Утренняя рага
Утренняя рага | |
---|---|
![]() Афиша американского театрального релиза | |
Режиссер | Махеш Даттани |
Написал | Махеш Даттани |
Продюсер: | К. Рагхавендра Рао |
В главных ролях | Шабана Азми Пракаш Ковеламуди Перизаад Диззи Лиллет Дубей Нассар |
Кинематография | Раджив Менон |
Под редакцией | А. Шрикар Прасад |
Музыка | Мани Шарма Амит Хери |
Производство компании | РК Телешоу Арка Медиа Работает |
Даты выпуска | |
Время работы | 110 минут (американский релиз) [ 1 ] 90 минут (индийский релиз) [ 2 ] |
Язык | Английский |
Бюджет | ₹ 1,5 крор [ 2 ] |
Театральная касса | ₹30,5 лаков [ 2 ] |
«Утренняя рага» — индийский англоязычный музыкально- драматический фильм 2004 года, сценарий и режиссура Махеша Даттани , продюсер — К. Рагхавендра Рао, компания Arka Media Works . В главных ролях Шабана Азми , Пракаш Ковеламуди , Перизаад Зорабиан , Лиллет Дубей и Нассар . В фильме широко используются английские диалоги, а также диалект телугу Годавари . [ 3 ]
В фильме основное внимание уделяется трем главным героям (все телугу ), чьи жизни были разрушены прошлыми трагедиями, и тому, как их объединяют обстоятельства. Всех этих троих объединяет любовь к музыке, и благодаря этому фильм исследует элементы классической индийской карнатической музыки , раги и современной индийской музыки . Фильм также был дублирован на телугу как «Рагам» . [ 4 ]
Сюжет
[ редактировать ]![]() | Краткое изложение сюжета этой статьи может быть слишком длинным или чрезмерно подробным . ( Август 2024 г. ) |
Фильм начинается с коллажа из идеализированной деревенской жизни на юге Индии, на фоне классической песни Карнатика , которую исполняет Сварналата ( Шабана Азми ), женщина из зажиточной землевладельческой семьи. Абхинай ( Пракаш Ковеламуди ) — юный сын другой богатой семьи землевладельцев, принадлежащей к той же деревне. Его родители умерли, и он является наследником своего деда (Насера), владеющего обширными сельскохозяйственными угодьями и собственностью. Абхинаву не нравится жизнь помещика. Он вырос в городе и хочет создать музыкальную труппу, исполняющую западную поп-музыку, совершенно чуждую этому обществу.
Это годовщина смерти родителей Абхинава, и его дедушка, как и каждый год, проводит на берегу реки обычные индуистские церемонии. На этот раз, спустя много лет, с ним Абхинав. Когда они достигают берега реки, уходит женщина, только что закончившая совершать те же ритуалы. Это Сварналатха, и когда она видит маленького мальчика с Насером, она пристально смотрит на молодого человека. Абхинав заинтригован ее видом, и после некоторых колебаний он оставляет дедушку и следует за женщиной по улицам деревни. Внезапно появляется машина и чуть не врезается в отвлеченного и неосторожного Абхинава, но в самый последний момент сворачивает и врезается в кусты. Этот инцидент нанес Сварналатхе серьезную и заметную травму, который теперь бежит домой. Абхинав, упавший лицом вниз, не может следовать за ней дальше. Он знакомится с водителем машины, красивой и поразительно современной городской девушкой Пинки ( Перизаад Зорабиан ). Машина сломалась, и Пинки негде остановиться в деревне; Абхинав отвозит ее домой, где его дедушка (Насер) предлагает ей остаться на несколько дней, пока ее машина будет отремонтирована.
Сварналатха - карнатская певица с классическим образованием, потерявшая сына и лучшего друга Вайшнави (Ранджани Рамакришнан) в автокатастрофе. История возобновляется через 20 лет, когда сын Вайшнави планирует оставить свой бизнес по сочинению джинглов с желанием создать музыкальную труппу, которая будет сочинять вечную музыку, такую же, как Чарминар, и с этими планами он возвращается в свой дом. Его план раздражает его отца Нассара, который хочет, чтобы он присматривал за исконными землями в деревне. В годовщину смерти Вайшнави Абхинай замечает Сварналатху и слышит ее песню «Пибаре Рамарасам» в храме. Когда Сварналатха выходит из храма, Абхинай останавливает ее, говоря: «Ты знала мою мать», и следует за ней. Дуэт достигает моста, когда подъезжает машина и врезается в Абхиная, за рулем которой находился Пинки ( Перизаад Зорабиан ). Сварналатха кричит и достигает своего дома, чувствуя в себе 20-летнюю вину за то, что ее один шаг на мосту стал причиной аварии. Здесь с машиной случается неполадка, и Пинки вынуждена остаться на ночлег в деревне. На следующее утро Абхинай и Пинки отправились в Хайдарабад искать идеальных артистов для предложенного отряда, и у них появился гитарист и барабанщик Баладжи Шалин Шарма. Все приземляются в бутике Пинки, обстановка которого раздражает Абхиная, но каким-то образом Пинки утешает его, и тренировки начинаются, и у них появляется несколько возможностей, но их рок-группа не получает того уважения, которого ожидал