Jump to content

Андре Баия

Андре Баия
Андре Баия в футболке «Фейеноорда»
Персональная информация
Полное имя Андре Луис Баия душ Сантос Виана
Дата рождения ( 1983-11-24 ) 24 ноября 1983 г. (40 лет)
Место рождения Рио-де-Жанейро , Бразилия
Высота 1,82 м (6 футов 0 дюймов)
Должность(я) Центральный защитник
Молодежная карьера
1994–2000 фламандский
Старшая карьера*
Годы Команда Приложения ( Глс )
2001–2004 фламандский 81 (3)
2004 Палмейрас (аренда) 0 (0)
2004–2011 Фейеноорд 179 (17)
2011–2012 Самсунспор 18 (0)
2013–2014 Ботафого 36 (1)
2015–2019 Шонан Беллмаре 113 (6)
Общий 427 (27)
*Выступления и голы клубов во внутренних лигах

Андре Луис Баия дос Сантос Виана (родился 24 ноября 1983 года) — бывший бразильский футболист , игравший на позиции центрального защитника .

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Андре Баия родился и вырос в районе Тижука в Рио-де-Жанейро . У него есть четыре брата по отцовской линии от предыдущего брака и одна сестра. [ 1 ] Его отец был профессиональным боксером в одном из самых легких классов. Он был шестикратным чемпионом штата Рио. [ 1 ]

Клубная карьера

[ редактировать ]

фламандский

[ редактировать ]

Баия начал свою футбольную карьеру в Escolinha Júlio César , футбольной школе, которой руководит бывший игрок «Фламенго» . После ежедневного посещения Эсколинья в течение двух лет его попросили пройти испытание на базе «Фламенго Категории» в 1994 году. [ 1 ] Баия перешел в «Фламенго» , где сначала играл на позиции левого нападающего, а затем перешел на позицию левого защитника, а затем стал играть в центральной защите. [ 1 ] [ 2 ] Именно позиция в центре защиты означала его прорыв в профессиональном футболе. [ 1 ]

В сезоне 2001 года он дебютировал за «Фламенго» , где начал всю игру, проиграв « Санта-Крус» со счетом 2–1 2 сентября 2001 года. [ 3 ] После этого в течение сентября он несколько раз выступал за первую команду под руководством менеджера Марио Загалло . [ 4 ] 10 октября 2001 года Баия забил свой первый гол за клуб в ничьей 2–2 против «Ботафого» . [ 5 ] В конце сезона 2001 года Баия провел десять матчей и забил один гол за команду во всех соревнованиях. [ 6 ]

В сезоне 2002 года Баия стал постоянным игроком основной команды после того, как тренер Лула Перейра предоставил ему больше игрового времени. [ 7 ] После увольнения Перейры Баия продолжал оставаться в основном составе под новым руководством Эваристо де Маседо . [ 8 ] По итогам сезона 2002 года он провел 24 матча во всех соревнованиях. [ 9 ]

В сезоне 2003 года Баия продолжал оставаться в основном составе под руководством нового менеджера Освальдо де Оливейры . [ 10 ] 30 марта 2003 года он забил свой первый гол в сезоне в ничьей 1–1 против «Коритибы» . [ 11 ] Затем Баия провел остаток года, закрепившись на позиции центрального защитника команды. [ 12 ] По итогам сезона 2003 года он сыграл 35 матчей и забил один гол во всех соревнованиях. [ 13 ] К ноябрю клуб начал переговоры с Баией по поводу нового контракта. [ 14 ]

В преддверии сезона 2004 года ожидалось, что Баия покинет «Фламенго», так как ему не терпелось затягивать переговоры. [ 15 ] Его отправили в аренду в «Палмейрас» на 1,5 месяца, но он досрочно вернулся в родительский клуб. [ 1 ] [ 16 ] Сообщалось, что Баия был зол на Палмейраса за то, что он не играл с командой ни в одну игру. [ 17 ] С его возвращением во «Фламенго» после периода аренды дела пошли на поправку, и он вернулся в команду. [ 1 ] [ 18 ] 2 сентября 2004 года он забил свой первый гол в сезоне, победив «Виторию» со счетом 2:0 . [ 19 ] Однако после возвращения в Бразилию после подписания контракта с «Фейеноордом» Баия был наказан за «нарушение контракта», и в качестве наказания ему было приказано тренироваться только с тренером по фитнесу в течение нескольких недель. [ 1 ] [ 20 ] Ему разрешили вернуться в команду только тогда, когда из-за травм и дисквалификаций у них закончились центральные защитники. [ 1 ] [ 21 ] Несмотря на это, фанаты «Фламенго» пользовались поддержкой Баии, даже несмотря на его мрачные дни в клубе. [ 1 ] В последней игре сезона против «Крузейро » Баия забил дубль за команду, обыграв «Крузейро» со счетом 6–2 и избежав вылета в Campeonato Brasileiro Série A. [ 1 ] [ 22 ] По итогам сезона 2004 года он сыграл 35 матчей и забил один гол во всех соревнованиях. [ 23 ]

Фейеноорд

[ редактировать ]
Баия в Фейеноорде

27 октября 2004 года было объявлено, что Баия переехал в Нидерланды, присоединившись Эредивизи к команде «Фейеноорд» до конца сезона 2004–05, и присоединился к команде 1 января 2005 года. [ 24 ] Это произошло после того, как через два дня он предстал перед клубом на суде, когда его нашел директор клуба Марк Вотт . [ 25 ] Присоединившись к клубу, Баия получил футболку под номером четыре за команду. [ 1 ] [ 26 ] Через три года после подписания контракта с клубом Спортивный арбитражный суд обязал Фейеноорд выплатить Фламенго 67 000 евро. [ 27 ]

После первых двух месяцев в резерве клуба Баия дебютировал в «Фейеноорде», где он начал всю игру, одержав победу со счетом 4–1 над «Рода Джей Си» 18 марта 2005 года. [ 28 ] Затем Баия забил свой первый гол за клуб 13 апреля 2005 года, проиграв « Ден Бошу» со счетом 4–1 . [ 29 ] Неделю спустя, 24 апреля 2005 года, он снова забил гол, победив «Гронинген» со счетом 2: 0 . [ 30 ] Двумя днями позже он подписал с клубом двухлетний контракт, рассчитанный до 2007 года, и он был подтвержден 11 мая 2005 года. [ 31 ] Несмотря на потерю своего первого командного места, Баия сыграл пять матчей и дважды забил во второй половине сезона 2004–05. [ 32 ]

В сезоне 2005–06 Баия стал основным игроком основной команды команды под руководством Эрвина Кумана и сформировал партнерство центрального защитника с Сержиньо Грином . [ 33 ] Баия дебютировал в Кубке УЕФА против «Рапида Бухарест» в первом матче турнира и начал всю игру 15 сентября 2005 года с ничьей 1–1. [ 34 ] Три дня спустя, 18 сентября 2005 года, он забил свой первый гол в сезоне, победив «Херенвен» со счетом 5–1 . [ 35 ] Однако в ответном матче Баия начала всю игру, поскольку «Фейеноорд» проиграл со счетом 1–0, в результате чего клуб вылетел из Кубка УЕФА. [ 36 ] Два месяца спустя, 20 ноября 2005 года, он забил свой второй гол в сезоне, победив «Роду» со счетом 3–2. [ 37 ] 15 января 2006 года Баия забил свой третий гол в сезоне, победив «Витесс» со счетом 1:0 . [ 38 ] Вместе с новым игроком Роном Влааром они помогли «Фейеноорду» сохранить ничейный результат в следующих двух матчах против «Роды Джей Си» и «Хераклеса Алмело» . [ 39 ] Это сработало, поскольку до конца сезона 2005–06 они сформировали партнерство центрального защитника. [ 40 ] В течение сезона Баия играл в каждом матче лиги, пока его не удалили с поля за второе нарушение, подлежащее регистрации, в проигрыше со счетом 1: 0 против » соперника « Аякса в первом матче раунда плей-офф . [ 41 ] В результате Баия пропустила один матч, а клуб проиграл по сумме двух матчей со счетом 7–2. [ 42 ] Несмотря на поражение, его вклад в «Фейеноорд» позволил клубу выйти на Кубок УЕФА в следующем сезоне . [ 43 ] В конце сезона 2005–06 он сыграл тридцать семь матчей и забил четыре гола во всех соревнованиях.

В сезоне 2006–07 Баия продолжал оставаться в основном составе, начав в первых шести матчах сезона. [ 44 ] Его первый гол в сезоне был забит 21 сентября 2006 года в ворота «Виндама» в третьем раунде Кубка KNVB, в котором «Фейеноорд» выиграл со счетом 3–2. [ 45 ] Однако он получил сотрясение мозга во время матча против «Эксельсиора» 24 сентября 2006 года после столкновения с Сержиньо Грином , в результате которого он был заменен на 32-й минуте и выбыл из игры на три недели. [ 46 ] Но Баия вернулся в свою первую команду после травмы против «Базеля» в матче Кубка УЕФА 19 октября 2006 года, начав всю игру со счетом 1–1. [ 47 ] Две недели спустя, 5 ноября 2006 года, он забил свой первый гол в сезоне в чемпионате, победив «Витесс» со счетом 2–1. [ 48 ] Во время поражения со счетом 3: 0 от «Нанси» 30 ноября 2006 года Баия был виноват, когда забил автогол; и, в конце концов, «Фейеноорд» был отстранен от участия в европейских соревнованиях из-за хулиганства до и во время матча с ними. [ 49 ] 30 декабря 2006 года он подписал с клубом новый контракт, рассчитанный до 2009 года. [ 50 ] Вернувшись после травмы, Баия продолжил закрепляться в основной команде, поочередно играя на позициях центрального и левого защитника. [ 51 ] Его третий гол в сезоне был забит 28 января 2007 года, когда он забил со счетом 3: 1 над RKC Waalwijk . [ 52 ] Несмотря на то, что позже в сезоне 2006–07 он пропустил еще два матча, он провел тридцать шесть матчей и забил два гола во всех соревнованиях. [ 53 ]

Тренировка Баии за «Фейеноорд» перед матчем в 2007 году.

