Уильям Ансельм
Уильям Ансельми (1958 г.р.) — академик и писатель итальянского происхождения . Его творчество сосредоточено на итальянской поэзии ( неоавангардия , экспериментализм); итальянско-канадская литература и культура; рассказы о перемещении; тело органическое/технологичное; Образ против Слова; СМИ: телевидение, кино, итальянская альтернативная музыка; среды технологической коммуникации.
Академическая жизнь
[ редактировать ]Доктор Ансельми получил степень магистра в Карлтонском университете в 1983 году и докторскую степень по сравнительному литературоведению в 1992 году в Университете Монреаля , защитив диссертацию под названием «Экспериментализм и поэтический авангардный практический опыт групп» 63 . Затем он вернулся в Карлтонский университет в качестве доцента, а затем перешел в Университет Альберты , где работал сначала доцентом, а затем профессором итальянской и итало-канадской литературы и культуры.
Сопрано 101
[ редактировать ]Доктор Ансельми привлек внимание всей страны в середине 2000-х годов благодаря серии телевизионных лекций, которые он прочитал на тему « Клан Сопрано» как культурного представления итальянского наследия в Северной Америке. Лекции выходили в эфир после выпусков сериала на Telelatino . [ 1 ] В интервью National Post Ансельми заявляет, что:
«Клан Сопрано» использует мафию как метафору, чтобы по-настоящему рассказать об американской мечте и разобрать ее эпизод за эпизодом. ... В негативном пространстве этой мафиозной семьи вы действительно найдете те ценности, которых больше нет в американской мечте. Итак, тень, негативная сторона американской мечты, имеет эти ценности, и эти ценности очень древние, такие как доверие, уважение – очень библейские, вы знаете, что-то вроде старой Библии, ценности Ветхого Завета, дружба. [ 2 ]
Литературная жизнь
[ редактировать ]Первый рассказ доктора Ансельми «Шутка о вечных возвращениях» был опубликован в антологии 1989 года « Рикорди: Вспомнившиеся вещи» . [ 3 ] Его последняя работа — рассказ о путешествии по итальянскому городу Орвието , Orvieto: Urbs Vetus , появившийся в 2009 году.
Он также был президентом Ассоциации итальянско-канадских писателей с 1998 по 2000 год и в настоящее время является канадским корреспондентом Hebenon, международного литературного журнала на итальянском языке. [ 4 ] [ 5 ]
Избранные работы
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]- Старый город Орвието Торонто: Guernica Editions, 2009.
- Мэри Мелфи : Очерки ее произведений. Приглашенный редактор. Торонто: Guernica Editions, 2007.
- Счастливые рабы: диолог о мультикультурном дефиците с К. Гулиамосом . Торонто: Guernica Editions, 2005.
- Неуловимые границы: потребление средств массовой информации, этническая принадлежность и культура с К. Гулиамосом. Торонто: Guernica Editions, 1998.
- Медиативная культура: политика представительства с К. Гулиамосом. Торонто: Guernica Editions, 1994.
Статьи
[ редактировать ]- «Давно сыгранные революции: утопические повествования, авторские песни». Эд. Ян Педди, Популярная музыка и права человека. Том II: World Music, Ashgate Press: Фарнхэм (Великобритания), выйдет в свет в 2011 г.
- [с С. Уилсон]. «По ком звонит почта: за пределами технологий феминизма: посмертие транснациональной коммуникативной среды». Редактор Костас Гулиамос, Журнал критических исследований в бизнесе и обществе. Европейский университет Кипра. 2010.
- [с Л. Хоган]. «Пиноккио: трассировка между современностью, миграцией и технологиями». (Пиноккио: прослеживается через современность, миграцию и технологии) Вариации Буратино. 7 чтений о переписывании мифа. Редактор Фабрицио Скривано: Morlacchi Editore, Перуджа, 2010 г.
- «О «переходничестве»». Ред. Ф. Качча, Транскультура и ViceVersa. Триптих: Монреаль, 2010.
- [с С. Уилсон]. «Перформативный радикализм в современном канадском документальном кино». Швеция: Film International № 37. Том. Т. 7, выпуск 1 (февраль 2009 г.).
- [с С. Уилсоном]. «Жить в трущобах: ребрендинг американской мечты, новые мировые порядки, неоколониализм». Швеция: Film International, май 2009 г. http://www.filmint.nu/?q=node/149.
- [с С. Уилсоном]. «От Inch'Allah Dimanche к шариату в Канаде: управление империей, гендерное представительство и коммуникационные стратегии в 21 веке». От солидарности к расколам. Эд. Кара Силано. Амстердам: Родопи Б.В., 2009.
- [с Л. Хоган]. «Диссертация об этнической принадлежности, человеческом капитале и итальянской эмиграции в Канаду в глобальную эпоху», в Emigrazione Notizie (FILEF), Materiali, сентябрь 2007 г.
- «Итальянский канадец как поэтика смещения: контекст, история и литературное производство». Studi Emigrazione/Migration Studies – Международный журнал миграционных исследований, том XLIV, № 166 (апрель – июнь 2007 г.).
- «Отсутствующее сообщество, институты «Я могу» - уопизация (исторических) субъективностей как пере (перемещенного) декультурного существа». Итальянская канадана, том 20 (2006).
- [с Л. Хоган], «Итальянская эмиграция в Канаду в глобальную эпоху между культурными аспектами и экономическими последствиями». (Итальянская эмиграция в Канаде в глобальную эпоху между культурными аспектами и экономическими последствиями). Память и исследования, выпуск 18 (2005).
- «Ars Bellica, или Как Спилберг читал Бениньи Пиноккио в стране свободных». Quaderni d'Italianistica, специальное издание о Буратино и детской литературе. Том. XXV, нет. 1, (2004).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Николлс, Лиз. «Университет профессора разбирается в тонкостях». Эдмонтонский журнал: B.1.FRO. Распечатать. 4 июня 2006 г.
- ^ Маккензи, Роб. «Природа головорезов: анализ клана Сопрано». Национальная почта: B.4. Распечатать. 12 июля 2006 г.
- ^ «Быстрое чтение». Гражданин Оттавы : C.2.BOO. Распечатать. 11 ноября 1989 г.
- ^ Бывшие президенты AICW. http://www.aicw.ca/past_presidents.htm . Веб.
- ^ Посох Хебенона. http://www.hebenon.com/staff.html . Веб.