Луиза фон Гёххаузен
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на немецком языке . (Декабрь 2008 г.) Нажмите [показать] для получения важных инструкций по переводу. |

Луиза Эрнестина Кристиана Юлиана фон Гёххаузен (13 февраля 1752 - 7 сентября 1807) была главной фрейлиной герцогини Анны Амалии Саксен-Веймар-Эйзенахской . Известная своим острым умом, она стала близким другом Иоганна Вольфганга фон Гете .
Жизнь
[ редактировать ]Луиза фон Гёххаузен родилась в Айзенахе и была дочерью саксен-веймарского чиновника. Она была небольшого роста и горбатого роста; поэтому она считала, что ей повезло, что ее разместили в качестве фрейлины, первоначально у маркграфины Каролины Луизы Баденской , с 1783 года при Веймарском дворе, где она и Анна Амалия жили в Тифурт-хаусе .
Ценимая герцогиней за ум и мудрость, Гёххаузен установила также хорошие отношения с Гете, назначенным ко двору сыном Анны Амалии, молодым герцогом Карлом Августом . Она подготовила многочисленные стенограммы и отрывки из произведений Гете, в том числе несколько сцен из «Фауста», написанных поэтом между 1772 и 1775 годами. Рукопись этой самой ранней формы произведения, известной как « Урфауст » , утеряна, но копия была обнаружена в поместье Луизы фон Гёххаузен и опубликовано Эрихом Шмидтом в 1887 году. [ 1 ]
Гёххаузен сопровождал герцогиню в ее путешествии в Рим и Неаполь ; она также отправилась с ней в изгнание, когда битвы войска Наполеона заняли Веймар после при Йене-Ауэрштедте 1806 года . Вернувшись при дворе, Анна Амалия умерла в следующем году, а Гёххаузен пережил ее всего на пять месяцев. Ее останки были вновь обнаружены в Веймарском Фюрстенгруфте в 2008 году.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Пьесы Гете Иоганна Вольфганга фон Гете , переведенные на английский язык с предисловиями Чарльза Э. Пассажа, Publisher Benn Limited, 1980 г. ISBN 0510000878 / 9780510000875 / 0-510-00087-8