Jump to content

ТОБИ

ToBI ( / ˈ t b i / ; [1] аббревиатура тонов и индексов разрывов ) — набор условных обозначений для расшифровки и аннотирования просодии речи. Термин «ToBI» иногда используется для обозначения соглашений, используемых конкретно для описания американского английского языка. [2] это была первая система ToBI, разработанная, среди прочего, Мэри Бекман и Джанет Пьеррембер. [3] Другие системы ToBI были определены для ряда языков; например, J-ToBI относится к соглашениям ToBI для токийского японского языка, [4] а адаптация ToBI для описания голландской интонации была разработана Карлосом Гуссенховеном и названа ToDI. [5] Другой вариант ToBI, названный IViE (интонационный вариант английского языка), был создан в 1998 году для обеспечения возможности сравнения нескольких диалектов британского английского языка. [6]

Полная транскрипция ToBI состоит из шести частей: (а) аудиозапись, (б) электронная распечатка или бумажная запись F0 (основной высоты тона), (в) уровень тонов с анализом тональных событий в термины H и L, (d) уровень слов со словами высказывания в обычном письменном виде, (e) уровень индекса разрыва, показывающий силу соединений, и (f) разный уровень с комментариями. [7]

Тональные события

[ редактировать ]

Тональные события включают в себя высотные акценты , фразовые акценты и граничные тоны .

Высотные акценты , записываемые как H* или L* (высокие и низкие тона соответственно), обычно реализуются в словах, которые несут больше всего информации в предложении. Например, в предложении «Мэри пошла в магазин за молоком» естественное произношение будет включать в себя акценты на словах «Мэри», «магазин» и «молоко». Другие виды акцентов включают L*+H (слог, который начинается с низкого ударения, а затем повышается) и L+H* (снова низкий-высокий на одном слоге, но с акцентом на второй части). [8]

Фразовые акценты , обозначаемые H- или L-, представляют собой тона между основным акцентом и пограничным тоном. Например, интонация в конце вопроса может быть H*LH%, что указывает на то, что тон начинается с высокого, падает до низкого и снова повышается; или L*HH%, что указывает на то, что высота звука начинается с низкой, а затем постепенно возрастает до высокой. [8]

Граничные тона , написанные с помощью H% и L%, относятся не к словам, а к краям фраз. Например, предложение «Мэри пошла в магазин» может произноситься как утверждение или вопрос («Мэри пошла в магазин» вместо «Мэри пошла в магазин?»). Контраст между утверждением и вопросом обозначается граничным тоном в конце фразы: низкий граничный тон вызывает нисходящий контур высоты звука, сигнализируя об утверждении, тогда как высокий граничный тон вызывает повышение контура тональности, сигнализируя о вопросе. [ нужна ссылка ]

Индексы разрыва

[ редактировать ]

Индексы разрывов — это числа, указывающие, насколько силен разрыв между словами: [8]

  • 0 = граница клитики, например, кто
  • 1 = нормальная граница слова
  • 2 = воспринимаемый переход без интонационного эффекта или видимая интонационная граница без паузы или каких-либо других подсказок.
  • 3 = промежуточная фраза, отмеченная буквами H- или L-.
  • 4 = фраза с полной интонацией, отмеченная L% или H%, в конце фразы или предложения.

Английский стандарт ToBI различает четыре или пять уровней силы границ, что примерно соответствует разрывам между составляющими на разных уровнях просодической иерархии . [9] [10] Одним из сигналов силы границы является удлинение предыдущего слога: чем сильнее граница, тем больше удлиняется предыдущий слог. [11] В некоторых версиях уровень 2 опущен.

  1. ^ Уэллс, Джон К. (2008). Словарь произношения Лонгмана (3-е изд.). Лонгман. ISBN  978-1-4058-8118-0 .
  2. ^ Бекман, М.Э., Хиршберг, Дж., и Шаттук-Хуфнагель, С. (2005). Исходная система ToBI и эволюция структуры ToBI. В С.-А. Джун (ред.) Просодическая типология - Фонология интонации и фразировки
  3. ^ Сильверман, Ким; Бекман, Мэри; Питрелли, Джон; Остендорф, Мари; Вайтман, Колин; Прайс, Патти; Пьерумбер, Джанет; Хиршберг, Джулия (1992). «ТОБИ: Стандарт маркировки английской просодии». Международная конференция «Обработка разговорной речи. Банф, Канада : 867–870.
  4. ^ Вендитти, Джей-Джей (2005). Модель японской интонации J_ToBI. В Сун-А Джун (ред.) Просодическая типология: фонология интонации и фразировки , стр. 172-200.
  5. ^ Гуссенховен, Карлос (2010). «Транскрипция голландской интонации» в просодической типологии Сун-А Джун: фонология интонации и фразировки . Oxford Scholarship Online, глава 5. DOI: 10.1093/acprof:oso/9780199249633.001.0001.
  6. ^ Купер, С. (2015) «Интонация на валлийском языке Англси». Докторская диссертация Бангорского университета, с. 32.
  7. ^ Купер, С. (2015) «Интонация на валлийском языке Англси». Докторская диссертация Бангорского университета, с. 29.
  8. ^ Jump up to: а б с Порт, Р. Краткое описание транскрипции интонации ToBI
  9. ^ Селкирк, Э. (1984). Фонология и синтаксис. MIT Press: Кембридж.
  10. ^ Неспор, М. и И. Фогель. 1986. Просодическая фонология. Форис.
  11. ^ Вайтман, К.В., Шаттук-Хуфнагель, С., Остендорф, М., и Прайс, П.Дж. (1992). Сегментарная длительность вблизи просодических границ фраз. Журнал Акустического общества Америки , 91 (3), 1707–1717.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 80fbf296deef2bb713ca552f646c4d92__1698150180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/80/92/80fbf296deef2bb713ca552f646c4d92.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
ToBI - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)