В сезоне 2007–08 Баия оказался позади иерархии основной команды после того, как уступил место Кевину Хофланду , который был подписан из «Вольфсбурга» , и Влаару, которые сформировали партнерство в центральной защите. [ 54 ] Однако из-за травмы Влаара Баия вернулся в стартовый состав «Фейеноорда» и сформировал партнерство в центре защиты с Тео Люциусом , Хофландом и Грином. [ 55 ] Затем он помог клубу четыре раза подряд сохранить чистые результаты в период с 26 сентября 2007 года по 20 октября 2007 года. [ 56 ] Баия в очередной раз помог «Фейеноорду» четыре раза подряд сохранить чистые результаты в период со 2 по 26 декабря 2007 года. [ 57 ] 30 января 2008 года он забил свой первый гол в сезоне вничью 2–2 против «АЗ Алкмаар» . [ 58 ] Баия также добавил еще два гола позже в этом сезоне, забив Гераклесу Алмело и Виллему II . [ 59 ] Он входил в состав команды на финал , Кубка КНВБ поскольку «Фейеноорд» стал чемпионом, победив «Роду JC» со счетом 2–0, и поэтому квалифицировался на Кубок УЕФА в следующем сезоне . [ 60 ] В конце сезона 2007–08 Баия провел тридцать четыре матча и трижды забил во всех соревнованиях.

В преддверии сезона 2008–09 выступления Баии в прошлом сезоне вызвали интерес у португальского клуба «Порту» , ​​который очень хотел его подписать. [ 61 ] Слухи о трансфере закончились, когда Де Тилграаф сообщил на сайте «Фейеноорда», что он подписал с клубом контракт, по которому он продлится до 2012 года. [ 62 ] Однако только 19 ноября 2008 года продление контракта было официально подтверждено. [ 63 ] Он забил первый гол «Фейеноорда» в сезоне 2008–09, забив головой, в проигрыше «Хераклесу Алмело» со счетом 3–1. [ 64 ] Месяц спустя, 28 сентября 2008 года, Баия забил свой второй гол в сезоне, проиграв «Гронингену» со счетом 3–1. [ 65 ] С начала сезона 2008–09 он продолжал возвращать свое первое командное место за «Фейеноорд», сформировав партнерство центрального защитника с Хофландом и Люциусом. [ 66 ] Баия сыграла в обоих матчах раунда плей-офф против НАК «Бреда» , поскольку клуб проиграл «Аггарагате» со счетом 7–2. [ 67 ] Однако он трижды оказывался вне игры из-за травмы, отпуска по состраданию и дисквалификации. [ 68 ] В конце сезона 2008–09 Баия сыграл 42 матча и забил два гола во всех соревнованиях. [ 69 ]

В сезоне 2009–10 Баия хорошо начал сезон, когда помог «Фейеноорду» сохранить четыре сухих матча подряд. [ 70 ] Баия продолжал оставаться в основном составе команды, где он сформировал центральное партнерство с вернувшимися Влааром и Хофландом. [ 71 ] Затем Баия забил свой первый гол в сезоне против «Спарты Роттердам» , проиграв со счетом 2–1 18 октября 2009 года. [ 72 ] Девять дней спустя, 27 октября 2009 года, он снова забил гол в третьем раунде Кубка КНВБ, победив « Ден Бош» со счетом 2: 0 . [ 73 ] 28 февраля 2010 года Баия забил свой второй гол в сезоне, победив «Гронинген» со счетом 3–2. [ 74 ] Затем он поставил перед нападающим-ветераном Роем Макаем цель забить победный гол над «Витессом» со счетом 2–1 31 марта 2010 года. [ 75 ] В последней игре сезона против «Херенвена» Баия забил свой четвертый гол в сезоне со счетом 6–2. [ 76 ] Затем Баия сыграла в обоих матчах финала Кубка KNVB против «Аякса» соперника, поскольку «Фейеноорд» проиграл по сумме двух матчей со счетом 6–1. [ 77 ] Несмотря на то, что в сезоне 2009–10 он пропустил три матча, Баия провел тридцать восемь матчей и забил четыре гола во всех соревнованиях. [ 78 ]

В сезоне 2010–11 Баия провел первые два матча за «Фейеноорд», прежде чем получил травму колена, из-за которой он выбыл из игры на три недели. [ 79 ] Вернувшись к полноценной тренировке, он вернулся в основную команду после травмы, начав матч, прежде чем был заменен на 71-й минуте в проигрыше НАК «Бреда» со счетом 2: 0 12 сентября 2010 года. [ 80 ] В последующем матче против «Аякса» соперника 19 сентября 2010 года Баия забил свой первый гол в сезоне, проиграв 2–1. [ 81 ] Во время матча он попал в инцидент после того, как ударил локтем Луиса Суареса , в результате чего получил предупреждение; после матча против него не было предпринято никаких действий. [ 82 ] Позже Баия вспоминал, что игра с Луисом Суаресом была самым тревожным нападающим, с которым он играл. [ 83 ] В матче против ПСВ Эйндховен он вместе с Тимом де Клером и Стефаном де Врием был в составе защиты, поскольку 24 октября 2010 года клуб пропустил десять голов при поражении со счетом 10:0, своем самом тяжелом поражении за всю историю. [ 84 ] В последующем матче против «ВВВ-Венло» 27 октября 2010 года Баия смог получить искупление за свой первый гол в сезоне со счетом 3–0. [ 85 ] Его выступление подверглось критике, в чем он признался Metro: «В оправдание плохих выступлений часто говорят, что команда молода и поэтому склонна к ошибкам. Когда вы продолжаете слышать это оправдание, стимул выступать угасает. " [ 86 ] Баия также подвергся критике со стороны Виллема ван Ханегема за свою игру и был ответственен за то, что товарищи по команде стали более нервными и столкнулись с давлением. [ 87 ] В начале второй половины сезона он провел остаток сезона на скамейке запасных, поскольку менеджер Марио Бин предпочитал использовать де Врея и Влаара на позициях центрального защитника. [ 88 ] К марту 2011 года Баию связывали с переходом в грозненский «Терек» . [ 89 ] Однако о переезде в Россию он сказал: «Никто не сообщил ни мне, ни Фейеноорду. Тогда я не думаю, что это серьезно. Я знаю, что множество людей предлагают мне повсюду. Эти люди не представляют мою бизнес, но вы искатели удачи, я ничего не буду с этим делать». [ 90 ] Но Баия появился в оставшихся матчах сезона 2010–11 после травмы Влаара. [ 91 ] В конце сезона 2010–11 Баия провел двадцать один матч и забил два гола во всех соревнованиях.

В конце сезона на сайте клуба было объявлено, что Баия предоставил ему бесплатный трансфер, позволивший ему покинуть клуб. [ 92 ] Выяснилось, что, если бы Баия остался в «Фейеноорде» на сезон 2011–12, он бы отставал от иерархии в основной команде, занимая место на скамейке запасных. [ 93 ]

Самсунспор

[ редактировать ]
Баия во время своего пребывания в Самсунспоре в 2011 году.

4 июля 2011 года он перешел в турецкой Суперлиги команду «Самсунспор» после семилетнего пребывания в «Фейеноорде», подписав трехлетний контракт. [ 94 ] Присоединившись к клубу, он сообщил официальному сайту «Фейеноорда», что «признает, что сожалеет об уходе, и говорит, что очень скучает по этому клубу и этому городу», и сказал о новом переходе, процитировав: «Потребуется время, чтобы привыкнуть к роли «Самсунспора». после всех тех лет в Фейеноорде». [ 95 ]

Баия дебютировал в футболке «Самсунспор», начав всю игру, в победе над «Генчлербирлиги» со счетом 3–2 10 сентября 2011 года. [ 96 ] С момента прихода в клуб он быстро стал постоянным игроком основной команды, закрепившись на позиции центрального защитника. [ 97 ] В течение сезона он также играл на позициях левого защитника и полузащиты. [ 98 ] Однако в последней игре сезона против «Сивасспора» Баия начала матч, поскольку Самунспор проиграл 2–1 и в следующем сезоне был переведен в Первую лигу TFF . [ 99 ] В конце сезона 2011–12 он завершил свой первый сезон в клубе, сыграв 31 матч во всех соревнованиях.

В начале сезона 2012–13 Андре покинул «Самсунспор» по обоюдному согласию после одного сезона. Его освобождение было объяснено тем, что Андре подал в суд на клуб из-за того, что он якобы задолжал ему невыплаченную зарплату за четыре месяца. [ 100 ] [ 101 ] Вскоре после этого он рассказал о своей жизни и игре в Турции. [ 102 ]

Ботафого

[ редактировать ]

После освобождения из «Самсунспора» Баия вернулся в Бразилию, присоединившись к «Ботафого» под судом с целью заключения постоянного контракта. [ 100 ] [ 103 ] После суда «Ботафого» подтвердили свою заинтересованность в подписании с ним контракта в конце декабря. [ 104 ] Этот шаг был позже подтвержден 28 января 2013 года, когда Баия подписал с командой однолетний контракт. [ 105 ] После вступления в клуб его представила сторона на пресс-конференции. [ 106 ] Затем, 9 мая 2013 года, он подписал с клубом контракт, рассчитанный до конца года. [ 107 ]

Баия дебютировал в «Ботафого» 29 мая 2013 года, выйдя на замену позже, в победе над «Сантосом» со счетом 2:1 . [ 108 ] Затем, 10 августа 2013 года, он сделал свой первый старт, сыграв всю игру, вничью 1–1 против «Гойаса» . [ 109 ] Ближе к концу сезона Баия провела за команду еще три выхода в стартовом составе. [ 110 ] В своем первом сезоне в «Ботафого» Баия провел за клуб одиннадцать матчей, проведя большую часть сезона на скамейке запасных. [ 111 ] В конце сезона 2013 года Баия продлил контракт с «Ботафого». [ 112 ] В сезоне 2013 года он был в составе команды, благодаря которой «Ботафого» выиграл Кампеонато Кариока . [ 113 ]

В сезоне 2014 года Баия продолжал начинать свой сезон в «Ботафого» на скамейке запасных в ряде матчей. Лишь 22 мая 2014 года он впервые в сезоне сыграл в чемпионате, проиграв «Гремио» со счетом 2–1 . [ 114 ] Затем Баия несколько раз выступала за первую команду в течение мая после отсутствия Дориа , но вернулась на скамейку запасных в начале июля. [ 115 ] Затем Баия вернулась в стартовый состав 17 августа 2014 года против « Флуминенсе» со счетом 2–0. [ 116 ] После этого его планировали перевести в «Флуминезе», но этот шаг не увенчался успехом, и Баия остался в «Ботафого». [ 117 ] После возвращения в стартовый состав Баия несколько раз играла за первую команду после ухода Дориа. [ 118 ] Лишь 11 сентября 2014 года Баия забил свой первый гол за «Ботафого» в поражении от «Сан-Паулу» со счетом 4–2 . [ 119 ] Несмотря на то, что позже в сезоне 2014 года он дважды выбывал из игры, [ 120 ] Баия провел 26 матчей и забил один гол во всех соревнованиях.

