Ичики Тацуо
Ичики Тацуо | |
---|---|
![]() Ичики Тацуо в 1941 году. | |
Рожденный | 1906 |
Умер | 9 января 1949 г. | ( 1949-01-09 )
Известный | Бегство в Индонезию во время индонезийской национальной революции |
Ичики Тацуо (䝢㲳֛) (1906 — 9 января 1949) — японский журналист, бежавший в Индонезию и участвовавший в Индонезийской национальной революции .
родился в Кумамото Тацуо и в возрасте 21 года отправился в Голландскую Ост-Индию и работал на нескольких должностях, прежде чем заняться политической деятельностью. Не имея возможности вернуться в Индонезию, он стал пропагандистом во время японского вторжения , во время которого проявил явные симпатии к движению за независимость. Во время индонезийской национальной революции он присоединился к индонезийским партизанам, сражался с голландскими войсками и был убит в бою во время операции «Краай» .
Ранний период жизни
[ редактировать ]Итики Тацуо родился в небольшом городке Тараки в префектуре Кумамото Южного Кюсю в 1906 году. Он был третьим из шести детей и, хотя семья была бедной, был потомком средневековых феодалов. Его родители развелись, когда он был ребенком, и мать Тацуо приняла католицизм, Тацуо крестился в 5 лет и получил имя при крещении Себастьян. Он вырос во время перехода от более демократического периода Тайсё к тоталитарному раннему периоду Сёва . [ 1 ]
Жизнь в Индонезии
[ редактировать ]Довоенный
[ редактировать ]В 1927 году, в возрасте 21 года, Тацуо бросил среднюю школу и начал обучение на фотографа в префектуре Оита . [ 2 ] Вскоре после этого он переехал в Палембанг по приглашению друга работать в фотостудии, принадлежащей Мияхате Сейити, одному из лидеров японской общины Палембанга. На протяжении всего времени, проведенного в городе, он писал письма своей матери, описывая индонезийцев как «ленивых», а местную китайскую общину как «грязных». Однако со временем он перенял индонезийские привычки и подружился с местными жителями. [ 3 ]
После шести лет в Палембанге Тацуо переехал в Бандунг на Яве в 1933 году, чтобы работать в другой фотостудии. Его брат Наохиро, который последовал за ним в Палембанг, отправился туда раньше, но умер в Бандунге. Однако менее чем через год он покинул студию. Затем он нашел работу кондуктором автобуса, но вскоре оставил работу и остановился у Ити, местной женщины, чья семья жила в соседнем городе Сумеданг . В это время он работал над японско-индонезийским словарем, переводил японские статьи для местных газет и был в курсе политической ситуации в Японии. [ 4 ]
Поскольку Тацуо был в контакте с индонезийскими националистическими лидерами, он стал объектом наблюдения со стороны голландских властей после роста напряженности между странами в преддверии войны на Тихом океане . В августе 1938 года Тацуо отправился в Токио, чтобы обсудить проект публикации, который он планировал, но ему не разрешили вернуться на Яву из-за его участия в деле, когда японцы пытались купить газету, чтобы противостоять антияпонским репортажам. В связи с этим он начал работать на неполный рабочий день в Министерстве иностранных дел Японии в качестве научного сотрудника. Вернувшись в Японию, он женился на дальней родственнице, живущей в Токио. [ 5 ]
Японская оккупация
[ редактировать ]К 1941 году отношения между Японией и западными странами еще больше ухудшились из-за эмбарго против Японии и увеличения разговоров о войне на юге. Тацуо принял участие в подготовке вторжения на Яву, будучи в декабре прикрепленным к пропагандистской группе Шестнадцатой армии . После успешного вторжения военные японские власти ввели жесткие политические ограничения против независимости Индонезии, что разочаровало индонезийских националистических лидеров и сторонников Японии, таких как Тацуо. [ 6 ] Однажды Тацуо написал «Да здравствует Индонезия», индонезийскую националистическую песню, которая была исполнена во время церемонии основания «Великой восточноазиатской культурной ассоциации» - в нарушение запрета на такие песни. [ 7 ] До вторжения Тацуо участвовал в хоре, исполнявшем « Индонезия Рая » под управлением Косаку Ямады . [ 8 ]
