Коттон приезжает в Гарлем (роман)
Автор | Честер Хаймс |
---|---|
Художник обложки | Терренс Каммингс |
Язык | Английский |
Ряд | Гарлемский детектив |
Жанр | Крутая криминальная фантастика |
Издатель | Сыновья ГП Патнэма (США) Мюллер (Великобритания) |
Дата публикации | 1965 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Распечатать (мягкая обложка) |
Страницы | 159 стр. |
ISBN | 0-394-75999-0 |
ОКЛК | 88040045 |
813/.54 | |
Класс ЛК | ПС3515.И713 С68 1988 г. |
Предшественник | Большая золотая мечта |
С последующим | Жара началась |
«Хлопок приезжает в Гарлем» — это крутой криминальный роман, написанный Честером Хаймсом в 1965 году. Это шестой и самый известный из серии «Гарлемский детектив» . Позже он был адаптирован в одноименный фильм 1970 года с Годфри Кембриджем в главных ролях , Рэймондом Сен-Жаком и Реддом Фоксом .
Сюжет
[ редактировать ]Этот роман начинается с митинга «Назад в Африку» , которым руководит преподобный Дик О'Мэлли. Митинг прерывают белые угонщики в масках, которые приходят с оружием, чтобы украсть собранные деньги, составляющие 87 000 долларов. Идет сильная стрельба, один человек убит, когда угонщики скрываются с деньгами на большом грузовике.
Начинается расследование с целью найти убийцу, и вызываются главные герои, «Могильщик» Джонс и «Гроб Эд» Джонсон. Дядя Бад, бездомный сборщик мусора, находит тюк хлопка, который упал с грузовика белых угонщиков, и в конечном итоге продает его на свалку, которой управляет человек по имени Гудман. Преподобный О'Мэлли не тот, кем все его считают; Могильщик и Гроб Эд знают об этом и подозревают, что все движение «Назад в Африку» является прикрытием для какого-то мошенничества. Они допрашивают Айрис, девушку О'Мэлли, но не получают ответов и держат ее под наблюдением.
Полковник Роберт Кэлхун открывает свое движение «Назад на Юг», призывая чернокожих жителей Гарлема вернуться на юг, чтобы зарабатывать на жизнь сбором хлопка. Дик прячется в квартире Мейбл Хилл, вдовы человека, которого застрелили во время угона самолета, полагая, что никто не попытается найти его там. Тем временем Айрис ускользает от полицейского надзора, выслеживает О'Мэлли до Мэйбл и ловит там Дика, одетого только в нижнее белье. Во время драки между Айрис и Мэйбл Айрис хватает пистолет и из ревности убивает Мэйбл. Дик сбивает Айрис без сознания и убегает. Айрис арестовывают за убийство Мэйбл, но когда она говорит, что может доказать, что Дик - художник Confidence , Grave Digger и Coffin Ed соглашаются вызволить ее из тюрьмы, чтобы найти, где скрывается Дик. Вместо этого она использует их, чтобы сбежать.
Дик использует своего приспешника , чтобы организовать встречу с полковником Кэлхауном, который по неизвестной причине рекламирует тюк хлопка. Джош, сотрудник свалки Гудмана, говорит полковнику, что знает, где находится тюк. Он соглашается доставить тюк полковнику поздно ночью. У Дика тайная встреча, которая пошла не так; приспешники полковника убиты, и все сбегают, кроме Дика. Джоша находят мертвым, а тюка хлопка нет.
Концовка романа демонстрирует огромную энергию: Могильщик и Гроб Эд используют свое остроумие, чтобы обманом заставить всех работать друг против друга, принося им пользу. Айрис обнаруживает, что Дика держат его предполагаемые сообщники, но ее связывают вместе с ним. Удерживающие их приспешники вступают в ожесточенную драку с Могильщиком и Гробником Эдом, а Дик и Айрис «спасаются». Тюк хлопка находят у подруги Айрис Билли, экзотической танцовщицы, использующей его в своем номере, и она продает его полковнику за 1000 долларов. Затем Могильщик и Гроб Эд арестовывают полковника за убийство Джоша. Денег нет в тюке, поэтому Могильщик и Гроб Эд заключают сделку с полковником: полковник передаст 87 000 долларов в качестве возврата денег, украденных у чернокожих граждан, в обмен на то, что Могильщик и Гроб Эд будут смотреть в другую сторону, пока полковник и его приспешники «сбегают» из Нью-Йорка. Сделка заключена. После расследования исчезновения денег из Air France приходят новости о том, что дядя Бад вылетел из Нью-Йорка в Дакар, Сенегал; Дальнейшие расследования показывают, что дядя Бад ведет роскошную жизнь в африканском буше, что, похоже, доказывает, что он нашел и забрал украденные деньги, прежде чем тайно продать тюк хлопка Билли.
