Jump to content

Терминология НПУ

Терминология NPU (NPU: Номенклатура свойств и единиц) - это клиническая лабораторная терминология, ориентированная на пациента и предназначенная для использования в клинических лабораторных науках. Его функция заключается в том, чтобы обеспечить безопасное использование результатов клинических лабораторных исследований независимо от технологий, времени и географического положения. Для достижения этой цели терминология NPU обеспечивает:

  • Уникальные идентификаторы типов исследуемых свойств пациента, поддерживающие структурированную связь и хранение лабораторных данных, например, в клинических лабораторных отчетах или электронных медицинских картах.
  • Стабильные и однозначные определения типов исследуемых объектов, выраженные с использованием международных номенклатур и в соответствии с международными стандартами.
  • Указание единиц измерения, где это необходимо
  • Структура, позволяющая безопасно переводить определения на другие языки.

Цель терминологии НПУ - обеспечить возможность безопасной передачи данных обследования пациентов между лабораторными информационными системами, распознания, сравнения, повторного использования в расчетах, извлечения для исследований или статистики и хранения для документации без потери смысла. Он не охватывает процедуры отбора проб или методологии, используемые для определения этих данных, которые могут меняться с течением времени.

Терминология соответствует международным стандартам метрологии, терминологии и медицинской информатики, в частности Международной системе величин (ISQ) и Международной системе единиц ( единицы СИ ). В настоящее время он включает более 17 000 статей, широко охватывающих различные дисциплины в области клинических лабораторных исследований, включая:

  • Клиническая аллергология
  • Клиническая химия
  • Клиническая гематология
  • Клиническая иммунология и банк крови
  • Клиническая микробиология
  • Клиническая фармакология
  • Молекулярная биология и генетика
  • Репродукция и фертильность
  • Тромбоз и гемостаз
  • Токсикология

Терминология НПУ поддерживается объединенным комитетом (C-SC-NPU) Международной федерации клинической химии и лабораторной медицины (IFCC) и подкомитетом Международного союза теоретической и прикладной химии (IUPAC).

Терминология доступна для бесплатного скачивания в ее общей версии (на английском языке [3]) и различных языковых версиях. Особый синтаксис и ссылки на международную терминологию, классификации и номенклатуры делают определения терминологии независимыми от языка.

Утилита и преимущества

[ редактировать ]

Большинство стран в настоящее время стремятся внедрить системы электронного здравоохранения для электронного управления и передачи медицинской информации. Основными факторами внедрения электронных медицинских карт (ЭМК) и вспомогательной инфраструктуры являются:

  • Стремление улучшить качество ухода за пациентами
  • Необходимость сдерживания растущих расходов на здравоохранение
  • Улучшите доступность и переносимость записей пациентов.
  • Улучшение исходных данных для эпидемиологических исследований

Прежде чем медицинские записи смогут быть успешно переданы и сохранены, необходимо прийти к фундаментальному соглашению об определении каждой отдельной части информации. Терминологические решения для описания таких «концепций» в настоящее время включают (но не ограничиваются ими) SNOMED CT , LOINC и NPU. Ключевые преимущества, предоставляемые терминологией NPU, включают:

Управление

[ редактировать ]

Терминология NPU принадлежит как IFCC , так и IUPAC . Он управляется Руководящим комитетом NPU , который состоит из представителей ключевых заинтересованных сторон NPU, включая IFCC , IUPAC , C-SC-NPU и стран с признанными национальными центрами выпуска.

Структура терминологии

[ редактировать ]

Каждая запись NPU содержит структурированное определение идентифицируемого ею «типа результата». Определения выражены с использованием устоявшихся понятий и терминов из области лабораторной медицины. По возможности приводятся ссылки на международно признанные классификации, номенклатуры и терминологии. Это гарантирует однозначность определений и то, что значение каждого понятия останется стабильным и доступным с течением времени.

Структура определения основана на научной концепции «экзамена» – экзамен изучает одно или несколько свойств системы (ограниченной части вселенной). В клинической лабораторной терминологии, такой как терминология NPU, предполагается, что интересующая система является (частью) пациента или окружающей среды, а структура определения NPU гласит:

  • Изучаемая система – часть пациента, являющаяся объектом исследования (плазма крови, гипофиз, кожа, почки, весь организм)
  • Компонент – конкретная часть или процесс, представляющий интерес для изучаемой системы (глюкоза, секреция гормонов, бактерии, выделение с мочой).
  • Вид свойства - (количество концентрации вещества, скорость секреции, количество, объем)
  • Единица СИ или ВОЗ , где это применимо – (для измеримых свойств, т.е. дифференциальных или рациональных [не порядковых] величин).