В конце сезона 2014 года было объявлено, что Баия покидает «Ботафого», чтобы присоединиться к неназванному японскому клубу. [ 121 ] Это произошло после того, как Баия начал переговоры с «Ботафого» о том, чтобы остаться или в следующем сезоне, несмотря на финансовые проблемы клуба. [ 122 ] После переезда в Японию Баия произнес прощальную речь перед сторонниками «Ботафого» и почувствовал, что переезд за границу — это то, от чего он не может отказаться. [ 123 ]

Шонан Беллмаре

[ редактировать ]

19 декабря 2014 года было объявлено, что Баия уехал из Бразилии в Японию, чтобы присоединиться к J1 League команде Шонану Беллмаре , подписав двухлетний контракт. [ 124 ] После вступления в клуб ему дали футболку под номером четыре. [ 125 ] Он переехал в Японию, откуда его бывшие товарищи по команде «Фейеноорд» Синдзи Оно и Ре Мияичи . родом [ 126 ]

Баия дебютировал в «Сонане Беллмаре», где он начал всю игру, проиграв со счетом 3–1 против «Урава Ред Даймондс» в первой игре сезона. [ 127 ] С момента своего дебюта за клуб Баия быстро стал постоянным игроком основного состава команды. [ 128 ] В период с 10 по 30 мая 2015 года Баия помог команде заработать три сухих матча после двух побед и одной ничьей. [ 129 ] На протяжении всего сезона показатели «Баии» по количеству матчей помогли команде занять восьмое место в таблице. [ 130 ] В интервью журналу WEB в сентябре 2015 года Баия рассказал о стиле игры в Японии. [ 131 ] Несмотря на то, что к концу сезона 2015 года он выбыл из игры, он завершил сезон в «Сёнан Беллмаре», сыграв 32 матча во всех соревнованиях. [ 132 ] Он был назван самым ценным игроком клуба в сезоне. [ 133 ]

В сезоне 2016 года Баия во второй раз за сезон продолжил выступать в основной команде на позиции центрального защитника. [ 134 ] Затем он помог команде одержать первые две победы, не проведя ни одного матча, над Йокогамой Ф. Мариносом и Саганом Тосу . [ 135 ] Лишь 9 июля 2016 года Баия забил свой первый гол за клуб, победив «Альбирекс Ниигата» со счетом 1:0 . [ 136 ] Его игра против «Альбирекса Ниигаты» принесла ему место в числе лучших одиннадцати во втором туре второго этапа лиги. [ 137 ] Затем, 30 июля 2016 года, он забил снова, что стало его вторым голом за клуб, в поражении со счетом 3–2 от «Кавасаки Фронтале» . [ 138 ] До конца сезона 2016 года Баия продолжал возвращать себе место, поскольку Шонан Беллмор вылетел в лигу J2 . [ 139 ] По итогам сезона 2016 года он сыграл тридцать пять матчей и забил два гола во всех соревнованиях.

В сезоне 2017 года Баия выступал в основном составе на позиции центрального защитника, хорошо начав сезон и проведя первые пять матчей лиги без поражений в лиге J2. [ 140 ] Однако в проигрыше со счетом 1: 0 против Оиты Триниты 22 апреля 2017 года он был удален с поля за второе нарушение, подлежащее регистрации, и в последнюю минуту получил красную карточку. [ 141 ] Вернувшись в основную команду после дисквалификации, Баия сыграл свою роль, помогая Наоки Ямаде забить победный гол в ворота Мацумото Ямаги . [ 142 ] В период с 10 по 25 июня 2017 года он помог команде заработать три сухих матча, все из которых были победами Шонана Беллмора. [ 143 ] Затем, 16 июля 2017 года, Баия забил свой первый гол за клуб, победив «Токио Верди» со счетом 2: 0 . [ 144 ] В период с 16 августа 2017 года по 26 августа 2017 года он снова помог команде заработать три сухих матча, две из которых были победой Шонана Беллмора. [ 145 ] Затем Баия забил два гола в период с 9 по 16 сентября 2017 года в ворота Каматамаре Сануки и Ренофы Ямагути . [ 146 ] Затем он помог Шонану Беллмору вернуться в J.League 1 после ничьей 1–1 против Цвайгена Канадзавы 29 октября 2017 года. [ 147 ] По итогам сезона 2017 года Баия сыграл тридцать девять матчей и забил четыре гола во всех соревнованиях. [ 148 ] За свое выступление он был назван J.League 2 Best XI вместе с Йотой Акимото . [ 149 ]

В начале сезона 2018 года Баия поставил гол Темме Мацуде , который сравнял счет в ничьей 1: 1 против Кавасаки Фронтале 2 марта 2018 года. [ 150 ] Он продолжил возвращать свое первое командное место в первой половине сезона. [ 151 ] Однако вскоре Баия оказался вне основного состава, оказавшись на скамейке запасных. [ 152 ] 9 мая 2018 года он забил свой первый гол в сезоне, победив «Виссел Кобе» со счетом 4–3 на групповом этапе Кубка Джей-лиги. [ 153 ] Хотя он время от времени появлялся в основном составе, Баия продолжал оставаться в стороне до конца сезона. [ 154 ] По итогам сезона 2018 года он сыграл семнадцать матчей и забил один гол во всех соревнованиях.

10 января 2019 года было объявлено, что контракт Баии с Шонаном Беллмаре не был продлен, и он покинул клуб. [ 155 ]

Международная карьера

[ редактировать ]

вызвал Баию В 2000 году Марио Загалло представлять сборную Бразилии среди юношей до 20 лет, и в какой-то момент он даже стал капитаном этой команды. [ 1 ] [ 156 ] Через три года Баию снова вызвали в сборную Бразилии, но на этот раз это была команда до 23 лет. [ 157 ]

После пяти лет, проведенных в Нидерландах с момента перехода в "Фейеноорд", Баия заявил, что готов подать заявление на получение нидерландского гражданства, хотя он также подает заявление на получение португальского гражданства. [ 158 ] Баия заявил, что готов играть за национальную сборную . [ 159 ]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Помимо португальского языка, Баия говорит на голландском языке, которому он научился во время своего пребывания в «Фейеноорде». [ 160 ] Переехав в Японию, Баия рассказал о своей жизни в стране, проявляя там интерес. [ 161 ]

Баия женат на своей жене Татьяне, у них двое детей, Дэвид и Кайо. [ 162 ] За время своего пребывания в «Сёнан Беллмаре» он получил в клубе прозвище: Тэцуёроитоши (Гладиатор). [ 163 ]

