иноСМИ
Тип сайта | Новостной сайт |
---|---|
Доступно в | Русский |
Редактор | Марина Пустильник |
URL-адрес | http://www.inosmi.ru/ |
Коммерческий | Да |
Регистрация | Бесплатно/подписка |
Запущен | февраль 2004 г. |
Текущий статус | Активный |
иноСМИ ( русский : иноСМИ , производное от «иностранные СМИ») — интернет-медиа- проект, который отслеживает и переводит на русский язык статьи, опубликованные в зарубежных и западных СМИ , и входит в состав государственной медиа-группы Russia Today . [1] [2]
История
[ редактировать ]Служба аффилирована с информационным агентством РИА Новости и спонсируется Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям России (ФАПМС).
Инициатором и руководителем проекта выступил Ярослав Огнев, который является его главным редактором с момента его основания. В марте 2009 года Марина Пустильник была назначена главным редактором иноСМИ. [3]
Нынешний главный редактор - Алексей Дубосарский. [ нужна ссылка ]
Активность
[ редактировать ]Переводы публикуются в Интернете ежедневно. Диапазон тем варьируется: культура, политика, социальная и другие. Но большинство переведенных статей представляют собой аналитические эссе, написанные западными журналистами на темы, связанные с Россией и бывшим Советским Союзом. Регулярные новостные статьи публикуются редко. [4] ИноСМИ также публикует видеоролики, блоги и самые яркие выпуски ведущих мировых медиафорумов. [5]
Хотя в штате службы есть несколько профессиональных переводчиков, заметная часть переводов выполняется ее нетерпеливыми читателями на добровольной основе. Читатели также участвуют в мониторинге СМИ, так как могут предложить статью для перевода.
С момента основания на сайте существует форум, на котором обсуждаются новые публикации. Политика модерации довольно свободная и допускает разнообразие мнений. Однако материалы, которые могут быть расценены редакторами как пропагандирующие конкурирующие читательские проекты, будут подвергаться цензуре.
Необычное явление, возникшее недавно на форуме иноСМИ, можно охарактеризовать как массовую добровольную работу по переводу на русский язык других читательских форумов, организованных зарубежными СМИ. [5]
иноСМИ также приглашает ведущих зарубежных журналистов и редакторов обсудить публикации с российскими читателями. Например, конференция Станислава Лема с читателями inosmi.ru 17 января 2006 года стала последней пресс-конференцией перед его смертью. [6]
Санкции
[ редактировать ]В феврале 2023 года Канада ввела санкции против ИноСМИ за участие в российской пропаганде и распространении дезинформации, касающейся вторжения в Украину . [7]
Достижения
[ редактировать ]иноСМИ заявляет, что ежедневная аудитория составляет 70 000–90 000 посетителей, большинство из которых из России. [8]
в номинации «Культура и средства массовой информации» В 2007 году он стал лауреатом Премии Рунета , курируемой ФАПМК . [ нужна ссылка ]
Смотровая площадка Огнева
[ редактировать ]Свою точку зрения первый главный редактор ресурса изложил в многочисленных интервью. В интервью информационному агентству REGNUM в феврале 2009 года он сказал:
ИноСМИ расширяет сознание. Так получилось, что его читают те, кого не устраивает российская пресса. Теми, кого трогает интеллект западных журналистов и экспертов, их профессионализм и аналитические способности. Теми, кто понимает толк в свободных СМИ, демократии и русских медведях, которых они так любят... Деятельность ИноСМИ привела все же к одному разумному результату — иностранные СМИ теперь можно считать фактически мировыми. Их не только жадно читают, но и любят в России. Без этой «алкой» любви к русскому народу аудитория зарубежных СМИ была бы неполной, а их влияние не было бы мировым. [9]
Отношение зарубежной прессы к России в XXI веке изменилось и стало более критичным. Например, британские СМИ стали менее трезвыми, но более единообразными. Их американские коллеги, являющиеся своего рода эталоном свободных и демократических СМИ для всего мира, выполняют сегодня, пожалуй, самую сложную и критическую по отношению к России миссию. Они делают все возможное, чтобы вернуть ее на путь демократии, более того, их статус не только не обязывает, но даже диктует это сделать. Критика в данном случае играет роль главного оружия демократии, агрессивность и позитивность которой часто напоминают диктатуру. [9]
Форум – это душа сайта, которая говорит о сайте, пожалуй, даже больше, чем говорит его лицо (содержание). Ее существование свидетельствует о том, что редакция бесстрашна, доверяет своим читателям и не боится, что это лицо потеряется или свергнется под натиском их "коллективного разума"... Текст без комментариев читателей неполен и несет мало информации. Действительно, если бы в ИноСМИ не было форума, как можно было бы не впасть в отчаяние, глядя на все, что здесь публикуется? Это первый, самый большой и влиятельный мировой форум на площадке переводов зарубежной прессы. Как зеркало зеркала ИноСМИ, оно целиком и целиком (но не окончательно) рождено западными СМИ и является их удачей, благодаря которой последние становятся более близкими и понятными нашему читателю. [9]
Назначение Пустильника
[ редактировать ]11 марта 2009 года РИА Новости сообщило о назначении нового главного редактора ресурса Марины Пустильник . Объяснение включало:
В первую очередь ресурс расширит информационно-аналитический кругозор, то есть на сайте будет появляться не только критическая информация о России, но и публиковаться взвешенные точки зрения, а также расширяться перечень тем и заголовков. [3]
Если до описываемых событий ресурс посещали около 700 000 человек и 150 000 посетителей в день, то за несколько дней эти цифры сократились примерно в 1,5 раза. [10] [11] [ ненадежный источник? ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «ИНОСМИ: КРЕМЛЬ ВОРУЕТ НОВОСТИ, ЧТОБЫ ФОРМИРОВАТЬ МНЕНИЯ» . EUvsDisinfo . Восточная оперативная группа StratCom . 3 июня 2019 г.
