Jump to content

Джим В. Кордер

Джимми Уэйн Кордер (25 сентября 1929 года в Джейтоне, штат Техас — 28 августа 1998 года в Форт-Уэрте, штат Техас ) был знатоком риторики . [ 1 ]

Профессор английского языка Техасского христианского университета Джим У. Кордер был плодовитым ученым и преподавателем, написавшим десятки книг и статей по истории и теории риторики и преподаванию письма. [ 1 ] У него была (и до сих пор есть) культовая группа среди тех, кто восхваляет образный, творческий стиль, воплощающий его философию риторики. Тем не менее, его уникальная теоретическая точка зрения, часто называемая «кордерианской риторикой», не получила широкого внимания, рассмотрения или легитимности в качестве теоретической основы среди других в исследованиях английского языка. [ 1 ] В 2003 году в его честь был составлен праздничный сборник под редакцией Терезы Инос и Кейта Д. Миллера (« За пределами постпроцесса и постмодернизма: Очерки простора риторики»). [ 2 ] Журнал Rhetoric Review также опубликовал в 2013 году симпозиум в честь Джима Кордера «Охота на Джима У. Кордера». [ 3 ]

Профессиональная и академическая карьера

[ редактировать ]

Кордер наиболее известен своей склонностью пересекать и стирать различия между условными границами, определяющими академический дискурс, а также сопротивлением преобладающим или доминирующим идеологическим ориентациям в отношении языка и знаний, а также тому, как эти концепции функционируют в рамках современных представлений о риторике и риторической критике. [ 1 ] На протяжении большей части своих произведений, особенно в конце своей карьеры, Кордер выходит за рамки стилистических ходов и решений, которые он делает в своем языке, например, ссылаясь на личный опыт и вплетая повествования в свои аргументы и через них как риторические образы сами по себе. [ 1 ] И хотя большая часть его работ появляется в общепризнанных публикациях, таких как College English , College Composition and Communication и Rhetoric Review , вклад Кордера в совокупность знаний в области риторики и композиции не был полностью осознан другими специалистами в этой области. [ 1 ] То есть он формулирует научные аргументы для академической аудитории, но формулирует их посредством стилистических и структурных приемов, противоречащих типичным условностям академического письма. [ 1 ]

Из-за своего стиля письма Кордер часто ассоциируется с такими учеными, как Питер Элбоу и другими так называемыми «экспрессивистами», которых многие ученые в этой дисциплине во время социального поворота конца 1980-х годов в основном отвергали как профессионалов в области риторики и композиции. начал изучать критическую теорию и культурологию и их связь с теорией риторики и педагогикой композиции. [ 1 ] Однако теперь некоторые ученые полагают, что нам нужно оглянуться на более ранние работы, возникшие в результате дискуссий в области риторики и композиции, как на способ пересмотреть и пересмотреть прошлые понятия и теории через призму современного контекста.

Кейт Д. Миллер в своем эссе «Радикальная феминистская риторика Джима Кордера» указывает на возможную причину не слишком блестящего приема Кордера в области риторики и композиции. [ 2 ] Миллер объясняет, что «Кордер постоянно подрывает жанровые различия между личными эссе и научными исследованиями, время от времени сетуя на неспособность других смешать выразительное с интеллектуальным». Миллер рассказывает:

Кордер однажды сказал мне: «Все таксономии утекают». Но вместо того, чтобы построить лучший корабль с более тесными отсеками, он закладывает динамит в дыры каждой доступной таксономии и жанровой категории. Взрывы грузовых отсеков дезориентируют читателей, разрушая их ожидания, которые зависят от стабильности четко определенных жанров. [ 2 ]