Карьерная статистика

[ редактировать ]
По состоянию на 23 февраля 2018 г. [ 164 ] [ 165 ]
Матчи и голы по клубам, сезонам и соревнованиям
Клуб Сезон Лига Чашка Континентальный Общий
Разделение Приложения Цели Приложения Цели Приложения Цели Приложения Цели
фламандский 2001 Серия А 10 1 0 0 0 0 10 1
2002 22 0 1 0 1 0 24 0
2003 28 1 4 0 3 0 35 1
2004 26 3 5 0 2 0 33 3
Общий 86 5 10 0 6 0 102 5
Палмейрас (аренда) 2004 Серия А 0 0 0 0 0 0 0 0
Фейеноорд 2004–05 Премьер-лига 5 2 0 0 0 0 5 2
2005–06 34 3 0 0 0 0 34 3
2006–07 29 2 0 0 0 0 29 2
2007–08 29 3 0 0 0 0 29 3
2008–09 30 2 3 0 0 0 33 2
2009–10 32 3 6 1 0 0 38 4
2010–11 20 2 1 0 0 0 21 2
Общий 179 17 10 1 0 0 189 18
Самсунспор 2011–12 Суперлига 29 0 2 0 31 0
2012–13 0 0 0 0 0 0
Общий 29 0 2 0 0 0 31 0
Ботафого 2013 Серия А 11 0 1 0 12 0
2014 25 1 3 1 1 0 29 2
Общий 36 1 4 1 1 0 41 2
Шонан Беллмаре 2015 Лига J1 30 0 1 0 1 0 32 0
2016 31 2 2 0 2 0 35 2
2017 Лига J2 39 4 0 0 39 4
Общий 100 6 3 0 3 0 106 6
Всего за карьеру 425 27 19 2 4 0 448 29
фламандский
Фейеноорд
Ботафого
Шонан Беллмор
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м «Информация об Андре Баии Спелерсе» (на португальском языке). Фейеноорд. 21 августа 2007 года. Архивировано из оригинала 21 августа 2007 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  2. ^ «Анализируем, сможет ли Shonan DF Андре Байя остаться в J1» (на японском языке, 4 февраля 2015 г.). Проверено 16 февраля 2019 г. .
  3. ^ «Фламенго тонет и проигрывает третий подряд» (на португальском языке). Земной спорт. 2 сентября 2001 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  4. ^ «Из-за отсутствия в атаке Фла делает ставку на Жулио Сезара против Пейше» (на португальском языке). Спортивная Земля. 6 сентября 2001 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Фла пытается поразить цель в ворота Витории» (на португальском языке). Спортивная Земля. 19 сентября 2001 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Бой за Ромарио разжигает классику между Васко и Фламенго» (на португальском языке). Спортивная Земля. 5 октября 2001 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  5. ^ «Все еще под угрозой, «Ботафого» и «Фламенго» только вничью» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 10 октября 2001 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  6. ^ «Андре Баия – ИГРЫ, ПРОВЕДЕННЫЕ в 2001 ГОДУ» (на португальском языке). Огол.com . Проверено 16 февраля 2019 г.
  7. ^ « Меня не нужно оценивать», - жалуется тренер Фла» (на португальском языке). Спортивная Земля. 16 апреля 2002 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Из-за травмы игрок «Фламенго» Валдсон отсутствует на поле на месяц» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 12 августа 2002 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  8. ^ «Фламенго ищет защитника для усиления команды» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 6 сентября 2002 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  9. ^ «Андре Баия – ИГРЫ, ПРОВЕДЕННЫЕ в 2002 ГОДУ» (на португальском языке). Огол.com . Проверено 16 февраля 2019 г.
  10. ^ «Благодаря действиям в ФИФА Андре Баия должен усилить «Ботафого» в 2013 году» (на португальском языке). ЭСПН. 7 декабря 2012 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Нельсиньо меняет команду «Фламенго» и просит солидарности» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 28 марта 2003 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  11. ^ «Фламенго сыграл вничью в компенсированное время с Коритибой в Рио» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 30 марта 2003 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  12. ^ «Защитник Фернандо пропустит «Фламенго» в следующих играх» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 22 мая 2003 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Фламенго» сделает три замены против Сан-Каэтано» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 18 августа 2003 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Андре Баия возвращается в команду «Фламенго» против «Ювентуде» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 27 октября 2003 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  13. ^ «Андре Баия – ИГРЫ, ПРОВЕДЕННЫЕ в 2003 ГОДУ» (на португальском языке). Огол.com . Проверено 16 февраля 2019 г.
  14. ^ «Андре Баия будет изучать возможность обновления с «Фламенго»» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 17 ноября 2003 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  15. ^ «Андре Баия покидает Фламенго» (на португальском языке). Земной спорт. 17 декабря 2003 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  16. ^ «Защитник Андре Баия — третье усиление «Палмейраса» в году» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 5 февраля 2004 г. Проверено 16 февраля 2019 г.
    «У Пичерни были проблемы на поле и за его пределами в «Палмейрасе» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 21 мая 2004 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Вагнер получил травму на тренировке и может пропустить Палмейраса» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 23 марта 2004 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  17. ^ « Честная игра» укрепляет позиции Палмейраса в Паулисте» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 26 марта 2004 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  18. ^ «Фламенго играет вничью с Гремио в Рио» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 19 мая 2004 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Атирсон отдыхает на тренировке «Фламенго» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 25 мая 2004 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  19. ^ «Фламенго обыгрывает Виторию и одерживает третью победу подряд» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 2 сентября 2004 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  20. ^ «Фламенго накажет Андре Баию» (на португальском языке). Спорт Эстадао. 30 октября 2004 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  21. ^ «Пятничный коллектив считает «Фламенго» классическим матчем против «Ботафого» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 18 ноября 2004 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Ботафого х Фла: классика жизни и смерти» (на португальском языке). Эстадао Спорт. 21 ноября 2004 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  22. ^ «Фламенго уничтожает Крузейро и остается в Серии А» (на португальском языке). УОЛ Эспорте. 19 декабря 2004 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Баия: уроки профессионализма» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 20 декабря 2004 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  23. ^ «Андре Баия – ИГРЫ, ПРОВЕДЕННЫЕ в 2004 ГОДУ» (на португальском языке). Огол.com . Проверено 16 февраля 2019 г.
  24. ^ «ФЕЙЕНОРД ЛЕГТ АНДРЕ БАИЯ ВАСТ» (на голландском языке). Фейеноорд. 27 октября 2004 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Гуллит и важность его слов» (на голландском языке). AD.nl. 15 января 2005 года. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 10 апреля 2013 г.
  25. ^ «Бразилец на суде в Фейеноорде» (на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 25 октября 2004 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  26. ^ «ОБЪЯВЛЕНЫ НОВЫЕ ЗАДНИЕ НОМЕРА» (на голландском языке). Фейеноорд. 6 января 2005 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. Проверено 16 февраля 2019 г.
  27. ^ «Столкновение Джуниора и адвоката Андре Баии» (на португальском языке). Спортивная Земля. 16 декабря 2004 года. Архивировано из оригинала 29 декабря 2004 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Фламенго не публикует документацию Жана» (на португальском языке). Спортивная газета. 31 августа 2005 г. Архивировано из оригинала 17 декабря 2005 г. Проверено 8 мая 2021 г.
    «Фейеноорд должен заплатить Фламенго 67 тысяч евро» (на голландском языке). Обновление ФК. 28 ноября 2007 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «CAS ПРАВИЛА ФЕЙЕНОРДА В СПОРЕ С ФЛАМЕНГО» (на голландском языке). Фейеноорд. 28 ноября 2007 года. Архивировано из оригинала 30 ноября 2007 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  28. ^ «Усиленный молодой Фейеноорд легко побеждает» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 7 февраля 2005 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Победа Йонга Фейеноорда со счетом 5:0» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 14 февраля 2005 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Шансы на чемпионство для «Молодого Фейеноорда», похоже, потеряны» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 21 февраля 2005 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «ЙОНГ ФЕЙЕНОРД НАД ФК ВОЛЕНДАМ» (на голландском языке). Фейеноорд. 18 марта 2005 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. Проверено 16 февраля 2019 г.
    «ФЕЙЕНОРД 4–1 РОДА JC» (на голландском языке). Фейеноорд. 18 марта 2005 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
  29. ^ «BLAMAGE IN DEN BOSCH: 4-1» (на голландском языке). Фейеноорд. 13 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
  30. ^ «ФЕЙЕНОРД ДУТИ В ГРОНИНГЕНЕ: 0–2» (на голландском языке). Фейеноорд. 24 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. Проверено 16 февраля 2019 г.
  31. ^ «CONTRACTVERLENGING VOOR ANDRÉ BAHIA» (на голландском языке). Фейеноорд. 26 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «АНДРЕ БАИЯ ЕЩЕ ДВА ГОДА ФЕЙЕНОРД» (на голландском языке). Фейеноорд. 11 мая 2005 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
  32. ^ «НЕМНОГО БЕСПОКОИТСЯ ЗА ГУЛЛИТА ПЕРЕД ПОПЫТКОЙ 7 UP» (на голландском языке). Фейеноорд. 19 марта 2005 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Никаких экспериментов, несмотря на антиклимакс» . Фейеноорд. 23 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
  33. ^ «ВОСКРЕСЕНЬЕ, 14 АВГУСТА; 14.30: ФЕЙЕНОРД – НАК БРЕДА» (на голландском языке). Фейеноорд. 13 августа 2005 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Лодевийкс, Кайт и Баия до сих пор играли все» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 9 октября 2005 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Куман собирается отточить второй стиль игры» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 19 октября 2005 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Вероятный состав «Фейеноорда» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 2 декабря 2005 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Кайт и Баия сыграли все» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 31 декабря 2005 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  34. ^ «СОХРАНЕННЫЙ ЭНТУЗИАЗМ НЕ СМОГ НА НАКЛОНИТЬ ФЕЙЕНОРД К ПОБЕДЕ» . Фейеноорд. 15 сентября 2005 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
  35. ^ «ФЕЙЕНОРД НА РУСТ РУИМ ЛАНГС ХЕРЕНВИН: 5-1» (на голландском языке). Фейеноорд. 18 сентября 2005 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
  36. ^ «РАПИД БУХАРЕСТ – ФЕЙЕНОРД 1-0» . Фейеноорд. 29 сентября 2005 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. Проверено 16 февраля 2019 г.
