последовали сериализованные романы о нравах, действие которых происходит в Англии, которые публиковались ежегодно с 1848 по 1851 год». [ 2 ] Ее первый роман «Ида Бересфорд» впервые вышел в « Гирленде» в девяти частях в 1848 году. [ 3 ] Роман получил высокую оценку Сюзанна Муди , назвавшая ее «историей, написанной с огромной силой и энергией», обещавшей ее автору «яркий венок славы». [ 1 ]
17 июня 1851 года Розанна вышла замуж за доктора Жана-Люсьена Лепроона и переехала к нему жить в Сен-Шарль-сюр-Ришелье . Через год она забеременела; [ 1 ] у нее родилось 13 детей (из которых восемь выжили). [ 3 ] Ее литературное творчество пострадало. К 1859 году она вернулась в Монреаль и возобновила написание нового романа « Эвелин О'Доннелл» , опубликованного в бостонском журнале «Пилот». [ 4 ]
Опыт замужества за франко-канадцем и проживания в самом сердце Французской Канады дал ей точку зрения, отсутствующую у большинства англо-канадских романистов, — которую она использовала в своем следующем романе « Усадьба Де Виллерая: Повесть». Канады под французским владычеством» , которая публиковалась частями в «Монреальском семейном вестнике» в 1859–1860 годах. [ 3 ] В этом романе «Лепроон использовала канадскую обстановку и изобразила события, имеющие решающее значение в канадской истории. Кроме того, она изобразила эти события с точки зрения французских канадцев», что является чем-то новым в англо-канадской литературе. [ 1 ]
Лепроон продолжала писать о Французской Канаде в своих следующих двух романах: «Антуанетта де Миркур, или Тайный брак и тайное горе» , и «Арман Дюран, или Выполненное обещание» . [ 1 ] которые были опубликованы Ловеллом в 1864 и 1868 годах. [ 3 ] «Хотя более ранние работы Лепроона имеют неканадскую обстановку, действие этих [трех] романов происходит в Квебеке и эффективно изображает историю и культуру Квебека». [ 4 ]
Все три канадских романа «получили хорошие отзывы на момент их первой публикации как в англо-, так и во франко-канадской прессе». [ нужна ссылка ] Французский перевод каждого из них был быстро опубликован, и все три «стали частью обеих канадских литератур». [ 2 ] « Le manoir de Villerai (Монреаль, 1884 г.) и французский перевод Армана Дюрана все еще публиковались в середине 1920-х годов». [ нужна ссылка ] « Le Manoir de Villerai (части 1851 г., книжная форма 1861 г.), часто переиздаваемая на французском языке, еще не вышла в виде книги на оригинальном английском языке». [ 5 ]
Пять стихотворений Лепроона были включены в антологию Эдварда Хартли 1864 года « Выборы канадских поэтов». В 1867 году биографический словарь Bibliotheca Canadensis заявил, что она сделала «почти больше, чем любой другой канадский писатель, для содействия развитию национальной литературы». [ 1 ]
Другой роман, «Ада Данмор» , публиковался в «Canadian Illustrated News» в 1869-70 годах. частями [ 3 ] «Годовщина свадьбы Клайва Уэстона» появилась в The Canadian Monthly and National Review в 1872 году. Последняя опубликованная работа Лепроона, «Дружба школьницы» (1877), была опубликована в Canadian Illustrated News в 1877 году». [ нужна ссылка ]
В 1881 году редактор Gazette Montreal Джон Рид отредактировал посмертный сборник стихов « Поэтические произведения миссис Лепроон» , также опубликованный Ловеллом. [ 3 ] Стихотворение из тома «Канадский летний вечер» было включено в антологию У. Д. Лайтхолла 1889 года «Песни Великого Доминиона» . [ 6 ]
Признание
[ редактировать ]Романы Лепроона были популярны как в английской, так и во французской Канаде в конце 19 века, а в середине 1920-х годов их все еще переиздавали на французском языке. [ нужна ссылка ] Они постепенно вышли из моды в начале 20 века по мере смены литературных стилей.
«Однако с 1970 года, — говорится в «Словаре литературной биографии », — жизнь и творчество Розанны Элеоноры Маллинз Лепроон часто отмечались и все чаще хвалились критиками и исследователями как англо-, так и франко-канадской литературы, а также новыми изданиями ее книг. произведения опубликованы». [ 1 ]
Публикации
[ редактировать ]Английский
[ редактировать ]- Антуанетта де Миркур, или Тайный брак и тайная печаль . Монреаль: Джон Ловелл, 1864.
- Антуанетта де Миркур: Или тайный брак и тайная скорбь : Оттава: Карлтон, UP, 1989. ISBN 0-88629-092-9
- Антуанетта де Миркур, или Тайное замужество и тайное горе. Торонто: Новая канадская библиотека Макклелланда и Стюарта, 2000. ISBN 0-7710-3469-5
- Арман Дюран: или Обещание выполнено . Монреаль: Джон Ловелл, 1868.
- Арманд Дюран: или Выполненное обещание в твердом переплете, Оттава: Tecumseh Press, 1994. ISBN 0-919662-46-3
- Арманд Дюран: или Выполненное обещание в мягкой обложке, Оттава: Tecumseh Press, 1994. ISBN 0-919662-47-1
- Поэтические произведения г-жи Лепроон . 1881.
Французский
[ редактировать ]- Усадьба Виллераи. Монреаль: Бошемен, 1925 г. [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г « Биография Розанны Элеоноры Лепроон », Литературно-биографический словарь , Bookrags.com, Интернет, 31 января 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Джон Р. Сорфлит, « Лепроон, Розанна Элеонора », Канадская энциклопедия (Эдмонтон: Хуртиг, 1988), 1202.
- ^ Jump up to: а б с д и ж « Розанна Элеонора Лепроон », Old Poetry, Интернет, 1 мая 2011 г.
- ^ Jump up to: а б «Розанна Лепроон», Библиотека и архивы Канады, CollectionsCanada.gc.ca, Интернет, 2 мая 2011 г.
- ^ Мишель Лакомб, « Бестселлеры на французском языке », Канадская энциклопедия (Эдмонтон: Hurtig, 1988), 210–211.
- ^ Уильям Дау Лайтхолл, Песни Великого Доминиона : голоса из лесов и вод, поселений и городов Канады (Вальтер Скотт [Виндзорская серия], 1889 г.), Google Книги, Интернет, 30 апреля 2011 г.
- ^ Результаты поиска: Розанна Лепроон , Открытая библиотека, Интернет, 9 мая 2011 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Мишель Гадпай: «Какой она должна быть»: кодексы поведения в ранних канадских женских произведениях. Серия: Anglistische Forschungen. Зима, Гейдельберг 2010 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Работы Розанны Элеоноры Лепроон в Project Gutenberg
- Работы Розанны Элеоноры Лепроон в Faded Page (Канада)
- Работы Розанны Элеоноры Лепроон или о ней в Интернет-архиве
- Работы Розанны Элеоноры Лепроон в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)