Персонажи
[ редактировать ]Могильщик Джонс — черный детектив из Гарлема, работающий с Гробом Эдом, чтобы выяснить, кто угонщики, и вернуть деньги жертв.
Гроб Эд Джонсон — черный детектив из Гарлема, работающий с Grave Digger, чтобы выяснить, кто угонщики, а также вернуть деньги жертв. Его лицо покрыто шрамами от облитой на него кислотой, что придает ему взрывоопасный характер.
Преподобный Дик О’Мэлли – харизматичный чернокожий лидер и бывший заключенный, настоящее имя которого – Дик О’Хара; он использует религию как маскировку, чтобы выманить у бедных афроамериканцев деньги на движение «Назад в Африку».
Айрис — главная приспешница Дика, сильная и хитрая женщина, влюбленная в Дика. Ее легко разозлить и ревновать, у нее вспыльчивый характер, и ее можно считать роковой женщиной в романе .
Дядя Бад - бездомный чернокожий мужчина, который находит тюк хлопка, в котором после ограбления было спрятано 87 000 долларов, и в конечном итоге бежит с ним из страны.
Мэйбл Хилл - привлекательная жена одного из приспешников О'Мэлли, убитого на митинге «Назад в Африку»; О'Мэлли использует ее для информации, места для проживания и секса. В конечном итоге Ирис убивает ее в ярости ревности.
Джош Брайс - рабочий на свалке Гудмана, который пытается продать тюк хлопка полковнику Кэлхауну; в конечном итоге его убивают, когда полковник считает, что знает/видел слишком много.
Гудман — владелец свалки, где дядя Бад изначально продавал тюки хлопка. Он помогает детективам подсказать, где мог оказаться тюк.
Лейтенант Андерсон — он возглавляет детективное отделение полицейского участка, где работают Могильщик и Гроб Эд.
Полковник Кэлхун - богатый белый человек с юга, имеющий множество высокопоставленных связей, который спланировал угон, чтобы украсть деньги. Он также организует движение «Сзади на юг» в центре Гарлема, вызывает шум и безуспешно пытается вернуть тюк хлопка.
Билли — загадочная подруга -лесбиянка Айрис и танцовщица экзотических танцев; В конечном итоге она получает тюк хлопка от дяди Бада, чтобы использовать его в своих танцах, а затем продает тюк полковнику Кэлхауну за 1000 долларов.
Ло Бой - обычный аферист, работавший с Ранним птателем (гангстером) по мелким преступлениям; он главный свидетель крушения автомобиля Угонщика.
Темы
[ редактировать ]Смена ролей
[ редактировать ]Роли Гробового Эда и Могильщика Джонса в роли чернокожих полицейских в расистском районе Нью-Йорка, где доминируют белые, рассматриваются уникальным образом. Оба детектива сталкиваются с расизмом, который им угрожает со всех сторон, однако они также обладают значительной властью, хоть это и нетипично для того времени. [ 1 ] Гроб Эд и Могильщик Джонс - офицеры, которые патрулируют Гарлем и заботятся о нем; Для них это не просто работа, а проистекает из сильного чувства приверженности чернокожему населению. Эта приверженность проявляется в том, как они применяют закон: раскалывают черепа и собирают имена, чтобы гарантировать остановку преступников и защиту невиновных. Их белые коллеги на участке видят, как они действуют, и это приносит им некоторое уважение, но, что еще важнее, власть. Белые офицеры считают, что из-за их жестокой тактики и того, как они, похоже, следуют своему собственному закону, им следует держаться от них подальше и не делать расовых комментариев. Возможно, им вселили небольшую долю страха. [ 2 ] В 1960-е годы идея о том, что черный офицер может иметь больше власти или бояться белого офицера, была изменением существующих расовых отношений.
