Jump to content

Теодор Алоис Бакли

Теодор Алоис Уильям Бакли (1825–1856) был переводчиком Гомера и других классических произведений. Его родителями были Уильям Ричард Бакли и Оливия Бакли . Его мать была дочерью двух композиторов и начала публично исполнять музыку в возрасте восьми лет. Она была учителем музыки и церковным органистом в Паддингтоне, Лондон. В семье с десятью детьми Бакли вырос в бедности. Он учился с раннего возраста, читая в Британском музее , и стал гением в классических языках. [1] Он учился в Оксфорде в качестве слуги , получая образование и жилье в обмен на работу в качестве слуги для других студентов. Он поступил в Крайст-Черч в Оксфорде в 1845 году (BA 1849, MA 1853).

Вначале его финансово поддерживали Джордж Берджес и Томас Гренвилл . Позже его доход поступал от написания рассказов и рассказов, а также от редактирования и перевода. Он употреблял опиум и пил. Он знал Чарльза Диккенса, который в своих письмах пренебрежительно отзывался о его произведениях. [2] Он жил в Паддингтоне и имел большую библиотеку, которую купил по дешевке в книжных киосках.

В 1852 году Бакли опубликовал книгу « Великие города древнего мира в их славе и запустении ». В этой книге представлены истории, описания и легенды, окружающие великие древние города. Книга претерпела множество переработок и новых изданий, два из которых вышли в первый год публикации, одно из которых включало иллюстрации. Третье издание было опубликовано в 1855 году, а новые издания последовали в 1858, 1864, 1878 и 1896 годах.

В 1851 году его дословный прозаический перевод «Одиссеи» Гомера с пояснительными примечаниями был опубликован в серии «Классическая библиотека Бона». В 1873 году он опубликовал дословный прозаический перевод полного текста « Илиады» . [3] в который он включил пояснительные записки.

Бакли умер молодым от инфекционного заболевания.

  1. ^ Мью, Джеймс (1886). «Бакли, Теодор Уильям Алоис» . Словарь национальной биографии . Том. 07. С. 214–215.
  2. ^ Энн Лорли, 1971. https://www.djo.org.uk/indexes/authors/theodore-buckley.html
  3. ^ Перевод Теодора Алоиса Бакли « Илиады»

Источники

[ редактировать ]
  • Выпускники Oxoniensis: члены Оксфордского университета, 1715–1886 гг.: их происхождение
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ebfde6adc7a5696f6d9b3bb9139cb795__1695425400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/eb/95/ebfde6adc7a5696f6d9b3bb9139cb795.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Theodore Alois Buckley - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)