Эти операторы упорядочены в фиксированном синтаксисе:

     System—Component; kind of property 
(a unit is added where relevant, and specifications to each statement may also be added as needed)
     Body temperature of a patient
           NPU08676 Patient—Body; Celsius temperature = ? degree Celsius


     Erythrocyte cell count in patient blood
           NPU01960 Blood—Erythrocytes; number concentration = ? x 1012 per litre


     Concentration of 'Glycoprotein hormones alpha chain' in patient blood plasma
           NPU28109 Plasma—Glycoprotein hormones alpha chain; mass concentration = ? microgram per litre


Идентифицирующие коды NPU могут использоваться в качестве идентификаторов с местными терминами, но доступна систематически сокращенная форма определения NPU, которая часто используется в качестве «имени» в лабораторных отчетах, например:

     Pt—Body; temp. = ? °C (Code: NPU08676)


     B—Erythrocytes; num.c. = ? × 1012/L (Code: NPU01960)


     P—Glycoprotein hormones alpha chain; mass c. = ? μg/L (Code: NPU28109)

Внешние ссылки на концепции NPU

[ редактировать ]

Ключевым преимуществом терминологии НПУ является четкое определение терминов. Коды обычно применяются только в том случае, если имеется четкая ссылка на внешнюю базу данных для однозначного определения терминов.


     Example 1:  In the items listed above,  the reference for 'Blood' is 'Medical Subject Headings database (MESH), ID D001769' which gives the definition:
     "The body fluid that circulates in the vascular system (BLOOD VESSELS). Whole blood includes PLASMA and BLOOD CELLS."


     Example 2:  The reference for 'Glycoprotein hormones alpha chain' is UniProt Protein Knowledgebase, ID P01215, which besides a set of synonyms and a reference to the corresponding gene  gives the full sequence of the protein.

Перевод определений НПУ

[ редактировать ]

Структура определений NPU на английском языке позволяет легко и надежно переводить определения NPU на другие языки; перевод каждого термина в структурированном определении NPU на другой язык приведет к созданию действительного определения на этом языке. Концепцию каждого термина в определении можно определить и согласовать, обратившись к международному коду, присвоенному этому термину. Место понятия в синтаксисе задает конкретное значение понятия по отношению к результату экспертизы.

Переводы терминологии НПУ доступны непосредственно на датском и шведском языках. Терминология структурирована таким образом, чтобы ее перевод на другие языки был простым.

Фонды НПУ

[ редактировать ]

C-NPU руководил разработкой структурированных определений информации о лабораторных результатах для IFCC и IUPAC и давал рекомендации в виде документов, рекомендаций и технических отчетов. Эти в основном совместные документы доступны на старом веб-сайте ИЮПАК [Y].

Публикация Тип публикации
Сборник терминологии и номенклатуры

свойств в клинических лабораторных науках

«Серебряная книга», том из серии «Номенклатурные книги ИЮПАК».
Словарь терминов в количествах и единицах клинической химии Рекомендация 1996 года


Свойства и единицы в клинических лабораторных науках, включающие следующую серию документов:
I. Синтаксис и семантические правила Рекомендация ИЮПАК 1995 г.
II. Виды собственности Рекомендация ИЮПАК 1997 г.
III. Элементы (свойств) и их кодовые значения Технический отчет 1997 г.
IV. Свойства и их кодовые значения Технический отчет 1997 г.
V. Свойства и единицы при тромбозе и гемостазе. Технический отчет 1997 г.
VI. Недвижимость и объекты в МОК. Запрещенные наркотики. Технический отчет 1997 г.
VIII. Свойства и единицы в клинической микробиологии Технический отчет 1999 г.
IX. Свойства и единицы измерения микроэлементов Технический отчет 1997 г.
X. Свойства и единицы общей клинической химии. Технический отчет 1999 г.
XI. Системы кодирования. Структура и рекомендации Технический отчет 1997 г.
XII. Свойства и единицы в клинической фармакологии и токсикологии Технический отчет 1999 г.
XIII. Свойства и единицы в сфере воспроизводства и рождаемости Технический отчет/рекомендация 1997 г.
XVI. Свойства и подразделения в клинической аллергологии Технический отчет 1999 г.
XVIII. Свойства и единицы в клинической молекулярной биологии Технический отчет 2004 г.
XIX. Свойства и единицы измерения для трансфузиологии и иммуногематологии. Технический отчет 2003 г.
ХХ. Свойства и единицы в клинической и экологической токсикологии человека Технический отчет 2007 г.
XXIII. Терминология, принципы и реализация НПУ: Руководство пользователя Технический отчет 2011 г.


Хотя эти документы легли в основу статей НПУ, применимых к каждой научной дисциплине, последующие дополнения в последнее десятилетие состояли в основном из запросов, «по инициативе пользователей». Повседневное управление терминологией НПУ в течение многих лет осуществлялось представителями Датского совета здравоохранения при участии консультационного комитета НПУ. Терминология НПУ используется по всей стране в лабораториях, сообщениях и национальных регистрах в Дании и Швеции (которые также принимали активное участие в первоначальной разработке терминологии), а также спорадически используется в ряде других европейских стран. В 2014 году Норвегия объявила терминологию НПУ обязательной в национальном масштабе для большинства областей клинических лабораторий.

  1. Нордин Г., Дыбкаер Р. Рекомендации по термину и единице измерения «HbA1c». Clin Chem Lab Med 2007; 45(8):1081-2 .
  2. Краткое изложение публикаций определений NPU

См. также

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d8e07b2eaef0793b7a65f1ef60389c0b__1701881400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d8/0b/d8e07b2eaef0793b7a65f1ef60389c0b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
NPU terminology - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)