Сексуальный обман
[ редактировать ]Сексуальный обман проявляется на протяжении всего романа и практикуется обеими расами. Например, преподобный Дик О'Мэлли использует свою власть преподобного, чтобы обмануть Мэйбл. Он навещает Мэйбл в ее доме вскоре после смерти ее мужа, который работал под руководством Дика в движении «Назад в Африку». Дик начинает с того, что говорит, насколько неудачным было все это событие, и спрашивает, может ли он ей чем-нибудь помочь. Он видит свою возможность, поскольку она наиболее уязвима и одинока, и использует это, чтобы соблазнить ее. Преподобный, утешающий недавно овдовевшую женщину, не является чем-то необычным, но Дик посетил ее, чтобы использовать ее дом в качестве базы, а также использовать ее тело, которое описывается как более чем привлекательное. Также Айрис использует свое женское обаяние, чтобы обмануть полицейского. Пока за ней наблюдает один из белых полицейских, она решает «развлечься» с ним. Она шутит о том, что он уродлив, эксплуатирует плохую самооценку этого мужчины, в конце концов раздевается и соблазняет его, но требует, чтобы он носил сумку на голове. Она быстро выбегает из квартиры, пока он обнаженный и в сумках, преследуя его по горячим следам. Она теряет его, и он оказывается запертым в квартире. Айрис манипулировала полицейским, заставляя его чувствовать себя некомфортно из-за его мужественности, внешности и мужественности. Она использует свое тело, чтобы получить то, что хочет, но обнаруживает, что Дик сексуально обманывает ее с Мэйбл. Айрис представлена интересным образом: чернокожая женщина, выживающая в обществе, где доминируют мужчины. Айрис сильна в том смысле, что она борется и борется, пока не перестанет бороться, и даже тогда она все еще пытается. Она доставляет чернокожим детективам очень тяжелые времена, в то время как они только пытаются ей помочь. Она сильная и независимая, чего обычно не наблюдалось у второстепенных персонажей 1960-х годов, особенно у чернокожих и женщин. [ 3 ] [ 4 ]
Бедность
[ редактировать ]В романе говорится, что « Гарлем — город бездомных»; Гарлем был полностью белым сообществом, пока туда не отправили чернокожих и не предложили дешевое жилье. В фильме «Хлопок приходит в Гарлем » преступников необходимо заставить заплатить за преступления, иначе граждане должны иметь возможность позволить себе лучшие условия жизни. Бедность в городе проявляется не только в уровне жизни, но и в количестве и видах преступлений. В книге жители Гарлема даже крадут кошельки из-под женского платья, на что сегодня считается достаточно денег, чтобы выжить. В журнальной статье « Форма бедности» 1966 года автор подробно останавливается на условиях жизни в то время. В нем говорится, что «большая часть страны» имела лучший уровень жизни, чем семь лет назад, в 1959 году, но на самом деле в Америке был 1 из 7 человек, которые находились в «домохозяйствах с денежными доходами за год ниже черты бедности». [ 5 ] В романе изображена эта эпоха, когда существует явная разница между полковником и его белыми друзьями, чьи доходы могли легко покрыть расходы на движение «Назад на юг», и Диком и двумя детективами, которым приходилось использовать импровизированные средства, чтобы прокормить себя. . Преступления, изображенные в романе, показывают, что в это время были необходимы решительные меры, чтобы уменьшить постоянную бедность, от которой страдали некоторые, но персонажи не перестают бороться за то, во что они верят.
