Коттабос (литературный журнал)
Главный редактор | Роберт Йелвертон Тиррелл |
---|---|
Категории | Литературный журнал |
Частота | Трехгодичный |
Издатель | В. МакГи |
Первый выпуск | 1869 |
Последний выпуск | 1893 год |
Язык | английский, греческий, латынь |
ОКЛК | 5000773 |
Коттабос — ирландский литературный журнал , издававшийся с 1869 по 1893 год в Тринити-колледже в Дублине . На протяжении многих лет в журнал вносили свой вклад многие авторы, такие как Эдвард Дауден , Альфред Персиваль Грейвс и Оскар Уайльд , чьи ранние работы были опубликованы в нем во время его пребывания в Тринити. [1] В журнале были переводы, пародии, тексты песен и легкие стихи. [2] в основном написано на английском языке, но также на греческом и латыни. Большинство вкладов носили «игровой характер». [3]
Журнал издавался в Дублине У. МакГи. [4] и появлялся три раза в год. [5]
Название «Коттабос» произошло от греческой застолья «Коттабос » .
Роберт Йелвертон Тиррелл был первым главным редактором . [5] [2]
Адольфус Уорд и Альфред Рейни Уоллер в своей «Кембриджской истории английской и американской литературы » говорят, что Коттабос — «возможно, сливки ирландского академического остроумия и учености». [5]
Редакторы и проблемы
[ редактировать ]В 1906 году Тиррелл объяснил, что вскоре после своего избрания членом Тринити-колледжа в 1868 году он основал «колледж, состоящий из греческих и латинских стихов (в основном переводов), а также английских произведений, стихов и прозы (в основном оригинальных)». помощь Джона Мартли. [3]
Журнал выходил три раза в год, что соответствует трем семестрам колледжа. [3] Первые два выпуска были опубликованы в 1969 году. По словам Тиррелла. [3] первый том был выпущен в 1874 году, по прошествии четырех лет, и включал двенадцать номеров. Затем в 1877 и 1881 годах появились еще два тома с таким же количеством частей. Всего получилось 36 номеров.
В 1888 журнал возродился под редакцией Дж. Б. Бери . Он отредактировал том, который был завершен в 1891 году. Последний том, отредактированный Джорджем Уилкинсом, появился в 1895 году. Таким образом, общее количество выпущенных экземпляров составило пятьдесят. [6]
Авторы
[ редактировать ]авторов Коттабоса Среди многих других были:
- Уильям Макнейл Диксон (1866–1946), писатель и академик. [7] Он внес свой вклад, например:
- Эдвард Дауден (1843–1913), поэт (как: ED). [5] [10] Некоторые из его вкладов были:
- Альфред Персеваль Грейвс (1846–1931), поэт и автор песен, который, будучи студентом, внес свой вклад в Коттабос с инициалами «APG». [15] [16] Среди его вкладов были:
- первый выпуск (1869 г.), очень короткий текст [17]
- пятый выпуск (1870 г.), стихотворение «Песня». [18]
- шестой выпуск (1871 г.), стихотворение «Благодать». [19]
- седьмой выпуск (1871 г.), стихотворение (на латыни) «Mors Ultima Linea Rerum». [20]
- 14-й выпуск (1873 г.), из поэмы «Божественная слава страны». [21]
- 16-й выпуск (1874 г.), очень небольшая статья под названием «Versus impariter iuncti». [22]
- Ричард Фредерик Литтлдейл (1833-1890), священнослужитель и писатель, внес свой вклад (как RFL):
- эссе «Оксфордский солнечный миф. Вклад в сравнительную мифологию». [23]
- Стэндиш Джеймс О'Грейди (1846–1928), историк (С.О'Г.) [5] внес свой вклад:
- стихотворение «Старый пастор и новый. Слово, адресованное богословам» в первом выпуске « Коттабоса » (1869 г.) [24]
- Джон Тодхантер (1839–1916), поэт (JT). [5] Он внес свой вклад:
- Оскар Уайльд (1854–1900), поэт и драматург, написавший второй том (1877) как «OF O'FWW»: [27]
Эхо
[ редактировать ]В 1906 году Роберт В. Тиррелл опубликовал «Отголоски Коттабоса» при редакционной помощи сэра Эдварда Салливана, 2-го баронета (1852–1928) как антологию журнала:
- Тиррелл, Ройз ; Салливан, сэр Эдвард (1906). Отголоски Коттабоса . Лондон: Э. Грант Ричардс. hdl : 2027/uc2.ark:/13960/t6g15wv3f . OCLC 4311831 (все редакции) . [30]
В «Предисловии» Тиррел кратко описывает историю журнала. Он также объясняет название. Редакторы отмечают, что полный комплект Коттабо сейчас (1906 г.) очень редок (по их мнению, сохранилось не более полудюжины).