Миллер особо подчеркивает неповиновение Кордера ожиданиям жанра в «Охотничьем лейтенанте Чедборне» : [ 4 ] предполагая, что «он сочетает в себе автобиографию, постмодернистскую риторику и американскую историографию девятнадцатого века». [ 2 ] В результате смесь смешанных модусов и жанров делает книгу не только историей лейтенанта Чедборна, но и аргументом Кордера против традиционного академического дискурса, особенно в сфере исторических исследований. Миллер предполагает, что «совершать набеги на различные жанры и дисциплины — значит косвенно спорить, подталкивая читателей к вопросу: «Что происходит?»». [ 2 ] То есть Кордер желает бросить вызов тому, как ученые понимают и пишут о знаниях и истории, а лейтенант охоты Чедборн воплощает в себе как его критику, так и аргументы в пользу альтернативного подхода, который приглашает читателя поделиться своим процессом размышления. и взвешивание. Точно так же, как он терпеливо исследует проблему и безоговорочно аргументирует, то же самое должен делать и читатель». [ 2 ] Однако, особенно потому, что он избегает заранее установленных жанровых структур, «Кордер генерирует импульс, создавая впечатление размышления вслух», что позволяет ему ниспровергать «стандартный академический дискурс, создавая у читателя ощущение озадачивания проблемы вместо того, чтобы передать ей решения». [ 2 ]

