Элизабет Соколоу
Элизабет Соколоу — американская поэтесса .
Жизнь
[ редактировать ]Она уроженка Нью-Йорка , преподавала в Университете Рутгерса , Колледже Вассар , Йельском университете , Колледже Барнарда , Государственном университете Уэйна , Мичиганском университете Дирборна . [ 1 ]
Член Кооператива поэтов США 1, [ 2 ] Она редактировала рабочие листы US 1 и является редактором поэтического бюллетеня Общества литературы, науки и искусств . [ 3 ]
Ее работы публиковались во многих изданиях, включая Plowshares , [ 4 ] Нимрод , [ 5 ] Кооператив поэтов Беркли , «Пудинг» , «Содружество в молитве » и «Мисс журнал» . [ 6 ]
Она живет в Лоуренсвилле, штат Нью-Джерси . [ 7 ]
Семья
[ редактировать ]Она была замужем за Робертом Х. Соколоу , профессором инженерных наук Принстонского университета . У них двое сыновей. Дэвид Джейкоб Соколоу был главой аппарата представителя Роберта Э. Эндрюса от Нью-Джерси . [ 8 ] и является комиссаром труда штата Нью-Джерси . [ 7 ]
Награды
[ редактировать ]- 1987 года Премия Барнарда для женщин-поэтов за « Смех над гравитацией: беседы с Исааком Ньютоном» .
Работает
[ редактировать ]Поэзия
[ редактировать ]- «Странный» . Блог поэтических подкастов PPL . 21 апреля 2007 г.
- Смеясь над гравитацией: Беседы с Исааком Ньютоном . Маяк Пресс. 1988. ISBN 978-0-8070-6805-2 .
- Между молчанием и похвалой . Рэггед Скай Пресс. 2006. ISBN 978-0-9633092-7-3 .
Антологии
[ редактировать ]- Лоуренс Гольдштейн, изд. (1991). Женское тело: фигуры, стили, размышления . Издательство Мичиганского университета. ISBN 978-0-472-06477-9 .
- Джерри ЛаФемина; Чад Превост, ред. (2006). Вечерняя песня: Современные американские поэты о духовности . Нижний пресс для собак. ISBN 978-1-933964-01-0 .
- Синтия Московиц Броуди, изд. (2001). Горько-сладкое наследие: творческие ответы на Холокост: искусство, поэзия, истории . Университетское издательство Америки. ISBN 978-0-7618-1976-9 .
Переводчик
[ редактировать ]- Блага Димитрова; Тара Али Байг; Людмила Георгиевна Попова-Вайтман; Субир Рой; Элизабет Соколоу (1980). Запретное море . Переводчик Людмила Георгиевна Попова-Вайтман, Елизавета Соколова. Томсон Пресс. ISBN 978-1-930214-06-4 . перепечатка Ivy Press, 2000, ISBN 978-1-930214-01-9
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Синтия Московиц Броуди, изд. (2001). Горько-сладкое наследие: творческие ответы на Холокост: искусство, поэзия, истории . Университетское издательство Америки. ISBN 978-0-7618-1976-9 .
- ^ «Страница новостей США 1» . Архивировано из оригинала 20 ноября 2008 г. Проверено 8 июля 2009 г.
- ^ http://elizabethsocolow.blogspot.com/ [ источник, созданный пользователем ]
- ^ «Прочитано автором | Орала» .
- ^ Талса, Университет (1986). «Нимрод» .
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Фонд образования и коммуникации, г-жа (1987). «Мисс журнал» .
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Jump up to: а б Мэрилин Сильверстайн (24 августа 2006 г.). «Еврейские ценности определяют взгляды нового комиссара по труду» . Еврейские новости Нью-Джерси . Архивировано из оригинала 26 октября 2007 года . Проверено 8 июля 2009 г.
- ^ «Эрин Спинелло, Дэвид Соколоу» . Нью-Йорк Таймс . 21 ноября 1999 года . Проверено 1 мая 2010 г.