История публикаций
[ редактировать ]Впервые опубликовано во Франции издательством Plon под названием Retour en Afrique (Назад в Африку) в 1964 году. Опубликовано в США издательством Putnam в 1965 году. [ 6 ] Первоначально Хаймс назвал его «Полицейские и хлопок». [ 7 ]
Критический прием
[ редактировать ]Хаймса называют «черным Рэймондом Чендлером » и «отцом черного криминального романа». [ 8 ] Этот роман также называют «потрясающей забавной книгой». [ 9 ] Газета «Нью-Йорк Таймс» от 5 февраля 1965 года заявила, что у нее есть некоторые недостатки, включая сексуальную эксплуатацию и запутанность сюжетов, но есть хорошие, странные концепции схем «Назад в Африку» и «Назад на юг», а также сюжета о тюке хлопка. [ 10 ] Поскольку он был впервые опубликован во Франции, французы, похоже, считают этот уровень насилия истинной концепцией Гарлема того времени, но американцы немного более сдержанны и встревожены. [ 10 ] Но некоторые из его французских читателей «считали жизнь чернокожих в Америке захватывающей». [ 11 ] Также в феврале 1965 года журнал Library Journal назвал эту книгу книгой, которую стоит посмотреть в этом месяце. Они описывают юмор как грубый, безудержный секс и аутентичные диалоги. Они говорят, что некоторых людей может шокировать то, что речь идет о Гарлеме, в котором много наркоманов и есть тихие люди. [ 12 ] А в следующем месяце того же года Best Sellers сообщает, что «дискриминация взрослых» может изменить мораль персонажей, представленных в «Хлопке приходит в Гарлем» . [ 13 ] Все рецензии за это время описывают книгу как то, что люди должны прочитать, но ни один из них, похоже, не отражает сути периода времени, в котором она находилась, и того, как это отразилось. Несмотря на расовые беспорядки, происходящие по всей стране, по крайней мере, люди все еще считали эту книгу чем-то полезным для чтения.
Экранизация
[ редактировать ]Книга была адаптирована для одноименного фильма, написанного в соавторстве Осси Дэвисом и Арнольдом Перлом и выпущенного 26 мая 1970 года. В актерский состав входят Рэймонд Сент-Жак и Годфри Кембридж в роли Гробового Эда и Могильщика Джонса соответственно, а также Кэлвин Локхарт , Редд Фокс и Джуди Пейс . [ 14 ] Оставаясь верным крутой теме, фильм все же играет в черную эксплуатацию , которая была популярным жанром в то время. Честер Хаймс сказал, что хотел бы, чтобы фильм больше фокусировался на преподобном Дике О'Мэлли, но студия хотела, чтобы фильм был «сосредоточен на гарлемских полицейских» для целей возможной кинофраншизы, согласно статье в журнале Jet (точность что в некоторой степени ставится под сомнение ссылкой на «Коттона Эда Джонсона». [ 15 ] Осси Дэвис планировал снять несколько фильмов о персонажах Могильщике и Гробнике Эде, поскольку на их основе уже было написано несколько книг. [ 16 ] Эта разница в фильме усиливает юмор до степени, которая, кажется, превышает допустимые уровни в реальных разговорах, и это приводит к тому, что восприятие фильма становится мгновенным явлением.
Рецензии того времени показывают разные мнения о том, как зрители восприняли фильм. Кинокритик Говард Томпсон выражает благодарность за фильм и с радостью сообщает, что актерский состав был «чудесным» и что общий сюжет «хитрого трюка», который «переворачивает окрестности», настолько превосходен, что его запомнят надолго. время. [ 17 ] С другой стороны, в неодобрительной рецензии в « Таймс» утверждается, что фильм представляет собой «показной триллер, который должен оскорбить чувства любой аудитории – черной или белой». [ 18 ] Эти рецензии, возможно, не типичны для всех, кто смотрел его в то время, но их можно понять как показатель первоначальной реакции некоторых зрителей на расовые шутки и черную эксплуатацию, поскольку это был лишь один из первых фильмов с участием чернокожих, положивших начало популярности. увлечение позже, в 1970-х годах.
Радио
[ редактировать ]Сокращение романа из четырех частей, прочитанное Хью Куарши , транслировалось на BBC Radio 4 Extra 17–20 декабря 2012 года.
См. также
[ редактировать ]- Гарлемский детектив
- «Коттон приезжает в Гарлем» , фильм
- Движение «Назад в Африку»
- Роковая женщина
- Осси Дэвис
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дулани, В. Марвин (1996). Черная полиция в Америке . Индиана: Блумингтон.
- ^ Линдси, Тони (декабрь 2001 г.). «Эмигрантский гений». Рецензия на книгу «Черные проблемы» . 3 (6): 18–19.
