Jump to content

Мохаммад Мохаммади-Малайери

Мохаммад Мохаммади-Малайери
Мохаммад Мохаммади Малаири
Рожденный 1911
Умер ( 22 июня 2002 г. ) 22 июня 2002 г. (91 год)
Национальность ИранИранский
Род занятий Профессор сравнительной персидско-арабской истории и культуры

Мохаммад Мохаммади-Малаери ( персидский : محمد محمدی ملایری ) был иранским историком, лингвистом и литературоведом. Он является автором множества книг и статей по сравнительному персидскому и арабскому языкам и литературе, а также по истории Ирана, особенно в переходный период между империей Сасанидов и исламской эпохой. Преподавал в Американском университете Бейрута , Ливанском университете , а также в Тегеранском университете , где был деканом факультета теологических наук. Он наиболее известен своим пятитомным трудом под названием «Иранская культура и история в переходный период между Сасанидской и исламской эпохами».

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Мохаммад Мохаммади-Малаери родился в семье Хедаятоллы Наджафи в 1911 году в Малайере на западе Ирана . Его отцом был региональный Марджа Таглид и Хакем Шар (религиозный лидер и шариатский судья). [ 1 ] В 1934 году он поступил на факультет теологических наук недавно созданного Тегеранского университета по специальности арабская литература. Заняв первое место в своем классе, он получил степень бакалавра в 1937 году. После соглашения с Американским университетом Бейрута (АУБ) о создании там исследований персидского языка, Министерство образования и культуры отправило его в Бейрут для преподавания персидского языка и литературы. и продолжить изучение арабской литературы. Он получил докторскую степень в АУБ в 1942 году. [ 2 ]

По возвращении в Тегеран Министерство образования и культуры сначала попросило его подготовить план по улучшению преподавания арабского языка в иранских школах и подготовке учителей арабского языка. Затем он поступил на факультет теологических наук и продолжил свою деятельность по модернизации арабских исследований на университетском уровне, в результате чего он написал книгу под названием «Дарс аль-Логах валь Адаб» в двух томах, опубликованную Тегеранским университетом в 1949 и 1951 годах. Книга продолжает преподаваться в иранских университетах. Он был заместителем декана факультета с 1950 по 1957 год, когда его снова отправили в Бейрут для открытия кафедры персидского языка и литературы в недавно созданном Ливанском университете. Он возглавлял кафедру в течение следующих 10 лет. Во время учебы в Ливанском университете он основал двуязычный персидско-арабский журнал под названием «Аль Дерасат аль Адабия» («Литературные исследования»), который издается до сих пор. В этот период он также является автором трех книг на арабском языке: «Персидские корни в арабской литературе – книги Тадж и Айин», «Перевод и транскрипция с персидского языка в первые века ислама» и «Персидская литература – ​​ее наиболее важные периоды и наиболее известные элементы». Одновременно он также работал советником по иранской культуре в Ливан . Он вернулся в Тегеран в 1968 году, когда был назначен деканом факультета теологических наук Тегеранского университета, где основал литературное издание «Магалаат ва Барресиха». Он ушел из академической среды в 1979 году. [ 1 ]

Дальнейшая жизнь

[ редактировать ]

Выйдя на пенсию, он организовал более чем сорокалетнее исследование пятитомной книги «Иранская культура и история в переходный период между Сасанидской и исламской эпохами». Эта книга была выбрана книгой года Ирана в 2003 году. [ 3 ]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Он женился на Пари Мосаввар-Рахмани в 1942 году. У них было трое детей: Насрин (1944–1999), Шахрох (1948 г.р.) и Сусан (1949 г.р.). Профессор Мохаммади умер дома в Тегеране в 2002 году в возрасте 91 года. [ 2 ]

Целью профессора Мохаммади в его прижизненных исследованиях было объяснение очевидного 250-летнего перерыва в истории иранской литературы между крахом империи Сасанидов в седьмом веке нашей эры и новым появлением персидской поэзии в одиннадцатом веке нашей эры. Он опроверг общее мнение о таком разрыве и утверждал, что в переходный период между эрой Сасанидов и исламом иранская цивилизация и культура проникли и повлияли на арабскую и исламскую жизнь благодаря усилиям иранских ученых и администраторов, которые решили создавать свои работы в язык Корана, т.е. арабский. Далее он описал, почему этот переходный период и персидские корни исламской цивилизации до сих пор остаются в тени. Он определил основную причину как таариб (или арабизация), т.е. придание персидским именам арабского формата, чтобы корни оригинальных названий были забыты, или освещение в учебниках истории только событий и рассказов, касающихся арабских мигрантов, и игнорирование освещения жизни неарабских народов на территориях Ирана или избегание ссылок на персидские и иранские источники в арабских исторических книгах, что в совокупности привело к постепенному затемнению проявлений иранской цивилизации в справочниках периода переход. [ 1 ] [ 4 ]

  1. ^ Jump up to: а б с Мохаммади-Малаери, Мохаммад (2012). Иранская цивилизация и культура: до ислама и его влияние на исламскую цивилизацию и арабскую литературу . Нью-Дели: Издатели и дистрибьюторы Manohar. Переведено на английский Шахрохом Мохаммади-Малаери. ISBN  978-81-7304-950-7 .
  2. ^ Jump up to: а б Мохаммади-Малаери, Мохаммад (2013). Ядегарнаме . Тос. ISBN  9789643157265 .
  3. ^ «Расехун» .
  4. ^ «Ираншехр» . Архивировано из оригинала 26 июня 2011 г. Проверено 29 сентября 2014 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 86f165ca3953caed02f9cf8098a9434e__1648657140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/86/4e/86f165ca3953caed02f9cf8098a9434e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mohammad Mohammadi-Malayeri - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)