Ватт Сэм

Уотт Сэм (6 октября 1876 г. - 1 июля 1944 г.) [ 1 ] был рассказчиком натчеза и историком культуры в Брэггсе, штат Оклахома , и одним из двух последних носителей языка натчез . [ 2 ]
Примерно в 1907 году он работал с антропологом Джоном Р. Суонтоном , который собирал информацию о религии Натчеза. [ 3 ] Суонтон отметил, что Сэм, прожив всю свою жизнь среди чероки и криков и свободно владея обоими языками, впитал в себя так много их устной традиции, что было трудно понять, в какой степени его рассказы отражают оригинальную традицию натчезов. Некоторые отрывки повествований, имевшие сексуальный смысл, Свонтон перевели только на латынь. [ 4 ] В 1930-е годы он работал с лингвистом Мэри Хаас , которая собирала грамматическую информацию и тексты. В 1931 году антрополог Виктор Ристе сделал несколько записей восковых цилиндров , на которых Уотт Сэм говорил на языке натчез, которые были заново открыты в Чикагском университете в 1970-х годах Арчи Сэмом и лингвистом Чарльзом Ван Тюлом. [ 5 ] [ 6 ] Один из цилиндров сейчас находится в Голосовой библиотеке университета Мичиганского . [ 6 ]
Он был биологическим двоюродным братом другого последнего говорящего на натчезе, Нэнси Рэйвен , которая в терминологии родства натчеза была его классификационной тетей, а через своего отца Крика Сэма (род. 1825) он был двоюродным дедушкой натчезского ученого Арчи Сэма . [ 7 ] [ 8 ] В некоторых своих рассказах он использовал регистр натчеза, который он называл «языком каннибалов», в котором он заменял одни слова другими. [ 9 ] Поскольку у натчезов язык обычно передавался по материнской линии, Уотт Сэм не учил этому языку никого из своих детей. [ 2 ]
Он похоронен на кладбище Гринлиф в Талекуа, Оклахома . [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «Ватт Сэм» . Findagrave.com . Проверено 13 октября 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Кимбалл, Джеффри (2005). «Натчез» . В Джанин Сканкарелли; Хизер Кей Харди (ред.). Родные языки юго-востока США . Издательство Университета Небраски. стр. 385–453. ISBN 0803242352 .
- ^ Суонтон, Джон Р. (1929). «Мифы и сказки юго-восточных индейцев», Бюллетень Бюро американской этнологии , № 88, Смитсоновский институт, Вашингтон, округ Колумбия: Государственная типография.
- ^ Суонн, Брайан (2011). Рожденный в крови: об индейском переводе . Издательство Университета Небраски. п. 173. ISBN 978-0803267596 .
- ^ Фрикер, Ричард Л. (9 октября 1977 г.). «Язык вымершего племени не дает покоя ученому» . Новости Бока-Ратона . Проверено 3 сентября 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Барнетт, Джеймс Ф. младший (2007). Индейцы Натчез: история до 1735 года . Джексон, Миссисипи: Университетское издательство Миссисипи. п. 134. ИСБН 9781578069880 . ОСЛК 86038006 .
- ^ Галлоуэй, Патрисия Кей; Джейсон Бэрд Джексон (2004), « Натчез и соседние группы», в Рэймонде Д. Фогельсоне (редактор), Справочник североамериканских индейцев, Vol. 14: Юго-восток , Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, стр. 598–615 [единая библиография тома, стр. 772–999]
- ^ Мартин, Джек Б. (2004), «Языки», в Рэймонде Д. Фогельсоне (ред.), Справочник североамериканских индейцев, Vol. 14: Юго-восток , Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, стр. 68–86 [единая библиография тома, стр. 772–999]
- ^ Кимбалл, Джеффри (2012). Речь Натчеза-каннибала. Международный журнал американской лингвистики , Vol. 78, № 2 (апрель 2012 г.), стр. 273–280.