Нужен вор (сериал, 1979)
Нужен вор | |
---|---|
Традиционный китайский | Grand Theft Auto |
Упрощенный китайский | Grand Theft Auto |
Ханью Пиньинь | Ся Дао Фэнлю |
Джютпинг | Хап6 Доу6 Фунг1 Лау4 |
Жанр | Уся |
На основе | Чу Люсян серии Гу Лонг |
Режиссер | Ли Вай-ман Siu Hin-fai |
В главных ролях | Пэт Пун Кеннет Цанг Пол Чун Алекс Мэн Бонни Я Ло Лок-лам Мэри Чунг Мужчина Ман-йи Вэнь Сюэр Юэнь Пуй-джан Миу Кам-фунг Чан Юэнь-мэй Юн Вай-ман Нэнси Сит Чой Кинг-фай |
Вступительная тема | Хап Доу Фунг Лау в исполнении Эми Чан |
Конечная тема | Сиу Ван Кей Сум Синг (Сяо Юнь посылает мое сердце) в исполнении Нэнси Сит |
Композитор | Майкл Лай |
Страна происхождения | Гонконг |
Язык оригинала | Кантонский диалект |
Количество серий | 8 |
Производство | |
Исполнительный продюсер | Король Лунг |
Продюсеры | Джонни Мак Цуй Харк |
Место производства | Гонконг |
Время работы | 60 минут на серию |
Производственная компания | РТВ |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | РТВ |
Выпускать | 1 сентября 1979 г. 1979 | -
Нужен вор – гонконгский телесериал, адаптированный из Гу Луна « Чу Люсян» сериала . Впервые сериал был показан на канале RTV (ныне ATV ) в Гонконге в сентябре 1979 года.
Изменения в названии и именах персонажей.
[ редактировать ]Оригинальное китайское название сериала было 盜帥留香 ( Доу Сой Лау Хын ; буквально « Вождь бандитов Люсян »). Он был выпущен примерно в то же время, что и Chor Lau-heung , аналогичный телесериал производства TVB . RTV и TVB подали друг против друга в суды по поводу авторских прав из-за сходства между «It Takes a Thief» и Чор Лау Хыном . TVB выиграла судебные процессы, и в конечном итоге RTV пришлось изменить китайское название сериала « Это нужен вор» с 盜帥留香 на 俠盜風流, а также имена персонажей телесериала. Имя главного героя Чор Лау-Хын (по-кантонски « Чу Люсян ») было изменено на «Доу Соой» (盜帥; буквально «Вождь бандитов»), одно из прозвищ Чу Люсяна в романах. «Требуется вор» начал выходить в эфир 1 сентября 1979 года, на два дня раньше, чем «Чор Лау Хын» на TVB .
Бросать
[ редактировать ]- Примечание. Имена некоторых персонажей написаны кантонской латинизацией.
Бросать | Роль | Оригинальный персонаж |
---|---|---|
Пэт Пун | Доу Соой | Чор Лау Хын |
Кеннет Цанг | Кунг Бинган | только Кей Бин |
Пол Чун | Мо-цан | На четверых |
Алекс Мэн | Нам-кунг Ят | Нам-кунг Линг |
Ло Лок-лам | Ят-дим-хун | Чунг-юэнь Ят-дим-хун |
Лау Квок-Синг | Ку Тит-фа | Я Тит-фа |
Бонни Я | В Хунг-куен | Со Юн Юнг |
Ма Ман-йи | Чор Сын Ван | Шум Вай-сан |
Мэри Чунг | Кунг Фей-инь | Кунг Нам Инь |
Вэнь Сюэр | Права Фу-пака | Черная жемчужина |
Юэнь Пуй-джан | Ип Сиу-син | Лей Хунг-сау |
Чан Юэнь-мэй | Лау Чинг-цзин | Сон Тим-йи |
Миу Кам-фунг | Чау Хун Йип | Чау Линг-со |
Нэнси Сит | Принцесса Лунг-сиу | Принцесса Пей-па |
Юн Вай-ман | Кук Мо-сау | Кук Мо Юнг |
Кван Сует-лай | Хам Поу-сат | Шейх Кун-Ям |
Йик Кар | Шенг-кун Чинг | Чунг Суен Хунг |
См. Мин | Шенг-кун Инь | |
Миу Кар-Лай | Принцесса-консорт | Императорский супруг Лоу-лана |
Чой Кинг-фай | Ланг Моу-мэй | Лау Моу-мэй |
Маннор Чан | Суй-моу Тин-кей | Суй-моу Ям-кей |
Люнг Тин | Пик-юк Мо-кой | |
Ип Тин-ханг | Тин-фунг Сап-сэй-лонг | |
Вонг Вай | Джа-кам-йи | Да-мо-гудок |
Лин Ман-привет | Король Инь-Хапа | Король Лоу-лана |
Чунг Хой-ю | Веер | Ваша вода |
Ченг Луи | Генерал Мэн | |
Если Нгок | Хун Тунг-квок | |
Ma Tsung-tak | Лау Фей-инь / Цуй Фунг-мук | |
Хунг | Суббота Лау-синг | |
Ли Тин-ин | Мак Чун-тин | |
Крылья-суммы | Зеленая Борода | |
Мок Хин-чунг | Лонг Ким Фей | |
Из Тунга | Lee Koon-yu | |
Ли Гонг | Лей Сует-ханг | Лей Юк-хам |
Юэнь Вай-хун | Золотая Обезьяна | Обезьяньи деньги |
Чунг Хун-Чунг | Ау Ён, давай | |
Тунг Пиу | Из Кук-хина | |
Ман Чин Суй | Шенг-кун Сон | |
В бочке | Божественный констебль Железного Уха | |
Нора Мяо | Нга | Ко Нга-нам |