  37. ^ «РОДА Х.К.–ФЕЙЕНОРД 2-3» . Фейеноорд. 20 ноября 2005 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
  38. ^ «Телеграф: Влаар на базе» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 14 января 2006 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «ВИТЕС – ФЕЙЕНОРД 0-1» . Фейеноорд. 15 января 2006 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
  39. ^ «Фейеноорд и Рода делят очки» (на голландском языке). Верность. 22 января 2006 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «У Фейеноорда мало проблем с Гераклом» (на голландском языке). Верность. 29 января 2006 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  40. ^ «Молодой «Фейеноорд» теперь — команда будущего» (на голландском языке). NRC.nl. 6 февраля 2006 г. Проверено 8 мая 2021 г.
    «Фейеноорд теряет очки» (по-голландски). NRC.nl. 13 февраля 2006 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «ВОСКРЕСЕНЬЕ, 2 АПРЕЛЯ; 14.30: ФЕЙЕНОРД – ФК ТВЕНТ» . Фейеноорд. 2 апреля 2006 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. Проверено 16 февраля 2019 г.
  41. ^ «Баия пропускает уникальное событие из-за замены» (на голландском языке). Болельщики Фейеноорда. 27 марта 2006 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «АЯКС – ФЕЙЕНОРД 3-0» . Фейеноорд. 20 апреля 2006 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 8 мая 2021 г.
  42. ^ «ЗОНДАГ 23 АПРЕЛЯ; 12.30 UUR: ФЕЙЕНОРД – АЯКС» (на голландском языке). Фейеноорд. 21 апреля 2006 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Фейеноорд снова остался с пустыми руками» (на голландском языке). NRC.nl. 24 апреля 2006 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  43. ^ «Овации за провал Фейеноорда» (на голландском языке). NRC.nl. 24 апреля 2006 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  44. ^ «Саиди может попробовать себя в «Шеффилд Юнайтед» (на голландском языке). Обновление ФК. 5 августа 2006 г. Проверено 31 января 2019 г.
    «Фейеноорд без Влаара и Коллена» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 7 сентября 2006 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Фейеноорд сбегает в Лангелегте» (на голландском языке). Обновление ФК. 21 сентября 2006 года . Проверено 31 января 2019 г.
  45. ^ «БВ ВЕНДАМ-ФЕЙЕНОРД 2-3» (на голландском языке). Фейеноорд. 21 сентября 2006 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2019 г. . Проверено 31 января 2019 г.
  46. ^ «Херсеншуддинг Баия» (на голландском языке). AD.nl. 24 сентября 2006 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. . Проверено 10 апреля 2013 г.
    «ФЕЙЕНОРД-ЭКСЕЛЬСИОР 1-0» . Фейеноорд. 24 сентября 2006 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Баия уступила свое место Саиди» (на голландском языке). Фейеноорд. 14 октября 2006 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  47. ^ «Фейеноорд изо всех сил пытается добиться ничьей в Базеле» (на голландском языке). Обновление ФК. 19 октября 2006 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  48. ^ «ФЕЙЕНОРД-ВИТЕСС» – 2-1 . Фейеноорд. 5 ноября 2006 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2019 г. . Проверено 31 января 2019 г.
  49. ^ «Фейеноорд тонет, а Нэнси взлетает» . Официальный сайт УЕФА. 30 ноября 2006 г. Архивировано из оригинала 17 октября 2007 г. Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Фейеноорд» исключен из Кубка УЕФА . Би-би-си Спорт . 19 января 2007 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  50. ^ «Фейеноорд легт Андре Баия обширным» (на голландском языке). Обновление ФК. 30 ноября 2006 г. Проверено 16 февраля 2019 г.
  51. ^ «Куман должен переехать; дебют за Влаар в Европе» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 13 декабря 2006 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «База Шрейдера в Фейеноорде» (на голландском языке). Обновление ФК. 28 января 2007 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Вероятный состав «Фейеноорда»: Баия слева, Шредер в центре поля» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 2 февраля 2007 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  52. ^ «ФЕЙЕНОРД СПРАВИЛСЯ ТРОИМ ПРОТИВ РКК» . Фейеноорд. 28 января 2007 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
  53. ^ «Баия также вызывает сомнения в отношении воскресенья» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 9 февраля 2007 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Окончательный состав «Фейеноорда»: Тиендалли, Вейналдум и Шредер в стартовом составе, Баия нет» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 22 апреля 2007 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  54. ^ «Передача Хофланда завершена в течение нескольких дней» (на голландском языке). Обновление ФК. 23 июня 2007 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Окончательный состав «Фейеноорда»: Баия заменяет травмированного Хофланда» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 19 августа 2007 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Хофланд дебютирует за «Фейеноорд»» (на голландском языке). Обновление ФК. 26 августа 2007 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  55. ^ «Хофс и Брюинз тренируются, но вопросы остаются» (на голландском языке). Обновление ФК. 22 сентября 2007 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Хофланд, возможно, тоже не против Херенвена» (на голландском языке). Обновление ФК. 27 сентября 2007 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Ван Марвейк хочет привлечь центрального защитника на зимние каникулы» (на голландском языке). Обновление ФК. 28 октября 2007 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Хофланд может сыграть против «Аякса» (на голландском языке). Обновление ФК. 8 ноября 2007 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Баия Ленского, обратная связь?» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 22 февраля 2008 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  56. ^ «Фейеноорд выигрывает кубковый матч против ФК Утрехт» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 26 сентября 2007 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Фейеноорд дома обыграл Херенвен» (на голландском языке). Верность. 29 сентября 2007 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Бывшие игроки убивают «Витесс», «Фейеноорд» лидирует» (на голландском языке). Верность. 7 октября 2007 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Маленькая победа «Фейеноорда» над «Эксельсиором»: 1–0» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 20 октября 2007 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  57. ^ «Фейеноорд фиксирует чудовищную победу над Гераклом» (на голландском языке). Верность. 2 декабря 2007 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «ВВВ держит Фейеноорд под контролем» (на голландском языке). Верность. 9 декабря 2007 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Фейеноорд усугубляет проблемы NEC» (на голландском языке). Верность. 24 декабря 2007 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Макаай стреляет из Фейеноорда мимо Спарты» (на голландском языке). Верность. 26 декабря 2007 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  58. ^ «Фейеноорд с Молсом и Ли, АЗ с четырьмя нападающими» (на голландском языке). Обновление ФК. 30 января 2008 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Фейеноорд тоже опоздал на урок против АЗ» (на голландском языке). Обновление ФК. 30 января 2008 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  59. ^ «ФЕЙЕНОРДУ НЕ УДАЧИВАЕТСЯ В ВЫСОКООЧЕННОМ ТРИЛЛЕ: 3-3» . Фейеноорд. 23 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «ФИБАЛ В ТИЛБУРГЕ: 3-1» . Фейеноорд. 13 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
  60. ^ «Фейеноорд побеждает Роду в финале кубка» (на голландском языке). Верность. 27 апреля 2008 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Аттевельд: «Большие комплименты игрокам и болельщикам» ( на голландском языке). Обновление ФК. 27 апреля 2008 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  61. ^ «Порту смотрит на Фейеноордер Баия» (на голландском языке). Обновление ФК. 16 апреля 2008 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Могут ли Грин и Баия тоже уйти?» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 29 апреля 2008 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  62. ^ «Баия работает в Де Куип еще три года» (на голландском языке). Обновление ФК. 2 июля 2008 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «КОНТРАКТ АНДРЕ БАИЯ ВЕРЛЕнгД ТОТ 2012» (на голландском языке). Фейеноорд. 3 июля 2008 г. Архивировано из оригинала 3 июля 2008 г. Проверено 8 мая 2021 г.
  63. ^ «Баия подписывает контракт с «Фейеноордом» до 2012 года» (на голландском языке). AD.nl. 19 ноября 2008 года. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 10 апреля 2013 г.
  64. ^ «НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫЙ ОТКРЫТИЕ В АЛМЕЛО: 3-1» . Фейеноорд. 31 августа 2008 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
  65. ^ «Фейеноорд проиграл десятью игроками в Гронингене» (на голландском языке). ФК Йодаре. 28 сентября 2008 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  66. ^ «Только Баия, Де Клер и Вейналдум еще не пропустили ни одного матча» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 22 ноября 2008 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Голландские клубы участвуют в первом финальном дне Кубка УЕФА» (на голландском языке). Обновление ФК. 17 декабря 2008 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Люциус будет в центре защиты, когда соревнование возобновится?» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 11 января 2009 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Люциус определенно может сыграть против «Аякса» (на голландском языке). Обновление ФК. 13 февраля 2009 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Ландзаат да, Де Клера нет на базе Фейеноорда» (на голландском языке). Обновление ФК. 4 апреля 2009 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  67. ^ «НАК Бреда побеждает Фейеноорд» (на голландском языке). Верность. 16 мая 2009 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «НАК Бреда уничтожает Фейеноорд» (на голландском языке). Верность. 21 мая 2009 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  68. ^ «Травмы в «Фейеноорде» — это не так уж и плохо» (по-голландски). РТВ Рейнмонд. 17 ноября 2008 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «НАМ НУЖНА ПОДДЕРЖКА ФАНАТЕЛЕЙ, ГОВОРИТ ВЕРБИК» (на голландском языке). Фейеноорд. 24 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Ожидается, что Баия вернется в конце недели» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 3 февраля 2009 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Отстранение от матча в кубке Баии» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 22 января 2009 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «ФЕЙЕНОРД ФОКУСИРУЕТСЯ НА СОБСТВЕННЫХ СИЛАХ» . Фейеноорд. 6 февраля 2009 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 г. . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Томассон снова пропал, Грин возвращается» (на голландском языке). Обновление ФК. 4 апреля 2009 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  69. ^ «Больше всего игровых минут за Баию, больше всего стартовых мест за Вейналдума» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 30 мая 2009 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  70. ^ «Лидер Фейеноорда в премьер-лиге» (на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 3 августа 2009 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Витесс» – «Фейеноорд»: 0–0 (на голландском языке). Обновление ФК. 10 августа 2009 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Хераклес Алмело – Фейеноорд: 0–1» (на голландском языке). Обновление ФК. 16 августа 2009 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Лидер Фейеноорда в премьер-лиге» (на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 23 августа 2009 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  71. ^ «Фейеноорд: Кастаньос тренируется, а Фернандес нет» (на голландском языке). Обновление ФК. 13 августа 2009 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Марио Бин: «Баия производит невероятное впечатление» » (на голландском языке). Спортивная неделя. 2 сентября 2009 года. Архивировано из оригинала 16 апреля 2010 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Хофланд может поехать в Катар во время зимних каникул» (на голландском языке). Обновление ФК. 6 октября 2009 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    « Джио» и «Леердам» не против «Ден Боша» (на голландском языке). Обновление ФК. 26 октября 2009 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Бин: «Одиннадцать раз ноль – это то, чем можно гордиться» » (на голландском языке). Обновление ФК. 29 декабря 2009 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  72. ^ «Спарта побеждает Фейеноорд в городском дерби» (на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 18 октября 2009 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  73. ^ «Бедность «Фейеноорда» слишком сильна для «Ден Боша» (на голландском языке). Обновление ФК. 27 октября 2009 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  74. ^ «Фейеноорд в спектакле рядом с Гронингеном» (на голландском языке). Обновление ФК. 28 февраля 2010 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  75. ^ «Макаай выводит «Фейеноорд» на четвертое место на прощании» (на голландском языке). AD.nl. 2 мая 2010 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. . Проверено 10 апреля 2013 г.
  76. ^ «Макаай выводит «Фейеноорд» на четвертое место» (на голландском языке). Обновление ФК. 2 мая 2010 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  77. ^ «Фейеноорд бессилен в финале кубка» (на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 25 апреля 2010 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Проигранный финал прошел гладко» (на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 6 мая 2010 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  78. ^ «Бин оставляет Томассона, Де Гузмана и Сиссе дома» (на голландском языке). Обновление ФК. 23 сентября 2009 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Макаай снова остался на скамейке запасных в «Фейеноорде» (на голландском языке). Обновление ФК. 11 декабря 2009 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Влаар выбывает из «Фейеноорда» из-за травмы подколенного сухожилия» (на голландском языке). Обновление ФК. 14 апреля 2010 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  79. ^ «Фейеноорд» после перерыва от «Утрехта» (на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 8 августа 2010 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Бламадж Фейеноорд в дерби против Эксельсиора» (на голландском языке). NRC.nl. 16 августа 2010 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Фейеноорд без Баии против Гента» (на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 18 августа 2010 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Bahia en Cissé niet tegen Heracles» (на голландском языке). Фейеноорд. 20 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 24 августа 2010 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Heupblessure El Ahmadi» (на голландском языке). Де Телеграф. 22 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 24 августа 2010 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  80. ^ «Растяжение мышц Bahia Hervat» (на голландском языке). Фейеноорд. 1 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 7 сентября 2010 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Малдер покидает Фейеноорд, вернулся в Баию» (на голландском языке). Обновление ФК. 10 сентября 2010 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Фейеноорд проигрывает в заключительном этапе НАК Бреда» (на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 12 сентября 2010 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Насчет Баии и Брюинз пока беспокоиться не стоит» (по-голландски). Фейеноорд. 13 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 17 сентября 2010 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  81. ^ «Фейеноорд не может сравниться с Аяксом в Классике» (на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 19 сентября 2010 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  82. ^ «КНВБ начинает предварительное расследование по делу Брамы, Баия выходит на свободу» (на голландском языке). Ну.нл. 20 сентября 2011. Архивировано из оригинала 19 декабря 2010 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Андре Баия не дисквалифицирован» (на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 20 сентября 2010 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  83. ^ Человек, который вырос, когда Суарес бил его руками и ногами. Сердце стиля Сёнан – Андре Байя. (на японском языке). Номер Буньшунь. 21 марта 2018 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  84. ^ «ПСВ забил 10 голов в ворота извинившегося Фейеноорда» . Би-би-си Спорт . 24 октября 2010 г. Проверено 16 февраля 2019 г.
  85. ^ «Фейеноорд одерживает столь необходимую победу» (на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 27 октября 2010 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  86. ^ «Андре Баия: от светила до козла отпущения» (на голландском языке). Метро Новости. 26 ноября 2010 года . Проверено 10 апреля 2013 г.
  87. ^ «Ван Ханегем набросился на защитника «Фейеноорда»: «Баия ничего не может с этим поделать» » (на голландском языке). Футбольные новости. 8 ноября 2010 г. Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Пожалуйста, вытащите Баию из «Фейеноорда». Он ничего не может с этим поделать» (на голландском языке). Альгемин Дагблад. 8 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 15 марта 2011 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  88. ^ «Бин выбирает Ван Бойкеринга и Де Врея» (на голландском языке). Обновление ФК. 21 января 2011 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «У Ван Бойкеринга есть перспективы занять первое место в стартовом составе» (на голландском языке). Фейеноорд. 21 января 2011. Архивировано из оригинала 26 января 2011 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Было: Баия — один из вариантов замены дисквалифицированного Де Врия» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 16 марта 2011 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  89. ^ «Российский интерес к Бисевару» (на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 7 марта 2011 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Мбарк Буссуфа достиг соглашения с Грозным» (на голландском языке). Газета Антверпена. 7 марта 2011. Архивировано из оригинала 10 марта 2011 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  90. ^ «Бисесвар в клубе белангстеллинг Руссише» (на голландском языке). Обновление ФК. 7 марта 2011 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Российский интерес к Бисевару; Баия ничего не знает» (на голландском языке). Футбольный интернационал. 7 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 3 сентября 2011 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Баия не думает, что получит новый контракт» (на голландском языке). Обновление ФК. 12 марта 2011 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  91. ^ «ПСВ теряет контроль над титулом» (на голландском языке). Хет Парул. 24 апреля 2011 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Баия и Саймон в основе в отсутствие Влаара и Мияичи» (на голландском языке). Новости болельщиков Фейеноорда. 29 апреля 2011 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «ВВВ-Венло удивляет Фейеноорд» (на голландском языке). Верность. 1 мая 2011 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «Фейеноорд стильно завершает сезон» (на голландском языке). Верность. 15 мая 2011 года . Проверено 8 мая 2021 г.
  92. ^ «Фейеноорд отпускает Баию для организации трансфера» (на голландском языке). AD.nl. 2 июля 2011 года. Архивировано из оригинала 5 июля 2011 года . Проверено 10 апреля 2013 г.
  93. ^ «Бахия беседует с турецким кандидатом наук» (на голландском языке). Обновление ФК. 1 июля 2011 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  94. ^ «Андре Баия меняет «Фейеноорд» на «Самсунспор» (на голландском языке). Фейеноорд. 4 июля 2011 года. Архивировано из оригинала 7 июля 2011 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  95. ^ «Баия выводит «Фейеноорд»» . Скай Спорт. 6 июля 2011 года . Проверено 22 февраля 2012 г.
  96. ^ «Суперстарт из Самсуна» (на турецком языке). Свобода. 10 сентября 2011 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  97. ^ «Подготовка в Самсуне завершена» (на турецком языке). Свобода. 17 сентября 2011 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Самсунспор легко победил» (на турецком языке). Свобода. 13 февраля 2012 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «26-минутный матч в столице» (на турецком языке). Свобода. 19 февраля 2012 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  98. ^ «Прощальный поцелуй Гекаса» (на турецком языке). Свобода. 22 января 2012 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Самсун донес надежду до 33-й недели» (на турецком языке). Свобода. 26 марта 2012 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Бешикташ: 0 – Самсунспор: 1» (на турецком языке). Свобода. 1 апреля 2012 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  99. ^ «Андре Баия вылетает с Самсунспором» (на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 10 апреля 2012 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Последней командой, которая вылетит в Суперлигу, является Самсунспор» (на турецком языке). Свобода. 8 апреля 2012 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  100. ^ Jump up to: а б «Андре Баия по дороге домой» (на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 15 ноября 2012 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  101. ^ «3 иностранных пассажира в Самсунспоре» (на турецком языке). Свобода. 26 июля 2012 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    « Спасение Самсунспора – в инфраструктуре » (на турецком языке). Свобода. 