Jump to content

Высотный акцент (интонация)

Высота тона — термин, используемый в автосегментно - метрической теории для обозначения локальных интонационных особенностей, связанных с определенными слогами. В этих рамках высотные акценты отличаются как от абстрактного метрического ударения , так и от акустического ударения слога. В разных языках определяются разные отношения между тональным акцентом и размещением ударения.

Типология

[ редактировать ]

Языки различаются в зависимости от того, должны ли высотные акценты быть связаны со слогами, которые воспринимаются как выделяющиеся или ударные. [1] Например, во французском и индонезийском языках ударение может быть связано со слогами, которые не имеют акустического ударения, но в английском и шведском языках ударение также отмечается слогами, имеющими звуковое ударение. [2] Языки также различаются в зависимости от того, присваиваются ли высотные акценты лексически или постлексически. Лексические акценты связаны с определенными слогами в словах лексикона и могут служить для различения сегментно похожих слов. Постлексические тональные акценты присваиваются словам во фразах в соответствии с их контекстом в предложении и разговоре. В слове высота ударения связана со слогом, отмеченным в лексиконе как метрически сильный. Постлексические акценты меняют не идентичность слова, а скорее то, как оно вписывается в разговор. Различие ударения/безударения и лексическое/постлексическое различие создают типологию языков с точки зрения использования в них тональных акцентов. [2]

Стресс Нет стресса
Лексический Шведский японский
Постлексический Английский Бенгальский

Языки, в которых используются лексические акценты, описываются как языки с тональными акцентами , в отличие от тональных/тональных языков, таких как китайский мандарин и йоруба. Языки с высшим акцентом отличаются от тоновых языков тем, что высотные акценты присваиваются только одному слогу в слове, но тона могут быть присвоены нескольким слогам в слове.

Реализация

[ редактировать ]

В ТОБИ системе акценты высоты тона состоят из цели высокого (H) или низкого (L) тона или комбинации целей H и L. H и L обозначают относительные высокие и низкие уровни интонационного контура, а их реальная фонетическая реализация обусловлена ​​рядом факторов, таких как тональный диапазон и предшествующие высотные акценты во фразе. В языках, в которых высотные акценты связаны с ударными слогами, одна цель внутри каждого высотного акцента может быть обозначена знаком *, указывающим, что эта цель соответствует ударному слогу. Например, в акценте L*+H цель L совпадает с ударным слогом, а за ней следует завершающая цель H.

Эта модель структуры высотного акцента отличается от модели Британской школы, которая описывала высотные акценты с точки зрения «конфигураций», таких как восходящий или нисходящий тон. [3] Она также отличается от системы американских структуралистов , в которой звуковые акценты состояли из некоторой комбинации низких, средних, высоких и сверхвысоких тонов. [4] Доказательства в пользу двухуровневой системы перед другими системами включают данные из африканских тоновых языков и шведского языка. Односложные слова в эфике (африканском тоновом языке) могут иметь высокие, низкие или восходящие тона, что позволяет нам ожидать девять возможных комбинаций тонов для двухсложных слов. Однако сочетания тонов HH, LL и LH мы находим только в двухсложных словах. Этот вывод имеет смысл, если мы считаем, что восходящий тон состоит из тона L, за которым следует тон H, что позволяет описывать одно- и двухсложные слова, используя один и тот же набор тонов. [2] Брюс также обнаружил, что выравнивание пика шведского акцента, а не выравнивание подъема или понижения, надежно различает два типа акцента в шведском языке. [5] Системы с несколькими целевыми уровнями часто переоценивают количество возможных комбинаций шаговых целей.

Краевые тона

[ редактировать ]

В рамках автосегментно - метрической теории высотные акценты сочетаются с краевыми тонами, также известными как пограничные тоны , которые отмечают начало и/или конец просодических фраз, чтобы определить интонационный контур фразы. Необходимость отличать высотные акценты от краевых тонов можно увидеть на контурах (1) и (2), в которых изображены одни и те же интонационные события - высотный акцент H*, за которым следует фразовый акцент L и пограничный тон H%. применяется к фразам разной длины. Обратите внимание, что в обоих случаях основной тон остается связанным с ударным слогом, а крайний тон остается в конце фразы. Точно так же, как один и тот же контур может применяться к разным фразам (например, (1) и (2)), разные контуры могут применяться к одной и той же фразе, как в (2) и (3). В (3) акцент высоты тона H* заменяется акцентом тона L*.

(1)

(2)

(3)

Ядерные и доядерные акценты высоты тона

[ редактировать ]

Высотные акценты можно разделить на ядерные и доядерные. Ядерный тональный акцент определяется как начало просодической фразы. Это самый важный акцент во фразе, и он воспринимается как самый заметный. В английском языке это последний тональный акцент в просодической фразе. Если во фразе есть только один тональный акцент, это автоматически становится ядерный тональный акцент. Ядерные акценты фонетически отличаются от доядерных акцентов, но эти различия предсказуемы. [6]

По-английски

[ редактировать ]

Высотные акценты в английском языке служат показателем известности, а также продолжительности, интенсивности и спектрального состава. Акценты высоты тона состоят из цели высокого (H) или низкого (L) тона или комбинации целей H и L. используются следующие звуковые акценты английского языка В системе просодической транскрипции ToBI : H*, L*, L*+H, L+H* и H+!H*. [7]

Большинство теорий просодического значения в английском языке утверждают, что размещение акцента связано с фокусом или наиболее важной частью фразы. Некоторые теории просодической маркировки фокуса касаются только ядерных акцентов.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Бекман, Мэри (1986), Стресс и нестрессовый акцент , Кембридж, Великобритания: Публикации Foris: Дордрехт
  2. ^ Jump up to: а б с Лэдд, Д. Роберт (1996), Интонационная фонология , Издательство Кембриджского университета: Кембридж, Великобритания
  3. ^ Болинджер, Дуайт (1951), Интонация: уровни по сравнению с конфигурациями. , Слово 7, стр. 199–210.
  4. ^ Пайк, Кеннет Л. (1945), Интонация американского английского , Издательство Мичиганского университета: Анн-Арбор
  5. ^ Брюс, Гёста (1977), Шведские словесные акценты в перспективе предложения , Разработка шведской интонационной модели, Рабочие документы, факультет лингвистики и фонетики, Лундский университет
  6. ^ Сильверман, Ким; Пьеррембер, Джанет (1990), Время появления доъядерного высокого акцента в английском языке. , Кингстон и Бекман
  7. ^ Хиршберг, Джулия; Бекман, Мэри (1994), Соглашения об аннотациях ToBI

Обозначения

[ редактировать ]
  • Такое использование термина «высотный акцент» было предложено Болинджером (1958), подхвачено Пьерремамбертом (1980) и описано у Лэдда (1996).
  • Болинджер, Дуайт (1958), «Теория высотного акцента в английском языке», Word , vol. 14, стр. 109–49 .
  • Лэдд, Роберт Д. (1996), Интонационная фонология , Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета
  • Пьерумбер, Джанет (1980). «Фонология и фонетика английской интонации» (PDF) . Кандидатская диссертация, Массачусетский технологический институт, опубликована IULC в 1988 году. Архивировано из оригинала (PDF) 25 июня 2009 г. Проверено 14 января 2008 г. {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  • Фортсон IV, Бенджамин В. (2004), Индоевропейский язык и культура , Blackwell Publishing, ISBN  1-4051-0316-7
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e0153eeb1461576ea8ccc939610f8e7c__1704281580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e0/7c/e0153eeb1461576ea8ccc939610f8e7c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pitch accent (intonation) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)