Фудзи Мусуме
Фудзи Мусуме Фудзимусумэ | |
---|---|
![]() Секи Сандзюро II играет Деву Глицинию в Накамура-дза, гравюра Утагавы Кунисады ок. 1826 г. | |
Написал | |
Персонажи | Глициния Девичья |
Дата премьеры | 1826 |
Место премьеры | Накамура-дза , Эдо |
Язык оригинала | японский |
Жанр | сёсагото |
Фудзи Мусумэ ( 藤女 , «Дева из глицинии») — кабуки танец с текстами, написанными Кацуи Генпачи , хореографией Фудзимы Тайсуке и музыкой Кинеи Рокусабуро IV , впервые исполненный в 1826 году. [ 1 ]
был частью набора из пяти различных танцев, исполняемых в виде последовательности, и Первоначально Фудзи Мусумэ является единственным, который сохранился. [ 2 ] Впервые эти танцы были поставлены в 1826 году в Накамура-дза в Эдо , актёр Секи Сандзюро II исполнил их все в рамках своего прощального выступления.
В одной из многих редакций пьесы драматург Ока Онитаро и актер Оноэ Кикугоро VI создали новую, более сверхъестественную версию танца, впервые поставленную в марте 1937 года в Кабуки-дза . В этой версии девушка становится духом глицинии . [ 1 ] В следующем году состоялось исполнение танца Оноэ Байко VII в Минами-за в Киото. [ 3 ] и в Кабуки-дза в Токио способствовали популяризации танца. [ 4 ]
Фудзи Мусумэ остается популярным и известным танцем в репертуаре кабуки. [ 5 ]
Персонажи
[ редактировать ]Титульная Девушка Глициния - единственный персонаж, показанный в пьесе, ее сопровождает музыкальный ансамбль нагаута , состоящий из певцов, сямисэна , барабанов, флейты и маленьких гонгов.
Сюжет
[ редактировать ]«Фудзи Мусумэ» — это визуальная кульминация шоу Кабуки, в котором танцовщица, исполняющая роль Девы Глицинии, четыре раза меняет кимоно и танцует на великолепном фоне из гроздей розовато-лиловых и фиолетовых цветов глицинии. Здесь нет никакой истории, о которой можно было бы говорить; удовольствие от танца доставляется от быстрой смены костюмов, происходящей на сцене за стволом дерева, и от очаровательных и обаятельных взглядов девушки, выражающей чувства любви. [ 1 ]
Перевод
[ редактировать ]Пьеса была переведена на английский язык Леонардом К. Пронко в книге «Пьесы Кабуки на сцене III: Тьма и желание, 1804–1864» , под редакцией Джеймса Р. Брэндона и Сэмюэля Л. Лейтера и опубликована в 2002 году. [ 2 ]
- Кабуки играет на сцене III: Кабуки играет на сцене III: Тьма и желание, 1804–1864 гг . (2002) Издательство Гавайского университета, ISBN 978-0824824556 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с «МУЗЕЙ ФУДЗИ» . кабуки21 . Проверено 8 января 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Кабуки играет на сцене III: Кабуки играет на сцене III: Тьма и желание, 1804–1864 гг . (2002) с. 166-169.
- ^ «ОНОЭ БАЙК VII» . кабуки21 . Проверено 8 января 2018 г.
- ^ « Фудзи Мусумэ» (藤娘) или «Дева Глициния» показана в полете» . Дзен-сад . Проверено 8 января 2018 г.
- ^ « Фудзи Мусумэ» (藤娘) или «Дева Глициния» показана в полете» . Дзен-сад . Проверено 8 января 2018 г.