  • Затерянный в Западном Техасе (1988)
  • Хроника маленького городка (1989)
  • Там: Жизнь по ту сторону перемен (1992)
  • Охотничий лейтенант Чедборн (1993)
  • «История риторики: длинный протест и короткая программа». Состав колледжа и коммуникация 12.2 (1961): 93–95.
  • «О том, чтобы оставаться в курсе и подталкиваться: некоторые проблемы непрерывного образования практикующих учителей». Английский в Техасе 4 (1973): 32–34.
  • «Чему я научился в школе». Состав колледжа и коммуникация 25 (1975): 330–34. Перепечатано в «Избранных эссе Джима Кордера: стремление к личному в науке, преподавании и писательстве». Ред. Джеймс Баумлин и Кейт Миллер. НКТЭ, 2004.
  • (совместно с Джорджем Тейдом и Гэри Тейтом) «На продажу, в аренду или в аренду: учебная программа для программы бакалавриата по риторике». Состав колледжа и коммуникация 26 (1975): 20–24.
  • «Надворные постройки, изменения погоды и возвращение к основам английского образования». Колледж английского языка 38 (1977): 474–82.
  • «Разновидности этических аргументов с некоторым учетом значения этоса в преподавании композиции». Первокурсник English News 6 (1978): 1-23. Перепечатано в «Избранных эссе Джима Кордера: стремление к личному в учебе, преподавании и писательстве». Ред. Джеймс Баумлин и Кейт Миллер. НКТЭ, 2004.
  • «Позднее слово из провинции». Обзор гуманитарных наук Нью-Мексико 2 (1979): 24-27. Перепечатано в «Избранных эссе Джима Кордера: стремление к личному в учебе, преподавании и писательстве». Ред. Джеймс Баумлин и Кейт Миллер. НКТЭ, 2004.
  • «Вы вводите в действие — я отключу». Гуманитарное образование 66 (1980): 440–445.
  • «Риторика и литературоведение: некоторые направления исследования» College Composition and Communication 32.1 (1981): 13–20.
  • «Я обменяю вам одну медитацию, противоположный взгляд и несколько запятых на электрический кофейник и терминал с видеодисплеем: или несколько заметок по гуманитарным наукам и технологиям». Небраска Гуманист 3 (1981): 29–35.
  • «Речь о команчах и чудесах, совершаемых перед студентами-медиками, которые не так страшны, как врачи». Перспективы биологии и медицины (1981): 189–194.
  • «Против скорбного ветра». Обзор гуманитарных наук Нью-Мексико 4 (1981): 13-17.
  • «Оказавшись посередине». Гуманитарное образование 68 (1982): 69–74.
  • «Из нераскрытого прошлого в неизвестное будущее». Гуманитарное образование 68 (1982): 75-78.
  • «О раке и составе первокурсников, или Использование риторического языка в описании онкогенетического поведения». CEA Critic 45 (1982): 1–9.
  • «Изучение риторики и педагогической школы». Обзор риторики 1 (1982): 4–36. Перепечатано в «Избранных эссе Джима Кордера: стремление к личному в учебе, преподавании и писательстве». Ред. Джеймс Баумлин и Кейт Миллер. НКТЭ, 2004.
  • «Преследование дикого инфлятора». Гуманитарное образование 69 (1983): 173–177.
  • «Племенные добродетели». Гуманитарное образование 69 (1983): 179–182.
  • «От риторики к благодати: предложения 55–81 о риторике, предложения 1–54 и 82 и последующие. Будучи еще невысказанным; Или путь из класса в мир». Ежеквартальное издание Риторического общества 14.1/2 (1984): 15–29.
  • «Новое введение в психоанализ, рассматриваемый как версия современной риторики». Пре/Текст 5 (1984): 137–169. Перепечатано в «Избранных эссе Джима Кордера: стремление к личному в учебе, преподавании и писательстве». Ред. Джеймс Баумлин и Кейт Миллер. НКТЭ, 2004.
  • «Аргумент как возникновение, риторика как любовь». Обзор риторики 4 (1985): 16–32. Перепечатано в «Избранных эссе Джима Кордера: стремление к личному в учебе, преподавании и писательстве». Ред. Джеймс Баумлин и Кейт Миллер. НКТЭ, 2004.
  • «Возможно, на пути к новой риторике, но еще не там, и если мы туда доберемся, ее больше не будет». Колледж английского языка 47 (1985): 162–70. Перепечатано в «Избранных эссе Джима Кордера: стремление к личному в учебе, преподавании и писательстве». Ред. Джеймс Баумлин и Кейт Миллер. НКТЭ, 2004.
  • «Время, когда Голгофа не пришла, или Поиски спасения авторитета в последних исследованиях высшего образования». Гуманитарное образование 71 (1985): 305–319.
  • «Что делать с остатками». Бюллетень Американской ассоциации высшего образования 38 (1985): 9–12.
  • «Почему деканы, председатель и другие негодяи иногда кажутся (а может быть, и являются) нетворческими». Бюллетень Американской ассоциации высшего образования 39 (1986): 8-9.
  • «Изучение текста: небольшие заметки об интерпретации, Гарольде Блуме, топосах и орации » . Колледж английского языка 48.3 (1986): 243–48.
  • «Некоторые из того, что я узнал на конференции по риторике». Первокурсник English News 15 (1986): 11-12.
  • «Одиночество в изучении английского языка». Бюллетень ADE 85 (1986): 36–39.