23 августа 2012 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  102. ^ «Баия счастлива в Турции: «Но я скучаю по Фейеноорду» ( на голландском языке). РТВ Рейнмонд. 16 сентября 2012 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  103. ^ «Ботафого оставляет подписание защитника Андре Баия в процессе» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 15 ноября 2012 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  104. ^ «Баия подтверждает переговоры с защитником «Ботафого» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 28 декабря 2012 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  105. ^ «Андре Баия подписывает контракт с «Ботафого» до конца Кариоки» (на португальском языке). Глобо Спорт. 28 января 2013 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  106. ^ «Ботафого представляет Андре Баию» (на португальском языке). ЭСПН. 1 февраля 2013 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  107. ^ «Андре Баия продлевает контракт и говорит: «Лучше, чем материнская любовь» » (на португальском языке). Глобо Эспорте. 9 мая 2013 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  108. ^ «БЕЗ ЗИДОРФА БОТА НАВЯЗЫВАЕТ САНТОСУ ПОРАЖЕНИЕ В НАЧАЛЕ ЭРЫ ПОСТ-НЕЙМАРА» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 29 мая 2013 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  109. ^ «БОТАФОГО ДАЕТ НИЧЬЮ ГОЯСУ В СОБСТВЕННЫЙ ГОЛ, НО СПИТ ВЕДУЩИМ» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 10 августа 2013 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  110. ^ «ЗИДОРФ ПРОПУСКАЕТ ПЕНАЛЬТИ, КРУЗЕЙРО ПРОЯВЛЯЕТ ШОУ И РАЗБИВАЕТ В «РАННЕМ ФИНАЛЕ» » (на португальском языке). Глобо Эспорте. 18 сентября 2013 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «ВАСКО РЕАГИРУЕТ И НИЧЬИ СО СМЕШАННОЙ КОМАНДОЙ «БОТАФОГО», НО ОСТАЕТСЯ В ЗОНЕ УДАЛЕНИЯ: 2 К 2» (на португальском языке). Нет Васко. 20 октября 2013 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «ГОЯС ПРЕССИРУЕТ ВО ВТОРОМ ТАЙМЕ И В КОНЦЕ ОСУЖДАЕТ ПОБЕДУ НАД БОТАФОГО» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 3 ноября 2013 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  111. ^ «Оцените составы и скамейки запасных Баии и Ботафого» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 6 июня 2013 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Благодаря автоголу и поддержке Андре Баия снова находит Гояса» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 31 октября 2013 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «В прямом противостоянии за высшие позиции Ботафого и Интер сразятся на Маракане» (на португальском языке). ЭСПН. 15 августа 2013 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  112. ^ « Возрожденный, Бруну Мендес может остаться в «Ботафого» в 2014 году» (на португальском языке). ЭСПН. 11 декабря 2013 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  113. ^ «Ботафого побеждает «Флуминенсе», выигрывает «Така Рио» и выигрывает «Кампеонато Кариока» (на португальском языке). Спорт ИГ. 5 мая 2013 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  114. ^ «НА ЭТОМ ХОДЕ ГРЕМИО БЕРЕТ ЛИДЕРСТВО БРАЗИЛИАНЦА И ИГРАЕТ С БОТАФОГО НА Z-4» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 21 мая 2014 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  115. ^ «Андре Баия избегает разговоров о борьбе за место и ценит период обучения» (на португальском языке). Глобо Спорт. 23 июня 2014 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Довольный этой последовательностью, Андре Баия хочет помочь защитнику улучшить показатели» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 29 мая 2014 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  116. ^ «БОТА ПОБЕДИЛА И ПОКИДАЛА Z-4; ФРЕД ПРОПУСКАЕТ ПЕНАЛЬТ, И НА ГРИПП ДАВЛЕНИЕ: 2: 0» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 17 августа 2014 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  117. ^ «Флуминенсе» ведет переговоры о подписании Андре Баии, защитника «Ботафого» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 18 августа 2014 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Флуминенсе» пытается подписать Нето, защитника «Сантоса» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 21 августа 2014 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  118. ^ «Теперь Андре Баия, выходя в стартовом составе, предлагает программу для улучшения результатов» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 22 августа 2014 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Манчини хвалит и утверждает Андре Баию в стартовом составе: «Я должен быть честным» ( на португальском языке). Глобо Спорт. 21 августа 2014 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Выступления: Андре Баия — лучший в нулевой ничьей между «Ботой» и «Гало» (на португальском языке). Глобо Спорт. 7 декабря 2014 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Терпеливый, Андре Баия достигает в «Боте» серии игр мечты» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 22 сентября 2014 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  119. ^ «В захватывающей игре с двумя камбэками «Сан-Паулу» обыгрывает «Ботафого» (на португальском языке). Лэнс Нет. 10 сентября 2014 года. Архивировано из оригинала 11 сентября 2014 года . Проверено 7 августа 2015 г.
  120. ^ «Тактические тренировки в «Ботафого» подтверждают возвращение Андре Баия в команду» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 21 октября 2014 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «После окончания тренировки Андре Баия дисквалифицирован на игру против Крузейро» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 31 октября 2014 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  121. ^ «Андре Баия не продлевает контракт и покидает «Ботафого» ради японского футбола» (на португальском языке). ЭСПН. 14 декабря 2014 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  122. ^ «После встречи Джефферсон держится дальше от «Ботафого» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 9 декабря 2014 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  123. ^ «Андре Баия считает, что оставляет двери открытыми: «Я надел рубашку» » (на португальском языке). Глобо Эспорте. 18 декабря 2014 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  124. ^ Объявление о трансфере Андре Байи (на японском языке). Шонан Беллмаре. 19 декабря 2014 года . Проверено 7 августа 2015 г.
  125. ^ «Сёнан возвращается в J1 и объявляет о новой системе и новых единых номерах… Ямада, пришедший из Уравы, имеет номер 8, а Цубои — номер 20» (на японском языке) Web Gekisaka, дата обращения 16 февраля 2019 г.
  126. ^ «Братья? Вернее, родители и дети!?» Новый помощник Шонана уже идеально подходит. (на японском языке). Новости Живая Дверь. 23 января 2015 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    Играем с Оно и Ре Мияичи в Нидерландах... Новый ассистент Шонана: "Я хочу внести свое имя в историю" (на японском языке). Веб Гекисака. 19 января 2015 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  127. ^ Урава пришел сзади, чтобы победить!! Сёнан не смог уйти, даже выйдя вперед... (на японском языке). Новости Живая Дверь. 8 марта 2015 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    [Профессиональный рейтинг Теруо Ивамото] «Потрясающе» Угаджина, задействованного в трех кадрах (на японском языке). Новости Живая Дверь. 9 марта 2015 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  128. ^ [Голос: 6 августа 2015] Андре Байя [1] (на японском языке). Шонан Беллмаре. 8 августа 2015 года. Архивировано из оригинала 9 февраля 2019 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «[Сёнан] Возможности и проблемы «стиля Сёнан» в последней пьесе Рёты Нагаки» (на японском языке). News Live Door, 13 апреля 2015 г. , дата обращения 16 февраля 2019 г.
    Незадолго до начала второго этапа. «Попадания» и «ошибки» нового иностранного помощника (на японском языке). Новости Живая Дверь. 10 июля 2015 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  129. ^ «[Оценка и комментарии J1] Кофу x Сёнан | Сёнан, хорошо державшийся в защите, побеждает впервые за три игры благодаря победному голу Оцуки» (на японском языке News Live Door, 10 мая 2015 . г. ) .
    [Планируемый стартовый состав] Ситуация в команде хорошая, несмотря на множество травм... Симидзу стремится к победе, которая меняет ход событий. (на японском языке). Новости Живая Дверь. 22 мая 2015 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    зеркальная игра заканчивается нулевой ничьей. Хиросима выбывает из борьбы за чемпионство на первом этапе» News Live Door, 30 мая 2015 г. . «[Оценка и комментарии J1] Сёнан x Хиросима | Жестокая ) (на японском языке
  130. ^ «[Оценка и комментарии J1] Сёнан x Нагоя│Сёнан, которые максимально использовали свои индивидуальные преимущества в системе, легко победили, включая контент!» на японском языке News Live Door, 11 июля 2015 г. . ( ) .
    «[Оценка J1 и краткий обзор] Сёнан x Касива | Высокоскоростная контратака Сёнана взрывается! Благодаря идеальной игре они выигрывают схватку в «наступательном футболе» с Касива» на японском языке News Live Door, 29 июля 2015 г.) . ( февраль 2019 года .
    удару вышедшей на замену Эллисон!» (на японском языке News Live Door, 23 августа 2015 г.) . «[Оценка и комментарии J1] Сёнан x Кавасаки | Лидерство было на высоте! Сёнан выигрывает атакующий футбольный матч благодаря февраль 2019 года .
  131. ^ Андребая «У людей всегда есть инстинкт попытаться преодолеть свое нынешнее «я»» [Шонан Беллмаре] (на японском языке). Новости Живая Дверь. 13 сентября 2015 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  132. ^ «Сёнан решил остаться! Морисигэ травмирован, победная серия ФК Токио завершается [J1]» (на японском языке News Live Door, 17 октября 2015 г. , дата обращения 16 февраля 2019 г. ).
  133. ^ «Андре Байя — сильный защитник, который снова укрепит защиту Беллмаре! Его карьера находится на высшем уровне в J-лиге!» (на японском языке, 24 февраля 2016 г.). Проверено 16 февраля 2019 г.
  134. ^ «[J1 Prospects] 1-й этап, матч 1 | Сёнан-Ниигата | Мощная битва между Андре Байей и Лео Силвой - ключ к успеху? Является ли Паулиньо резервом?» (на японском языке News Live Door, 27 февраля 2016 . г. ) .
    «Хитосуто в свой день рождения дал осечку, но чемпион был определен, и пуля Хиросимы AT привела к ничьей... Сёнан был поражен на последней минуте во второй игре подряд» (на японском языке News Live Door, 12 марта). 2016 Проверено 16 февраля 2019 года .
    Ямамото сражается с Сёнаном в поисках своей первой победы в сезоне» (на японском языке News Live Door, 9 апреля 2016 г.) . «[J1 Outlook] 1-й этап, раунд 6 | Кофу - Сёнан | Кофу без ключевого игрока защиты февраль 2019 года .
  135. ^ «Сёнан выигрывает дерби и одерживает свою первую победу в сезоне! Такаяма забивает, а Мураяма останавливает пенальти !!» (на японском языке). News Live Door, 30 апреля 2016 г. , дата обращения 16 февраля 2019 г.
    «[Оценка и комментарии J1] Тосу x Шонан | Шонан, вышедший из туннеля, выиграл свою вторую игру подряд! Бог-хранитель Мураяма делает серию отличных сейвов» (на японском языке News Live Door, 6 мая 2016 г.) . 16 февраля 2019 года .
