Jump to content

Французский отпуск

Статья из выпуска National Gazette and Literary Register от 29 декабря 1825 года , опубликованного в Филадельфии, сообщает, что сенатор от штата Миссури «полковник Палмер ( Мартин Пармер ), как говорят, взял французский отпуск и уехал в Техас ».

Отпуск во Франции , иногда выезд по-французски , прощание по-ирландски или выезд по-ирландски — это выезд из места или мероприятия без уведомления других или без получения одобрения. [ 1 ] Примеры включают относительно безобидные действия, такие как уход с вечеринки без прощания, чтобы не беспокоить и не расстраивать хозяина, или более проблематичные действия, такие как солдат, покидающий свой пост без разрешения. [ 2 ]

Первое упоминание этой фразы в Оксфордском словаре английского языка датируется 1751 годом, когда английская и французская культуры были тесно связаны между собой.

На французском языке эквивалентная фраза — filer à l'anglaise («покинуть английский стиль»). [ 3 ] и, кажется, датируется рубежем 19 и 20 веков. [ 4 ]

Первое использование

[ редактировать ]

В Оксфордском словаре английского языка отмечается: «Обычай (в XVIII веке распространенный во Франции и иногда имитируемый в Англии) уходить с приема и т. д., не попрощавшись с хозяином или хозяйкой. Следовательно, в шутку, брать отпуск по-французски — это уйти или сделать что-нибудь без разрешения или уведомления».

В дневнике Джеймса Босуэлла от 15 ноября 1762 года упоминается, что его друг не провожал его при отъезде из Шотландии: «... поскольку Кэрни сказал мне, что люди никогда не берут отпуск во Франции, я облегчил ситуацию». [ 5 ]

В Канаде и США выражение «Ирландское прощание» . также используется [ 6 ]

Военное использование

[ редактировать ]

Этот термин иногда используется для обозначения акта неторопливого отсутствия в воинской части . [ 7 ] Это происходит из богатой истории франко-английского конфликта ; поскольку в Испании есть подобное высказывание в отношении французов ( despedida a la francesa ), оно, возможно, пришло из наполеоновской кампании на Пиренейском полуострове , которая натравила французов на англо-португальский и испанский союз.

  1. ^ Словарь фраз и басен Брюэра (издание Millennium; Лондон: Cassell, 1999)
  2. ^ Паркинсон, Джуди (2000). От Hue & Cry до Humble Pie . Книги Майкла О'Мара. п. 80. ИСБН  978-0-7607-3581-7 .
  3. ^ A.Word.A.Day Ану Гарга, 8 сентября 2008 г. http://wordsmith.org/words/chinese_puzzle.html
  4. ^ «Иду английским путем» . Откровенный разговор . Проверено 7 сентября 2012 г.
  5. ^ Поттл, Фредерик А., изд. (1950). Лондонский журнал Босуэлла . МакГроу-Хилл. п. 40. ИСБН  0-07-006603-5 .
  6. ^ Сет Стивенсон (3 июля 2013 г.). «Не прощайся» . Slate.com .
  7. ^ Информацию об использовании см., например, в военных мемуарах коменданта Людвига Краузе 1899–1900, Кейптаун, 1996, стр. 65.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7e64c5ccbb6fbd62a96ad9a5690a930c__1716727440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7e/0c/7e64c5ccbb6fbd62a96ad9a5690a930c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
French leave - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)