Логика (стихотворение)

«Логик» — одно из самых читаемых стихотворений немецкого поэта и художника Иоахима Рингельнаца (1883–1934).
Поэма
[ редактировать ]Логика
Ночь была холодная и звездная,
В море недалеко от Нордернея плавал
Усы суахили.—
Часы на ближайшем корабле показывали три.
Некоторые вещи мне кажутся непонятными,
Вы спросите, если у вас есть логика,
Чего хотят волосы суахили?
Потому что в три часа ночи на Каттегате?
Перевод
[ редактировать ]Логика
Ночь была звездная, воздух холодный.
Там, в море, недалеко от Нордернея
Заплыли из усов суахили.— волосы
Следующие корабельные часы показывают три.
Несколько вещей кажутся неясными.
Следовательно, человек спрашивает с логическим складом ума.
Что здесь делают волосы суахили?
В три часа на Каттегате ?
Перевод Натиаса Нойтерта [1]
Литературно-историческая классификация
[ редактировать ]Бытие
[ редактировать ]Логик был написан на рубеже веков и впервые опубликован в 1912 году под настоящим именем Иоахима Рингельнаца Ганс Бетчер в его книге Die Schnupftabakdose (Табакерка). [2]
Титулирование
[ редактировать ]Название стихотворения — чистая ирония. Название «Логика» очень реалистично и противоречит воспринимаемому сюрреалистическому содержанию самого стихотворения. «Потому что в нашем реальном мире немыслимо, чтобы в морской воде можно было обнаружить хотя бы один волосок усов». [3] Вопреки всей логике, случаются невозможные вещи.
Стихотворение
[ редактировать ]Обе строфы построены по схеме рифмы АВАВ, где первая и третья строки, а также вторая и четвертая строки в конце рифмуются эквивалентно друг другу.
Тема и мотив
[ редактировать ]Тема двухстрофного стихотворения — абсурдное наблюдение, сделанное лишь слегка намекающим, неопределенным лирическим «я» (возможно, моряком — роль, которую Рингельнац часто использовал на сцене). [4] Само наблюдение производится ночью с корабля, объект — одинокий волосок усов суахили, плавающий в море. Этот объект наблюдения как повторяющаяся фигура и является мотивом стихотворения. Индивидуальные волосы усов совершенно персонализированы.С сегодняшней точки зрения мы находим это стихотворение похожим на стихотворения Кристиана Моргенштерна по своей причудливой природе.Современные рецензенты уже заметили сходство со стихами Кристиана Моргенштерна, но Рингельнац утверждал, что он еще не знал поэзии Моргенштерна, когда писал свои стихи. [5]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Натиас Нойтерт : Дурацкие заметки. Самые лучшие немецкие стихи . Двуязычное издание. Буклет галереи Смита, Сохо, Нью-Йорк, 1980, стр. 17.
- ^ Табакерка. Тусклость в стихах и образах . Ханс Бетчер и Рихард Зевальд (изображения), R. Piper & Co. Verlag, Мюнхен, 1912 г.
- ^ Натиас Нойтерт: Дурацкие заметки. Самые лучшие немецкие стихи . Двуязычное издание. Буклет галереи Смита, Сохо, Нью-Йорк, 1980, стр. 16.
- ^ Герберт Гюнтер: Иоахим Рингельнац в личных свидетельствах и графических документах . Монография Ровольта, тридцать четвертое изд., Рейнбек, Гамбург, 1986, стр. 117. ISBN 3-499-50096-5.
- ^ См. Герберт Гюнтер: Иоахим Рингельнац в личных свидетельствах и имиджевых документах. Монография Ровольта, тридцать четвертое изд., Рейнбек, Гамбург, 1986, стр. 59. ISBN 3-499-50096-5.