Jump to content

Леонид Тарентский

Фрагмент эпиграммы, приписываемой Леониду, об охоте на оленей с фрески в Суасе (ныне Кастеллеоне-ди-Суаса , Италия)

Леонид Тарентский ( / l ˈ ɒ n ɪ d ə s / ; дорический греческий : Λεωνίδας ὁ Ταραντῖνος ) был эпиграмматистом и лирическим поэтом . Он жил в Италии в третьем веке до нашей эры в Таренте , на побережье Апулии ( Великая Греция ). Более сотни его эпиграмм присутствуют в Греческой антологии, составленной в X и XIV веках. Большинство его стихов посвященные или замогильные.

Юность Леонида совпала с первым пробуждением греческих городов южного побережья Италии к опасности, грозившей им со стороны Рима, и их первыми попытками искать защиты у воинственных царей Эпира . В одном из самых ранних дошедших до нас стихотворений Леонида рассказывается о путешествии, которое он сам предпринял ко двору Неоптолема , сына Эакида, в поисках обещания защиты. Вскоре после прибытия поэта Неоптолем был убит своим более воинственным двоюродным братом Пирром , который охотно согласился стать защитником греков, а Леонид вернулся в Италию, чтобы сплотить своих соотечественников для войны. [ 1 ]

Хотя после смерти Леонид стал довольно знаменитым, при жизни он мог лишь заработать на жизнь своей поэзией. В одном мрачном стихотворении он обращается к мышам, которые делят его ванну с едой, напоминая им, что ему нужен только один кусок соли и две ячменные лепешки для себя. [ 1 ]

По словам переводчика Эдвина Бевана , «мысль о смерти пронизывает большую часть поэзии Леонида... кажется, у Леонидаса нет никакого чувства трансцендентного смысла жизни... Леонид, кажется, почти находит удовлетворение в мысли о том, что вне этот маленький солнечный мир каждого дня есть не что иное, как непрозрачная чернота, в которой одна за другой исчезают фигуры этого мира». [ 2 ]

Стихи Леонида Тарентского были переведены на английский язык Эдвином Беваном . [ 3 ]

Литературные предметы

[ редактировать ]

Персонажи из низшего сословия были редкостью в древнегреческой поэзии, но были популярны в эллинистическом искусстве, что можно увидеть в творчестве Леонида Тарентского. Эпиграммы Леонида были посвящены скромным работникам, таким как рыбаки, охотники и ткачи. Он изменил традиционные представления об этих профессионалах, создав «сообщество рабочих». В отличие от Гомера, изображавшего преимущественно ремесленников, Леонид включал в себя различные профессии. Леонид ссылался на Гомера, но адаптировал свое изображение, чтобы отразить эллинистическое общество. Леонид изображает горизонтальную сеть профессионалов, лишенную вертикальных структур типа мастеров или приказов. Он подчеркивает солидарность между профессионалами, занимающимися одним и тем же ремеслом, подчеркивая их коллективную идентичность и небольшие группы коллег. Солидарность среди профессионалов особенно очевидна в контексте похорон, где она заменяет традиционные семейные узы, как это видно в случае Терис, престарелого рыбака, смерть которого прославляется среди его сверстников. [ 4 ]

  1. ^ Jump up to: а б Райт, Ф.А. «Леонид Тарентский». Эдинбургское обозрение. Апрель 1922 года.
  2. ^ Беван, Эдвин (1931). Стихи Леонида Тарентского. Оксфорд: Кларендон Пресс. п. xxvi-xxvii.
  3. ^ Дэвис, Гилберт А. (1932). Беван, Эдвин; Леонидас (ред.). «Леонид Тарентский в английских стихах» . Классический обзор . 46 (1): 18–19. ISSN   0009-840X .
  4. ^ Нардоне, Клэр-Эммануэль (31 декабря 2018 г.). «Община рабочих в Леониде Тарентском» . Атия С уважением к эллинистической культуре XXI века (8.2). дои : 10.4000/aitia.2929 . ISSN   1775-4275 .

английские переводы

[ редактировать ]
  • Стихи Леонида Тарентского (1931), представленные и переведенные Эдвином Беваном , Оксфорд: The Clarendon Press. (Единственный полный английский перевод произведений Леонида в одном томе.)
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9b451d486cd11e7e0abafc61f457fd76__1716177660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9b/76/9b451d486cd11e7e0abafc61f457fd76.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Leonidas of Tarentum - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)