Книга разделена на три части: стихи, проза и латинские рифмы. Классические упражнения не допускались, поскольку некоторые из них были опубликованы в другом месте. [31] Особо следует упомянуть прозаическую работу преподобного Р. Литтлдейла под названием «Оксфордский солнечный миф. Вклад в сравнительную мифологию» . [32]
Источники
[ редактировать ]- Джеффарес, А. Норман (1982). Англо-ирландская литература . Международное высшее образование Макмиллана. п. 192. ИСБН 9781349168552 . [33]
- О'Донохью, Дэвид Дж. (1892–1893). Поэты Ирландии. Биографический словарь с библиографическими подробностями . Лондон: опубликовано автором.
- Тиррелл, Роберт Йелвертон , изд. (1882). Дублинские переводы на греческий и латинский стихи . Дублин / Лондон: Hodges Figgis & Co. / Longmans Green & Co. OCLC 23166174 (все редакции) . [34]
- Уорд, Адольф Уильям ; Уоллер, Альфред Рейни , ред. (1907–1921). «Университетская журналистика: журналы шотландских и ирландских университетов» . Кембриджская история английской и американской литературы . Том. 14. Архивировано из оригинала 13 апреля 2022 г. Проверено 19 марта 2022 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Коттабос. Журнал Тринити-колледжа 1869/1893» . Barnebys.co.uk . Проверено 19 марта 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Джеффарес (1982) , стр. 291.
- ^ Jump up to: а б с д Тиррелл и Салливан (1906) , стр. против.
- ^ См.: WorldCat запись о Коттабосе .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Уорд и Уоллер (1907–1921) .
- ^ Тиррелл и Салливан (1906) , стр. v – vi.
- ^ О'Донохью (1892–1893) , с. 110.
- ^ Диксон (1891): «Аллегория», стр.278–279 .
- ^ Диксон (1891): «Лилии», с. 307
- ^ О'Донохью (1892–1893) , с. 115.
- ^ Дауден (1870): «Дэвид и Майкл», с. 107
- ^ Дауден (1870): «Прощание», с. 123
- ^ Дауден (1871): «Июньской ночью», с. 162 –164
- ^ Дауден (1871): «Песни», с. 196 –197
- ^ Фрэнсис Кларк. «Грейвс, Альфред Персиваль» . Словарь ирландской биографии . Проверено 19 марта 2022 г.
- ^ О'Донохью (1892–1893) , с. 88.
- ^ Грейвс (1869): с. 30
- ^ Грейвс (1870): «Песня», с. 134
- ^ Грейвс (1871): «Грейс», с. 169
- ^ Грейвс (1871): «Смерть - это последняя линия вещей», с. 211
- ^ Грейвс (1873): «Божественная слава страны», с. 43
- ^ Грейвс (1874): «Против странного соединения», с. 93
- ^ «Оксфордский солнечный миф» в «Отголосках Коттабоса » (1906): стр. 279 –290. Особо упоминается во введении к «Отголоскам» Коттабоса Тиррелла и Салливана (1906) , стр. vii–viii.
- ^ О'Грейди (1869): «Старый пастор и новый», с. 13 -14
- ^ Тиррелл и Салливан (1906) , стр. 4–5.
- ^ Джон Тодхантер – «Луиза», снова опубликовано в «Отголосках Коттабоса » (1906), стр. 4 -5.
- ^ КОТТАВИСТАИ (2-й том)
- ^ Уайльд (1877): «Фрагмент из Агамемнона Эсхила», с. 320 –322
- ^ Уайльд (1877): «Ночное видение», с. 331
- ^ О Тиррелле и Салливане (1906) см. также: эту цифровую копию .
- ^ Переводы многих классических (английских) стихов из Коттабоса на греческий и латынь см.: Тиррелл (1882).
- ^ Литтлдейл - «Оксфордский солнечный миф», снова опубликовано в Echoes : стр. 279 –290
- ^ О Джеффаресе (1982) см. также: цифровая копия в Интернет-архиве.
- ^ О Тиррелле (1882 г.) см. Также: цифровую версию издания 1890 г. и еще одну цифровую версию издания 1890 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Цифровое издание первых восьми выпусков Kottabos в цифровой библиотеке HathiTrust.
- Новая серия, том 1 (1891 г.) в Интернет-архиве.