- ^ Кейн, Патрисия (1974). «Стратегии выживания: чернокожие женщины в Олли Мисс и Коттон приезжают в Гарлем». Критика . 16 (1): 101–110. дои : 10.1080/00111619.1974.10690077 .
- ^ Магазинер, Дэниел Р. (2011). «Частички (женщины) мужчины: феминизм, гендер и взрослая жизнь в черном сознании, 1968–1977». Журнал южноафриканских исследований . 37 (1): 45–61. дои : 10.1080/03057070.2011.552542 . S2CID 144347951 .
- ^ Оршанский, Молли. «Форма бедности в 1966 году». Список бедных, 1966 год, 3-я серия. 31 (1968). Хейн Онлайн. Веб. 5 декабря 2012 г.
- ^ Уолтерс, Венди В. «Хлопок приходит в Гарлем» . Издательство Оксфордского университета, Интернет. 13 декабря 2012 г.
- ^ Марголис, Эдвард; Мишель Фабр (1997). Несколько жизней Честера Хаймса . Университетское издательство Миссисипи. п. 189 . ISBN 9780878059089 .
Возвращение в Африку, 1964 год.
- ^ Кёлб, Тадзио. «Некоторые мысли о Честере Хаймсе к 100-летию со дня его рождения». Архивировано 1 августа 2009 года в Wayback Machine The Third Estate RSS. Нп, 27 июля 2009 г. Интернет. 13 декабря 2012 г.
- ^ Хиггинс, Честер . «Люди говорят о» , Джет , 12 июня 1969, с. 43.
- ^ Перейти обратно: а б Книжное обозрение Нью-Йорк Таймс , 7 февраля 1965 г., стр. 43, «Хлопок приходит в Гарлем» (рецензия на книгу).
- ^ Томпсон, М. Корделл. «Честер Хаймс: Портрет эмигранта» , Джет , 8 июня 1972 г., с. 30.
- ^ Библиотечный журнал , 1 февраля 1965 г., с. 670, «Хлопок приходит в Гарлем» (рецензия на книгу).
- ^ Бестселлеры , 15 марта 1965 г., с. 487, «Хлопок приходит в Гарлем» (рецензия на книгу).
- ^ Дэвис, Осси и Арнольд Перл. Коттон приезжает в Гарлем: фильм , Сэмюэл Голдвин-младший, 1970.
- ^ «Автору Хаймсу нравится подход режиссера Дэвиса к фильму» , Jet , 11 июня 1970: 60–61. Гугл Книги. 5 декабря 2012 г.
- ^ «Голдвин Айз снимает «Гарлемских сыщиков» писателя Хаймса» , Jet , 2 февраля 1967: 62. Google Книги. Веб. 5 декабря 2012 г.
- ^ Томпсон, Ховард. «КИНО НА ЭТОЙ НЕДЕЛЕ», Times [Нью-Йорк], 27 августа 1995 г., сек. 03624331. Академический поиск завершен. Веб. 2 декабря 2012 г.
- ^ "Хонки в поленнице". Times [Нью-Йорк], 6 июля 1970 г., 96-е изд., стр. 72 сек. Академический поиск завершен. Веб. 2 декабря 2012 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Аллан Моррисон. «Романист-эмигрант Хаймс» , Джет , 31 января 1963 г., стр. 22.
- «Люди говорят о», Джет , 16 июля 1970 г., с. 42.
- Дж. Адлер, «В Гарлеме приходит хаос», Newsweek , 6 февраля 1989 г., Vol. 113, выпуск 6, с. 72.
- «Адаптация хлопка приходит в Гарлем : от межрасового конфликта к внутрирасовому», Фитцсиммонс, Лорна, афроамериканцы в жизни и истории Нью-Йорка ; 01.07.2001, с. 45, 13 стр.
- Роберт Э. Скиннер, Два пистолета из Гарлема: Детектив Честера Хаймса , 1989.
- Крутые криминальные романы
- Американские романы 1965 года
- Афро-американские романы
- Американские детективные романы
- Американские романы экранизированы
- Книги Г. П. Патнэма «Сыновья»
- Гарлем в художественной литературе
- Романы Честера Хаймса
- Романы, действие которых происходит на Манхэттене
- Романы о краже