Маргарет Флори
Маргарет Флори | |
---|---|
![]() | |
Национальность | австралийский |
Альма-матер | Гавайский университет |
Научная карьера | |
Поля | Лингвистика |
Маргарет Флори — австралийский лингвист, чья работа сосредоточена на возрождении и сохранении языков коренных народов Австралии . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Она задокументировала изменения в современной речи, такие как выражение «Да, нет», которое становится все более распространенным в Австралии. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]
Флори получила докторскую степень в 1990 году в Гавайском университете. Ее опыт лингвистической полевой работы сосредоточен на находящихся под угрозой исчезновения австронезийских языках Центрального Малуку , восточной Индонезии и австралийских языках региона Пилбара в Западной Австралии. Она является соучредителем Ресурсной сети по языковому разнообразию и создателем программы обучения «Документирование и возрождение языков коренных народов», которая охватила более 50 австралийских общин. [ 9 ] Она участвовала в международных учебных семинарах, в том числе InField: Институт полевой лингвистики и языковой документации (2008, 2010 г.), CoLang: Институт совместных языковых исследований (2014, 2016, 2018 г.) и Канадский институт языков коренных народов и грамотности (2009, 2010 г.). ). Она была содиректором-основателем (2009–1012 гг.) Консорциума по обучению языковой документации и сохранению языков и работала в его руководящем комитете с 2012 года. В прошлом она была председателем руководящего комитета Международной конференции по австронезийской лингвистике в Тихоокеанском регионе. делегат от Linguapax, Барселона, и входил в Совет управляющих Terralingua.
Ключевые публикации
[ редактировать ]- (2018) Флори, М. «Преобразование ландшафта работы по возрождению языков в Австралии: документирование и возрождение модели обучения языкам коренных народов». В Бишоффе, С.Т. и К. Джени (ред.) Опыт практики исследований на уровне сообществ: от теории к практике по всему миру, 314-338. Берлин, Бостон: Де Грютер Мутон.
- (2010) Флори, М. (ред.). Вымирающие языки Австронезии . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- (2007) Флори, М. и В. Рау. (ред.) Документирование и возрождение австронезийских языков . Гонолулу: Гавайский университет Press.
- (2005) МакКонвелл, П. и М. Флори (ред.). Языковой сдвиг, смешение кодов и вариации. (Специальный том) Австралийского лингвистического журнала 25 (1).
- (2008) «Языковой активизм и «новая лингвистика»: расширение возможностей документирования языков, находящихся под угрозой исчезновения, в Индонезии». В PK Austin (ред.) Языковая документация и описание , Vol. 5, 120-135. Лондон: СОАС.
- (1990) Языковой сдвиг: изменение моделей языковой принадлежности в западном Сераме. Неопубликованная докторская диссертация, Гонолулу: Гавайский университет.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Антропологическая лингвистика, Том. 53, № 1, ВЕСНА 2011 г., положительная рецензия на книгу здесь . Получено 13 февраля 2015 г., «...продолжающиеся и успешные усилия по защите языковых прав сообществ, языки которых действительно малы и часто находятся под угрозой исчезновения».
- ^ Томас Орити, 22 апреля 2014 г., ABC, Цифровой спасательный круг для языков аборигенов, находящихся на грани исчезновения. Получено 13 февраля 2015 г., «...Лингвист Маргарет Флори координирует проект цифрового архива....Маргарет Флори надеется выполнить высококачественные цифровые сканы. тысяч документов..."
- ^ Эмма Слит, 24 апреля 2014 г., ABC, Сохранена работа лингвиста-ветерана: многолетняя работа лингвиста территории теперь обеспечивает жизненно важную связь с утраченными языками аборигенов. Получено 13 февраля 2015 г.: «... Размещение этих материалов в Интернете позволяет сообществу легкий доступ к членам... сказала управляющий директор RNLD и старший лингвист Маргарет Флори..."
- ↑ Элис Робертс, 25 января 2012 г., ABC Capricornia, Старейшины отслеживают утраченные языки коренных народов: по данным Австралийского статистического бюро, до заселения белыми в Австралии говорили на более чем 250 языках коренных народов, чуть более половины из них существуют сегодня. Проверено 13 февраля 2015 г., «...Маргарет Флори, которая руководит национальной программой обучения и поддержки языковых работников...»
- ^ Ландвир, М. Линн, 2012, SIL, Обзор: Вымирающие языки Австронезии, Маргарет Флори, редактор . Проверено 13 февраля 2015 г.: «...Цель книги Флори — описать ряд сценариев языковой угрозы, встречающихся в Австронезии…»
- ↑ Брайди Смит, 11 июня 2004 г., The Age, сленговые дебаты «да, нет» не все негативные. Получено 13 февраля 2015 г., «... с коллегой Маргарет Флори написали: Да-нет, он хороший ребенок: дискурс-анализ да- нет на австралийском английском,..»
- ↑ 19 июня 2004 г., The Age, Слишком много речевого мусора? Да-нет! Получено 13 февраля 2015 г.: «...Флори «да-нет» укоренилось в Австралии за последние шесть лет, и его использование растет. Более того, они утверждают, что это очень эффективный инструмент коммуникации, а не просто прославленный «хм, ах», но это форма «словесных объятий»...
- ↑ Дэвид Кэмпбелл, 21 июня 2004 г., Sydney Morning Herald, Слова, которые мы используем, когда мозг отстает. Получено 13 февраля 2015 г.: «... это может появиться вместо «да» в ответе на вопрос: вам понравился отпуск? «Да нет, я прекрасно провел время»... Они утверждают: «Он может подчеркнуть согласие, может преуменьшить несогласие или комплименты и может смягчить отказ»...
- ^ «ДРИЛЬ» . 2015 . Проверено 28 февраля 2018 г.