  • «Чемпионат всего мира по ударам камнями, сейчас и во веки веков». Арете: Журнал спортивной литературы 4 (1987): 1–6.
  • «Герои ушли из продуктового магазина». Арете: Журнал спортивной литературы 5 (1987): 73-78.
  • «Мнение, конечно, плохое; исследования, с другой стороны, вполне хорошие: тирания (или это миф?) Методологии». Журнал высшего образования 58 (1987): 463–469.
  • «Когда (Я/Должен ли я/Могу ли я/Должен ли я/Уместно ли это для меня) (Сказать «нет»/Отрицать/Сопротивляться/Отрицать/Нападать/Изменять) Любой (Стихотворение/Поэт/Другой/Часть мира) ради Меня?» Ежеквартальный журнал Риторического общества 13 (1988): 45–68.
  • «Повод и необходимость в написании: аннотированное эссе». Первокурсник English News 17 (1988): 3-4, 10.
  • (совместно с Джеймсом Баумлином) «Плач по поводу авторитета в образовании и надежды на него». Теория образования 38 (1988): 11-26.
  • «Еще один курс географии?» Перспективы 19 (1989): 1-7.
  • «Просить текст и пытаться его выучить». Знакомство со студенческими текстами. Эд. Брюс Лоусон, Сьюзен Стерр Райан и В. Росс Винтероуд. НКТЕ, 1989, 89-98.
  • «Надеюсь на эссе». Художественная литература: теория, критика, педагогика. Эд. Крис Андерсон. Южный Иллинойс, UP, 1989, 301–314.
  • «Охота за этосом там, где, говорят, его невозможно найти». Обзор риторики 7 (1989): 299–316. Перепечатано в «Избранных эссе Джима Кордера: стремление к личному в учебе, преподавании и писательстве». Ред. Джеймс Баумлин и Кейт Миллер. НКТЭ, 2004.
  • (совместно с Джеймсом Баумлином) «Плотницкие работы и падение от свободы к власти в письменной форме». Первокурсник English News 18 (1990): 18-25.
  • «Академический жаргон и самокопающая чушь». Обзор риторики 9 (1991): 314–326.
  • «Сотрудничество и автономия, владение и издольство». Первокурсник English News 19 (1991): 11-12.
  • «Традиционные лекции по-прежнему имеют место в классе». Хроника высшего образования 12 июня 1991 г.: Б2.
  • «По последнему отчету я все еще был здесь». Предмет — письмо; Эссе учителей и учеников. Эд. Венди Бишоп. Бойнтон/Кук, 1993, 261–65.
  • «От риторики к другим исследованиям». Определение новой риторики. Эд. Тереза ​​Инос и Стюарт Браун. Сейдж, 1993, 95–108.
  • «Племя и перемещенные лица: некоторые наблюдения о сотрудничестве». Теория и практика преподавания письма: переосмысление дисциплины. Эд. Ли Оделл. Южный Иллинойс, UP, 1993, 217–288.
  • «Тирания невнимания». Журнал высшего образования 64 (1993): 594–599.
  • «Гуманизм – не ругательство». В книге Терезы Инос «Голос как эхо доставки, этос как процесс трансформации». Композиция в контексте: очерки в честь Дональда К. Стюарта. Эд. В. Росс Винтероуд и Винсент Гиллеспи. Южный Иллинойс, UP, 1994, 190–192.
  • «Охота на лейтенанта Чедборна: поиск этоса , реального или притворного». Этос: новые очерки риторической и критической теории. Ред. Джеймс Баумлин и Тита Баумлин. Южный методистский университет, 1994, 343–365. Перепечатано в «Избранных эссе Джима Кордера: стремление к личному в учебе, преподавании и писательстве». Ред. Джеймс Баумлин и Кейт Миллер. НКТЭ, 2004.
  • «Заметки о риторике сожаления». Исследования композиции/Freshman English News 23 (1995): 94–105.
  • «О спорах, которые некоторые называют «самописанием», и попытках увидеть обратную сторону собственных глаз». Обзор риторики 22 (2003): 31–39.
  • «Я в своем, ты где-то в другом месте», «Стремление к себе» и «Места в уме». Избранные эссе Джима Кордера: стремление к личному в учебе, преподавании и писательстве. Ред. Джеймс Баумлин и Кейт Миллер. НКТЭ, 2004.
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час "Введение." В избранных эссе Джима У. Кордера: стремление к личному в науке, преподавании и писательстве . Джеймс С. Баумлин, Кейт Д. Миллер. Урбана, Иллинойс: Национальный совет учителей английского языка. 2004. ISBN  0-8141-4309-1 . OCLC   54858138 . {{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г Энос, Тереза ​​и Кейт Д. Миллер, Эд. За пределами постпроцесса и постмодернизма: очерки простора риторики . Махвей, Нью-Джерси: Эрлбаум, 2003. с. 60, 62, 63, 64
  3. ^ Карло, Розанна (2013). «Введение: Охота за следами остатков» . Риторический обзор . 32 (1): 1–4. дои : 10.1080/07350198.2013.739483 . ISSN   0735-0198 . JSTOR   42003422 . S2CID   145342790 .
  4. ^ Кордер, Джим В. Охотничий лейтенант Чедборн . Афины, Джорджия: Университет Джорджии П, 1993 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: db615229ae8ee74458badcc9b9110e64__1676188860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/db/64/db615229ae8ee74458badcc9b9110e64.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jim W. Corder - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)