Эта площадь
Формирование | 2005 |
---|---|
Тип | Некоммерческая организация |
Юридический статус | 501(c)3 некоммерческая организация |
Штаб-квартира | Сан-Франциско, Калифорния |
Основатель, генеральный директор, председатель | Эд Байс |
Джон Коршен Ханан Хекал Тим Хван Мария Ресса | |
Веб-сайт | meedan.com |
Meedan технологическая организация — это некоммерческая , которая разрабатывает программное обеспечение и программные инициативы для укрепления журналистики, цифровой грамотности и доступности информации онлайн и офлайн. [1]
Meedan создает программную платформу с открытым исходным кодом для проверки фактов и аннотирования контента [2] и управляет службой, которая объединяет специалистов общественного здравоохранения для предоставления экспертных знаний и краткого изложения сложных концепций общественного здравоохранения по запросу журналистов, организаций по проверке фактов и средств массовой информации. [3] Мидан также реализует проект по повышению цифровой грамотности, навыкам построения сообщества и политического участия для гражданских журналистов , активистов, студентов-журналистов, организаций гражданского общества и правозащитников посредством обучения, программирования и исследований. [4] [5]
Фон
[ редактировать ]Мидан, чье имя по-арабски означает «место сбора» или «городская площадь», начинался как проект по моделированию границ (языка, культуры, идеологии), пересекающих «диалог и сотрудничество» как ключ к созданию «понимания и терпимости» между различными сообществами. онлайн и офлайн. Фундаментальная предпосылка организации заключается в том, что социальные технологии в сети могут сыграть роль в обеспечении информационного равенства и медиаграмотности между народами разных регионов, тем самым помогая улучшить межкультурное взаимопонимание. Таким образом, цель Мидана состоит в том, чтобы «создать более справедливый Интернет».
Meedan была основана Эдом Байсом в 2005 году и зарегистрирована как некоммерческая благотворительная организация в 2006 году. Байс ранее был исполнительным директором The People's Opinion Project, а в настоящее время является генеральным директором и председателем Meedan. Джон Коршен, Ханан Хикал, Тим Хван , Зейнеп Туфекчи и Мария Ресса Meedan также входят в совет директоров .
Текущие проекты
[ редактировать ]Программное обеспечение Meedan Check создает подсказки для проверки фактов на зашифрованных платформах. Это программное обеспечение с открытым исходным кодом позволяет пользователям WhatsApp и других платформ пересылать подозрительные сообщения на линии дезинформации, управляемые организациями по проверке фактов. [6] [7] Первое крупное использование Check было для Electionland, совместного проекта отчетности с участием 1000 человек, возглавляемого ProPublica , который отслеживал заявления о проблемах с голосованием в день выборов 2016 года . [8]
В программном обеспечении Meedan's Health Desk размещен медиа-центр по вакцинам против COVID-19 , который предоставляет журналистам и специалистам по проверке фактов надежный источник доказательств и экспертов, к которым они могут обратиться, сообщая о быстро меняющихся новостях о вакцинах против COVID-19 . [9]
Прошлые проекты
[ редактировать ]Meedan.net
[ редактировать ]Meedan.net, запущенный в 2009 году, стал первым проектом Meedan. Это был форум для межъязыкового общения и обмена информацией на арабском и английском языках. [10] [11] Пользователи могли просматривать агрегированные источники информации о мировых событиях – блоги и основные источники; мнение и отчетность; Писать на арабском и английском языках, а также помогать расширять повествование новостей, публикуя сами статьи и комментарии. Все источники и комментарии были дублированы на арабском и английском языках с использованием машинного и человеческого перевода.