Во время японской оккупации Тацуо работал над переводом руководств японской армии на индонезийский язык и редактировал журнал для вспомогательных индонезийских войск. Некоторое время он также был главным редактором индонезийской газеты Asia Raya . Кроме того, он также переводил на официальных мероприятиях и предложил создать комитет по развитию индонезийского языка, а позже стал его частью вместе с такими националистическими лидерами, как Сукарно и Хатта . Вместе с Сукарно и Ахмадом Субарджо Тацуо также стал единственным японским членом консультативного совета Центра индонезийских искусств ( Poesat Kesenian Indonesia ), основанного индонезийскими националистами. [ 9 ] Он также стал советником отдела образования добровольческой армии PETA , во время которой Агус Салим дал ему прозвище Абдул Рахман из-за проиндонезийских взглядов Тацуо. [ 10 ]
Революция
[ редактировать ]После капитуляции Японии и последующего провозглашения независимости Индонезии Тацуо посетил бывшего руководителя обучения PETA и попросил присоединиться к движению, хотя первоначально ему было отказано. Позже он посетил другого офицера и отметил, что не вернется в Японию, попросив офицера сообщить об этом жене Тацуо. [ 11 ]
После своего бегства Тацуо обобщил и перевел на индонезийский язык руководство по тактике японской армии и стал советником в разведывательной школе новой армии. В революционных вооруженных силах он помог в создании японского подразделения в Национальных вооруженных силах Индонезии и был назначен командиром партизанского отряда, состоящего из японских перебежчиков (названного Занрю Нихон-хей, т.е. «Японские солдаты, которые остались» ). Он действовал на Восточной Яве , а именно, чтобы перехватить голландские войска на дороге между Малангом и Лумаджангом . В отряд также входили другие несолдаты, такие как Томегоро Ёсидзуми , который умер в 1948 году. [ 10 ] [ 12 ] [ 13 ]
Смерть
[ редактировать ]Тацуо был убит на передовой, в деревне Арджосари к юго-востоку от Маланга, во время внезапной наступательной операции «Краай», проведенной голландцами 9 января 1949 года. [ 12 ] [ 13 ] Он был ранен в лоб: по показаниям его товарищей, Тацуо бросился на голландских солдат, что, по всей видимости, было попыткой мотивировать партизан. [ 14 ]
письмо После своей смерти, во время визита в Японию в 1958 году, Сукарно передал Сигэтаде Нисидзиме как дань уважения Тацуо и Ёсидзуми. был установлен небольшой памятник Затем в храме Сэйсё-дзи Минато в Токио со следующей надписью: [ 10 ]
Надпись в Сукарно-хи, храм Сэйсё-дзи | |
---|---|
Кепада старший Ичики Тацуо дан Ёшизуми Томегоро. Свобода принадлежит не одной нации, а всем людям. Токио, 15 февраля 1958 года. Сукарно. (оригинал) |
Братьям Ичики Тацуо и Ёшизуми Томегоро. Независимость принадлежит не одной нации, а всему человечеству. Токио, 15 февраля 1958 г. Сукарно. (переведено) |
Ссылки
[ редактировать ]Сноски
[ редактировать ]- ^ Гото 1976 , с. 59.
- ^ Сатоши 2018 , стр. 126.
- ^ Гото 1976 , стр. 60–61.
- ^ Гото 1976 , стр. 61–63.
- ^ Гото 1976 , с. 65; Пост 2009 , с. 510.
- ^ Гото 1976 , с. 66–67; Пост 2009 , с. 510.
- ^ Марк 2018 , стр. 149.
- ^ Сатоши 2018 , стр. 11.
- ^ Сообщение 2009 г. , с. 510; Марк 2018 , с. 195.
- ^ Перейти обратно: а б с Иснаени, Хендри Ф. (25 марта 2012 г.). «Японское разочарование» . История (на индонезийском языке) . Проверено 13 января 2019 г.
- ^ Сообщение 2009 г. , с. 511.
- ^ Перейти обратно: а б Сатоши 2018 , стр. 240–241.
- ^ Перейти обратно: а б «Оставь рассвет, прими красное и белое» . detikx (на индонезийском языке). 10 ноября 2018 г. Архивировано из оригинала 12 ноября 2018 г. Проверено 14 января 2019 г.
- ^ Гото 1976 , с. 57.
Библиография
[ редактировать ]- Гото, Кеничи (октябрь 1976 г.). «Жизнь и смерть «Абдула Рахмана» (1906-49): один аспект японско-индонезийских отношений» (PDF) . Индонезия . 22 (22): 57–68. дои : 10.2307/3350977 . JSTOR 3350977 .
- Марк, Итан (2018). Оккупация Явы Японией во время Второй мировой войны: транснациональная история . Издательство Блумсбери . ISBN 9781350022218 .
- Пост, Питер (2009). Энциклопедия Индонезии в войне на Тихом океане: в сотрудничестве с Нидерландским институтом военной документации . БРИЛЛ. ISBN 9789004190177 .
- Сатоши, Накано (2018). Колониальный момент Японии в Юго-Восточной Азии 1942–1945 гг.: Опыт оккупантов . Рутледж. ISBN 9781351011471 .