    «[J1 Best Eleven | Предварительная версия] Туз Касивы, проявивший свои инстинкты, является самым ценным игроком. Были выбраны два игрока из Нагои, включая новичка, забившего победный гол, и три игрока из Сёнана, сбежавших с последнего места. | 10 тур 1-го этапа» (на японском языке). News Live Door. 7 мая 2016 г. Дата обращения 16 февраля 2019 г.
  136. ^ «Андре Бая одержал первую победу Шонана на втором этапе《J1》» (на японском языке). News Live Door, 9 июля 2016 г. , дата обращения 16 февраля 2019 г.
  137. ^ «[J1 Best Eleven] Помощник Гамбы Осаки, который забил два броска и оживил команду, является самым ценным игроком. Все пять игроков в полузащите - 7» | 2-я/2-я секция» (на японском языке). News Live Door. 9 июля 2016 г. Получено 16 февраля 2019 года .
    других, дебютировавших в J1, выбраны из ФК Токио» Football Channel). «Объявлены 11 лучших 2-го раунда J1! Муроя и двое ( на японском языке
  138. ^ Ю Кобаяши выигрывает 6 игр подряд... Кавасаки выигрывает "Канагавское дерби" у Сёнана и сохраняет первое место (на японском языке). Новости Живая Дверь. 30 июля 2016 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  139. ^ «[Оценка и комментарий J1] Ивата x Шонан | Обеим сторонам не хватило решающего фактора, хотя они и избежали поражения. Вратарь MOM Мураяма продолжает хорошо забивать» News Live Door, 26 сентября 2016 . г. ) (на японском языке
    «Шонан переведен в J2. Низкий полет продолжается, только одна победа на втором этапе» (на японском языке News Live Door, 22 октября 2016 г. , дата обращения 16 февраля 2019 г. ).
    «[Оценка и обзор J1] Нагоя x Сёнан | Нагоя падает перед динамичной игрой Ямады. Решение о понижении в должности принято, поскольку защита не может удержаться» (на японском языке News Live Door, дата обращения 16 февраля 2019 г. ).
  140. ^ [Чиба] Сможет ли бомбардир, занявший второе место в рейтинге J, стать спасителем проблемной престижной семьи? (на японском языке). Новости Живая Дверь. 26 марта 2017 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    [Колонка] Рост, вызванный конкуренцией...Преимущества Яманэ Мирай, олицетворяющего «стиль Сёнан» (на японском языке). Новости Живая Дверь. 28 марта 2017 г. Проверено 16 февраля 2019 г.
    «[Колонка писателя из Сёнана] Присутствие опытного защитника Андре Байи, который поддерживает динамику молодых игроков» (на японском языке News Live Door, 13 апреля 2017 г.) . Проверено 16 февраля 2019 г. .
  141. ^ «Оита, сбежавшая против Шонана, одержала свои первые победы подряд в сезоне [J2]» News Live Door, 22 апреля 2017 г. . ( ) на японском языке
  142. ^ к нулевой ничьей (J2)» News Live Door, 7 мая 2017 г. . «Мачида против Шонана не хватает точности в завершении, что приводит ) (на японском языке
    закончился нулевой ничьей. Кикучи из Сёнана из MOM работал над нападением и защитой» News Live Door, 21 мая 2017 г. . «[Очки J2] Мачида x Шонан | Мачида продемонстрировал упорство и ) (на японском языке
  143. ^ «[Забивает J2] Токусима x Сёнан | Боец чемпионата мира U-20 Сугиока забивает победный гол» News Live Door, 12 июня 2017 . г. ) (на японском языке
    «Сёнан одерживает впечатляющую победу с помощью Сугиока → AT пуля Окамото! Беспроигрышная серия Киото заканчивается на счете 11» (на японском языке News Live Door, 17 июня 2017 г.) . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «[Счет J2] Йокогама 0–1 Шонан | Шонан набрал 3 очка в хорошей игре. МОМ был помощником, который построил надежную защиту» News Live Door, 27 июня 2017 г. . ( ) на японском языке
  144. ^ «Сёнан и Фукуока побеждают, а верхние рейтинги остаются неизменными !! Токусима играет вничью с Киото, а Кумамото побеждает Тибу !! 《J2》» News Live Door, 16 июля 2017 . г. ) (на японском языке
  145. ^ «[Забивает J2] Нагасаки - Сёнан 0–2 | Сёнан сохраняет лидерство, одержав легкую победу в долгожданном поединке на высшем уровне! МОМ забивает 2 гола и имеет отличную защиту» (на японском языке News Live Door, 16 августа 2017 г.). Проверено 16 февраля 2019 г.
    сдержал натиск Сёнана, не пропустив гол» News Live Door, 22 августа 2017 г. . «[Счет J2] Сёнан 0–0 Кумамото | Оценка вратаря Кумамото, который ) (на японском языке
    «[Забивает J2] Гунма 0–2 Шонан | Шонан легко побеждает, забив два первых гола. Бразильский защитник MOM выстроил надежную защиту» (на японском языке News Live Door, 30 августа 2017 г. , дата обращения 16 февраля 2019 г. ).
  146. ^ «У J2 осталось 10 игр, солидный лидер Шонан отстает на 14 и занимает 3-е место… Джиней снимаю шляпу только во втором тайме» (на японском языке). News Live Door, 9 сентября 2017 г. , дата обращения 16 февраля 2019 г.
    «[Счет J2] Сёнан 1–0 Сануки | Первая победа Сёнана в трех играх. Поддержка DF, который показал свое присутствие в нападении и защите» News Live Door, 19 сентября 2017 . г. ) (на японском языке
  147. ^ J2 впервые с 2014 года. Движущей силой была…» на японском языке News Live Door, 29 октября 2017 г. . «[Оценка и комментарии J2] Сёнан 1–1 Окаяма | Сёнан выигрывает ) (
    «DAZN объявляет лучших игроков недели в 39-м раунде J2...2 игрока чемпиона Сёнана» (на японском языке News Live Door, 31 октября 2017 г.) . Проверено 16 февраля 2019 г.
  148. ^ Быстрый, сильный и красивый... Лидер Сёнан с идеальными пулями, «Магия 4», победив Канадзаву (на японском языке). Новости Живая Дверь. 30 сентября 2017 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  149. ^ года [Фокус редакционного отдела]» (на японском языке News Live Door, 27 декабря 2017 г. . «J2 Best Eleven 2017. Отобрано редакционным отделом F-chan, 11 ) человек, которые играли активную роль в течение
    «J2 Best Eleven 2017. Отобрано редакцией F-chan, 11 игроков, которые были активны в течение года [Редакционный отдел]» (на японском языке Football Channel, 27 декабря 2017 г.) . Проверено 16 февраля 2019 г.
  150. ^ Первый выстрел Сёнана FW Мацуды от чемпиона Kawasaki F «не кажется реальным» (на японском языке). Никкан Спорт. 2 марта 2018 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  151. ^ Осечка Нагои Джо во второй игре: «Если мы продолжим играть, то это будет 100%» (на японском языке). Никкан Спорт. 11 марта 2018 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Битва между вышедшими командами переходит в Сёнан! Атака на заключительной стадии Нагасаки не принесла никаких плодов...《J1》» (на японском языке News Live Door, 24 февраля 2018 г.) . Проверено 16 февраля 2019 г.
  152. ^ «Импульс Хиросимы не остановить! Два гола Патрика в двух играх подряд удерживают их непобежденными, и они выиграли четыре подряд! Сёнан пригласил бывшего Хиросиму Микича, но они проиграли во второй раз в этом сезоне...《J1》» (на японском языке) . News Live Door 15 апреля 2018 г. Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Шонан удержал одно очко и выиграл впервые за четыре игры! ... Гамба Осака не смог сохранить импульс от дерби в Осаке [J1]» (на японском языке. Проверено 25 апреля 2018 г.) . 16 февраля 2019 года .
    Шонана», центральный игрок ростом 174 см, который не уступает крупным нападающим. Желание расти появилось благодаря игре против Иваты Эйса» News Live Door, 22 мая 2018 г. . «Кейсуке Сака из « ) (на японском языке
  153. ^ «МФ Омотэсара из Кобе U-18 блистает в Ноэсте !! Шонан побеждает с 4-мя бросками, оставляя возможность перехода в PO» (на японском языке News Live Door). Проверено 16 февраля 2019 г. .
  154. ^ которых мы хотели бы порекомендовать новой сборной Японии» News Live Door, 27 июля 2018 г. . «Наконец-то родился Морихо, Япония! 11 игроков J.League , ) (на японском языке
    «У кого сегодня день рождения? 24 ноября — день рождения бразильского защитника Шонана, который играл с этими двумя японскими игроками, когда был за Фэй» (на японском языке News Live Door, дата обращения 16 февраля 2019 г.) .
  155. ^ «Шонан объявляет об истечении срока действия контрактов защитников Андре Байи и Пак Тэ Хвана» (на японском языке World Ultra Soccer, 10 января 2019 г. , дата обращения 16 февраля 2019 г. ).
    «Шонан покидает Байю и других игроков, которые были в команде четыре года... подписывает контракт с 23-летним защитником «Фламенго» (на японском языке) Soccer King, дата обращения 16 февраля 2019 г.
  156. ^ «Льедсон хочет остаться во Флориде в 2003 году» (на португальском языке). Спорт Эстадао. 4 декабря 2002 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  157. ^ «Рикарду Гомеш вызывает 4 игроков «Сантоса» в сборную до 23 лет» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 1 июля 2003 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Фернандо Байано получает новый шанс в атаке «Фламенго» (на португальском языке). Фолья Де С.Пауло. 3 июля 2003 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  158. ^ «Баия заинтересована в Оранже» (на голландском языке). AD.nl. 12 августа 2009 года. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 10 апреля 2013 г.
  159. ^ «Баия открыта для приключений в составе голландской команды» (на голландском языке). Обновление ФК. 7 декабря 2009 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  160. ^ «Андре Баия говорит по-голландски, но не с Зеедорфом: «В этом нет необходимости» » (на португальском языке). Глобо Эспорте. 16 марта 2013 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  161. ^ [Голос: 6 августа 2015] Андре Байя [3] (на японском языке). Шонан Беллмаре. 6 августа 2015 года. Архивировано из оригинала 9 февраля 2019 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
  162. ^ «EEN ZOON VOOR ANDRÉ BAHIA» (на голландском языке). Фейеноорд. 4 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 18 мая 2007 г. Проверено 8 мая 2021 г.
    «Андре Баия, бывший игрок «Фламенго», празднует день рождения и сообщает о новом наследнике» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 25 ноября 2011 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Андре Баия празднует свой 29-й день рождения» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 25 ноября 2012 года . Проверено 16 февраля 2019 г.
    «Бывший «Фейеноорд» Андре Баия навещает бывших коллег в отеле в Голландии» (на португальском языке). Глобо Эспорте. 25 июня 2014 года . Проверено 8 мая 2021 г.
    «[НАСТОЯЩЕЕ] Возвышенный дух, проявленный Андре Байей из Shonan Bellmare… Прикосновение радости устремилось в будущее» (на японском языке), 21 июля 2017 г. , дата обращения 16 февраля 2019 г.
  163. ^ «Классная фраза для всех игроков в Сёнан определена! Капитан Ф.В. Такаяма — «Сёнан Экспресс»» ). Источник: 1 марта . 2016 г. (на японском языке
  164. Nippon Sports Kikaku Publishing Inc./Nippon Sports Kikaku Publishing, «Справочник игроков J1, J2 и J3 Handy Edition 2018 (NSK MOOK)» , 7 февраля 2018 г., Япония, ISBN   978-4905411529 (стр. 128 из 289)
  165. Nippon Sports Kikaku Publishing Inc./Nippon Sports Kikaku Publishing, «Справочник игроков J1, J2 и J3 2017 (NSK MOOK)» , 8 февраля 2017 г., Япония, ISBN   978-4905411420 (стр. 159 из 289)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e1eb4567edc46643c08d0988357a4b9c__1706471700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e1/9c/e1eb4567edc46643c08d0988357a4b9c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
André Bahia - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)