Абхинай. Через несколько дней Абхинай получает скрипку, на которой играла его мать, когда была жива. Он возвращается в деревню, чтобы вернуть скрипку Сварналатхе, говоря, что и ее голос, и звук скрипки дополняют друг друга и одно не может существовать друг без друга, и предлагает ей спеть с их труппой, на что она отказывается: говорит, что не приедет в город, и возвращает скрипку. Муж Сварналатхи просит его привести его труппу в дом в день Ганеша Чатуртхи. Труппа прибывает в указанный день, и Сварналатха начинает петь «Махаганапати Манаса Смарами», но останавливается между ними и поет сложный сварам песни, для которой невозможно воспроизвести никакую совместимую музыку. В тот вечер Абхинай снова заставляет Сварналатху петь в городе, но она снова отказывается, и Абхинай заканчивает общение запиской, что она многим ему обязана, поскольку он, в конце концов, сын ее лучшей подруги. На следующее утро отец Абхиная выражает свою неприязнь к музыкальной карьере сына перед Сварналатхой, и в то же время Сварналатха соглашается петь для Абхиная в городе. Она начинает из своего дома с мужем. По дороге у них ломается машина, и они вынуждены сесть на автобус, который пересекает мост. Сварналатха начинает кричать, останавливает автобус, бежит и заболевает. Обе возвращаются домой, и ее муж сообщает, что она не может прийти петь. На следующий день Сварналатха лично звонит Пинки и просит ее выучить музыку Карнатика. Пинки учится карнатической музыке у Сварналатхи. Через несколько дней Абхинай планирует концерт, хотя Пинки будет петь, но всегда призывает Сварналатху прийти на пение, но она продолжает выражать свое сопротивление, потому что считает мост наказанием за свои амбиции. Однажды во время вождения Пинки раздражается повторяющееся сопротивление Сварналатхи, он ускоряет машину и пересекает мост, а Сварна начинает кричать: «Остановите машину! Мы все умрем». Наконец Пинки останавливает машину и сообщает, что ее отец был пьян и виновен в аварии. Фильм заканчивается концертом, на котором появляется Сварналатха и поет «Thaaye Yashoda» по неоднократным настояниям Пинки, и концерт становится 10-недельным хитом.
Бросать
[ редактировать ]- Шабана Азми в роли Сварналаты
- Пракаш Ковеламуди, как Абхинай
- Перизаад Зорабиан, как Пинки
- Лилетт Дубей — мать Пинки
- Нассар как отец Абхиная
- Дхармарварапу Субраманьям в роли Аппа Рао
- Шалин Шарма в роли Баладжи
- Ранджани Рамакришнан, как Вайшнави
- Вивек Машру, как Мунна
- Талаивасал Виджай — муж Сварналаты
Производство
[ редактировать ]Шабана Азми интенсивно обучалась карнатической музыке у Ранджани Рамакришнана, прежде чем ей разрешили петь во время фильма. Дом, используемый в качестве дома ее персонажа, представляет собой исторический заминдарский загородный особняк и поместье недалеко от в Западном Годавари деревни Кулла .
Саундтрек
[ редактировать ]Тр. # | Название трека | Художник(а) |
---|---|---|
1 | «Махаганапатим» | Бомбей Джаяшри |
2 | "Тайе Яшода" | Судха Рагунатан Ранджани Рамакришнан |
3 | "Мэти" | Судха Рагунатан Кальяни Менон |
4 | «Пей Рамарасам» | Кальяни Менон |
5 | «Самаджа Варагама». | Гаятри |
6 | "Todi Alaap" | Кальяни Менон |
7 | «Вспоминая свою скрипку» | Гаятри |
8 | «Городская интерлюдия» | Инструментальный |
9 | "Алаап Джем" | Нандини Шрикар |
10 | «Монтаж кофейни» | Сунита Сарати |
11 | «Чарминар» | Вина Раджеш Вайдья |
12 | "Погоня" | Гаятри |
13 | «Позы Дхараны» | Бомбей Джаяшри Нандини Шрикар |
14 | «Махаганапатим Джем» | Бомбей Джаяшри |
Прием
[ редактировать ]Критик из The Hindu написал: «Все хорошо, пока персонажи не начинают говорить. Именно тогда «Утренняя рага» Махеша Даттани терпит неудачу». [ 5 ] Критик с Rediff.com написал: «Фильм чрезмерно эскапистский с точки зрения человеческих эмоций и полагается на то, что в конце концов все понравятся всем остальным и во всем признаются. Моменты конфликта и внутреннего смятения в «Утренней раге» подобны номерам позиций. быстрый и увлекательный, но совершенно не связанный с остальной частью фильма». [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «Morning Raga» выйдет в США 25 марта . Портал Idle Brain. Архивировано из оригинала 12 марта 2005 года.
- ^ Перейти обратно: а б с «Утренняя рага — Фильм — Кассовые сборы Индии» . Кассовые сборы Индии . 2004.
- ^ Рамнараян, Гоури (31 октября 2004 г.). «Музыка как метафора» . Индус . Архивировано из оригинала 23 декабря 2005 года.
- ^ «Обзоры: Обзоры фильмов» . Telugucinema.com . Архивировано из оригинала 19 ноября 2006 года . Проверено 20 июля 2022 г.
- ^ Махеш, Читра. «Утренняя рага» . Индус . Архивировано из оригинала 6 декабря 2006 года.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ Сен, Раджа (28 октября 2004 г.). «Не очень доброе утро!» . Редифф .