- ^ "ИноСМИ: Кремль ворует новости, чтобы формировать взгляды" . EU vs DISINFORMATION (in Russian). 2019-06-03 . Retrieved 2020-09-22 .
- ^ Перейти обратно: а б Главным редактором сайта ИноСМИ.ру назначена Марина Пустильник [Марина Пустильник назначена главным редактором сайта ИноСМИ.ру] (на русском языке). РИА Новости . 11 марта 2009 года . Проверено 3 мая 2019 г.
- ^ Ван Пук, Пит; Беликова, Александра (2016). «Иностранизация в переводе новостей: Метафоры в русском переводе на сайте перевода новостей ИноСМИ» . Мета: Журнал переводчиков / Мета: Журнал переводчиков . 61 (2): 346–368. дои : 10.7202/1037763ар . ISSN 0026-0452 .
- ^ Перейти обратно: а б м. в, Балабан (19 December 2018). Россия глазами иностранцев: проблемно-тематический анализ (на примере сайта "ИноСМИ") . Nauchkor.ru (Thesis) (in Russian) . Retrieved 2020-09-23 .
- ^ Станислав Лем: "Сложно удивляться тому, что мы страдаем от своего рода российского комплекса" [Станислав Лем: «Трудно удивляться тому, что мы страдаем своего рода русским комплексом»] (Интервью) (на русском языке). 17 января 2006 года. Архивировано из оригинала 24 октября 2007 года . Получено 21 октября 2008 г. - через inoSMI.
{{cite interview}}
: Неизвестный параметр|agency=
игнорируется ( помогите ) - ^ «Канада вводит санкции против российских пропагандистов, певцов, актеров, музыкантов и СМИ группы Вагнера» . Проверено 5 февраля 2023 г.
- ^ Ognev, Yaroslav (27 November 2007). " "Читатель ИноСМИ - человек иносмифицированный" " ["InoSMI reader is an inosmified person] (Interview). BBC Russian . Retrieved 2019-05-03 .
- ^ Перейти обратно: а б с Мы принимаем экзамен на зрелость у "свободных и демократических" зарубежных СМИ: интервью Ярослава Огнева [Мы даем тест на зрелость «свободным и демократическим» зарубежным СМИ: интервью с Ярославом Огневым] (на русском языке). Информационное агентство REGNUM . 25 февраля 2009 года . Проверено 3 мая 2019 г.
- ^ Brel, Pavel (March 2009). Киберпартизаны с ИноФорума объявили войну ИноСМИ [Cyberpartisans from InoForum have declared war on InoSMI]. Kompyuternaya Gazeta (in Russian) . Retrieved 2019-05-03 .
- ^ Либеральный реванш [Liberal revenge]. rusk.ru (in Russian). Russkaya Liniya. 18 March 2009 . Retrieved 2019-05-03 .
Литература
[ редактировать ]- Как операция влияния, связанная с Кремлем, систематически манипулирует западными СМИ для создания и распространения дезинформации , часть 1 «ОТЧЕТ ОБ ОБНАРУЖЕНИИ», Кардиффский университет , Уэйлс, Англия, 2021 г.
- Аннелин Шписсенс, Пит Ван Пук. Перевод новостного дискурса о крымском кризисе: закономерности рефрейминга на российском сайте ИноСМИ , Гентский университет , Гент, Бельгия, 2016
- Джули Федор, Андреас Умланд, Андрей Портнов, Фредхейм Рольф. Журнал советской и постсоветской политики и общества , стр. 37, 47-49, 71. Штутгарт , Германия, 2015 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт (на русском языке)