Meedan.net был включен в выпуск журнала New York Times Magazine «Год в идеях» за 2008 год: «Это прекрасная идея: сайт социальной сети с автоматическим переводом. Это Meedan, место сбора людей, говорящих на английском и арабском языках, которые хотят обменивайтесь мыслями по вопросам Ближнего Востока. Комментарии переводятся автоматически и мгновенно. Теперь Небраска может общаться с Наблусом». [12]
Технология перевода Meedan была разработана в сотрудничестве с исследовательской группой Watson в IBM , с которой компания вступила в исследовательское партнерство в 2006 году. Разработка была сосредоточена на инструментах машинного и машинного дополненного перевода, которые позволяют пользователям совместно улучшать переводы, включая IBM Transbrowser - браузер. инструмент для создания слоя перевода в Интернете. [13]
Мост
[ редактировать ]В 2015 году Мидан создал Bridge — инструмент для перевода в социальных сетях, использующий сочетание человеческого и машинного перевода. [14] Переводчики, использующие приложение, могли следить за разными темами или пользователями, и когда они видели сообщение, которое хотели перевести, они могли нажать на него, чтобы начать перевод. Добравшись до главного экрана перевода, пользователи могли вызвать машинный перевод из Bing .
Исследовать
[ редактировать ]стал соучредителем рабочей группы по индикаторам доверия Мидан вместе с Hacks/Hackers . Проект преследовал четыре основные цели: разработать систему показателей достоверности для тестирования; усовершенствовать процесс разработки индикатора достоверности посредством тестирования и аннотирования широкого спектра статей; оценить данные обучения, полученные с помощью этих аннотаций, в сотрудничестве с потенциальными пользователями и определить весь этот процесс для членов коалиционной группы. [15]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Check использует автоматизацию для улучшения проверки фактов во время выборов | Новости СМИ» . www.journalism.co.uk . 09.08.2019 . Проверено 27 мая 2022 г.
- ^ «Check использует автоматизацию для улучшения проверки фактов во время выборов | Новости СМИ» . www.journalism.co.uk . 09.08.2019 . Проверено 27 мая 2022 г.
- ^ «Выпуск 33 — Мобилизация специалистов общественного здравоохранения для поддержки журналистов и специалистов по проверке фактов во время пандемии Covid-19 — Журнал HPHR (ранее Harvard Public Health Review)» . 30 мая 2021 г. Проверено 27 мая 2022 г.
- ^ «Студенческое издание борется с дезинформацией и обучает молодых фактчекеров в Нигерии» . Международная журналистская сеть . Проверено 27 мая 2022 г.
- ^ Тернер, Джером; Сэйбер, Дима (13 января 2021 г.). «Понимание факторов и барьеров на пути развития альтернативных СМИ в развивающихся странах: уроки проекта Check Global» . Первый понедельник . дои : 10.5210/fm.v26i2.11370 . ISSN 1396-0466 .
- ^ «Человек или машина? Социальные науки или информатика? Да, они нам нужны все» . Палата общин . 2020-11-30 . Проверено 27 мая 2022 г.
- ^ Каземи, Ашкан; Гаримелла, Киран; Шахи, Гаутама Кишор; Гаффни, Девин; Хейл, Скотт А. (31 января 2022 г.). «Исследовательская записка: Советы по раскрытию дезинформации на зашифрованных платформах: пример всеобщих выборов в Индии 2019 года в WhatsApp» . Обзор дезинформации Гарвардской школы Кеннеди . дои : 10.37016/мр-2020-91 .
- ^ «Этот инструмент помогает отделам новостей сотрудничать в проектах по проверке фактов» . Ниман Лаборатория . Проверено 27 мая 2022 г.
- ^ «Медиа-центр вакцины против COVID-19 открыт для обслуживания» . www.sciencemediacenter.de . Проверено 27 мая 2022 г.
- ^ Сингел, Райан. «Сайт надеется, что автоматический арабско-английский перевод приведет к миру» . Проводной . ISSN 1059-1028 . Проверено 27 мая 2022 г.
- ^ «Преодоление языкового барьера в Интернете: перевод Интернета» . NPR.org . Проверено 27 мая 2022 г.
- ^ Джайлз, Джим (12 декабря 2008 г.). «Учимся говорить» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 27 мая 2022 г.
- ^ «Meedan применяет машинный перевод на практике» . Хранитель . 22 февраля 2010 г. Проверено 27 мая 2022 г.
- ^ «Твиты через границы: с помощью нового мобильного приложения Meedan работает над улучшением перевода в социальных сетях» . Ниман Лаборатория . Проверено 27 мая 2022 г.
- ^ «Коалиция доверия работает над установлением общих элементов заслуживающих доверия статей | Новости СМИ» . www.journalism.co.uk . 30 октября 2017 г. Проверено 27 мая 2022 г.