Киаран О'Дрисколл
Кьяран О'Дрисколл (род. 1943) — ирландский поэт и писатель, родившийся в Каллане, графство Килкенни , и живущий в Лимерике .
Биография
[ редактировать ]Киаран О'Дрисколл живет в Лимерике. До выхода на пенсию он работал преподавателем в Школе искусств и дизайна Лимерикского технологического института . Член «Аосданы» , он опубликовал девять сборников стихов, в том числе «Гог и Магог» (1987), «Двигаясь дальше, все еще там» (2001) и «Сюрреалистический человек» (2006). Его четвертый сборник «Старухи Маджоне» был переведен на итальянский язык в 2006 году, а «Избранные стихи на словенском языке» были опубликованы в 2013 году. Сборник стихов «Час ангела» (2021) является его последней публикацией. Издательство Ливерпульского университета опубликовало его детские мемуары «Бегущий среди падающих листьев» (2001). Его роман «Полночь года» был опубликован издательством Pighog Press (2012). Его новелла «Золотой осел» (Издательство Limerick Writers' Center, Лимерик, 2024).
Работа
[ редактировать ]Его работы публиковались в специальных ирландских выпусках европейских литературных журналов и неоднократно входили в антологии.
Имон Греннан в статье для The Irish Times назвал его «поэтом, уверенно владеющим и практикующим свое мастерство. [Его] стихи делают то, что должны делать хорошие стихи, расширяя и углубляя мир для всех нас». [ 1 ]
По словам критика Майкла С. Бегнала, рецензирующего « Говорящие деревья » О'Дрисколла , «его стихи часто вызывают в воображении сновидческие или призрачные состояния… Его язык ясен и продуман, но описывает причудливые или сюрреалистические темы». [ 2 ]
Стихи О'Дрисколла были переведены на многие языки, включая французский, немецкий, ирландский, итальянский, венгерский, русский, шотландский гэльский, сербохорватский, словенский и испанский. Его награды в области поэзии включают стипендию по литературе от Ирландского совета искусств (1983), литературную премию тысячелетия Джеймса Джойса (1989) и стипендию Патрика и Кэтрин Кавана в области поэзии (2000). Его стихотворение «Пожалуйста, подождите» (вошедшее в антологию Forward «Стихи десятилетия») стало стандартным текстом для курса английской литературы A-Level.
Библиография
[ редактировать ]Сборники стихов
[ редактировать ]- Час ангела , SurVision Books, Дублин, 2021 г.
- Говорящие деревья , SurVision Books, Дублин, 2018 г.
- Life Monitor (Three Spiers Press, Корк, 2009)
- Сюрреалистический мужчина , Свинья, Брайтон, 2006 г.
- Двигаясь дальше, все еще здесь: новые и избранные стихи , Dedalus Press, Дублин, 2001 г.
- Старухи Магионы (Dedalus Press, Дублин, 1998)
- Слушая разных барабанщиков (Dedalus Press, Дублин, 1993)
- Миф о Юге (Dedalus Press, Дублин, 1992)
- Поэт и его тень (Dedalus Press, Дублин, 1990)
- Гог и Магог (Salmon Publishing, Голуэй, 1987)
В переводе
[ редактировать ]- Управляя жизнью (Избранные стихи со словенскими переводами). Куд Франс Пресерен, Любляна, 2013.
- Vecchie Donne di Magione (сборник его стихов с итальянскими переводами Риты Кастильи). Волумния Эдитрис, Перуджа, 2006 г.
Роман
[ редактировать ]- Полночь года (Pighog Press, Брайтон, 2012)
- Золотой осел (Издательство Лимерикского центра писателей, Лимерик, 2024 г.)
Мемуары
[ редактировать ]- Бегун среди падающих листьев , издательство Ливерпульского университета, 2001 г.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Имон Греннан. Мо Моулам и другие стихи. The Irish Times, суббота, 26 июня 2010 г.
- ^ Майкл С. Бегнал. «Термоядерный синтез: сюрреализм сейчас». Поэзия Ирландия Труба № 8, июль 2019 г., с. 9
Внешние ссылки
[ редактировать ]