Банки Ньюфаундленда
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( декабрь 2009 г. ) |
« Банки Ньюфаундленда » — самая ранняя композиция Ньюфаундленда , записанная в нотной записи. Он был написан председателем Верховного суда Фрэнсисом Форбсом в 1820 году и опубликован в фортепианной аранжировке Оливером Дитсоном из Бостона. [ 1 ] Первоначально составленный как танец, солдаты Королевского полка Ньюфаундленда во время Первой мировой войны рассматривали его как марш ; полка позже он стал санкционированным маршем .
он также был связан с Королевской регатой Святого Иоанна С самого начала . Как мелодия регаты, она более известна как «Up The Pond», и ее традиционно исполняют, когда команды проходят мимо эстрады по возвращении на ставки. Позже она стала официальной мелодией регаты.
Совершенно другая «Банки Ньюфаундленда» — песня в форме баллады, созданная как пародия на «Землю Ван Димана». В нем звучит плач моряка, путешествующего из Ливерпуля в Нью-Йорк, во время которого ему приходится миновать холодные Гранд-Бэнкс.
Тексты песен
[ редактировать ]БАНКИ НЬЮФАУНДЛЕНДА
- Вы запугиваете парней из Ливерпуля.
- И я хочу, чтобы ты остерегался,
- Когда ты плывешь на пакетных кораблях,
- нельзя носить комбинезоны;
- Но возьми с собой большую куртку-обезьяну.
- все готово к вашим рукам,
- Потому что дует холодный северный запад
- на берегу Ньюфаундленда.
- Мы почистим ее и почистим ее
- святым камнем и песком,
- Потому что дует холодный северный запад
- на берегу Ньюфаундленда.
- У нас был Джек Линч из Баллинахинч,
- Майк Мерфи и еще некоторые,
- И я вам говорю, они страдали как ад
- по дороге в Балтимор;
- Они заложили свое снаряжение в Ливерпуле.
- и они плыли, как стояли,
- Но дует холодный северный запад
- на берегу Ньюфаундленда.
- Мы почистим ее и почистим ее
- святым камнем и песком,
- Потому что дует холодный северный запад
- на берегу Ньюфаундленда.
- Теперь, приятель, он стоял на переднего колеса. головке
- и громко он заревел,
- А теперь встряхните ее во мне, счастливчики,
- вы направляетесь к берегу Америки;
- Приходите, вытрите кровь с лица этого мертвеца.
- и тащи, или будь ты проклят,
- Но дует холодный северный запад
- на берегу Ньюфаундленда.
- Мы почистим ее и почистим ее
- святым камнем и песком,
- Потому что дует холодный северный запад
- на берегу Ньюфаундленда.
- Итак, теперь это риф и риф, ребята,
- Когда холст сильно замерз
- и этот горный перевал — сын каждой матери
- на девяноста футовом марселе-рея
- не говоря уже о сапогах и клеенчатых куртках
- но кричи, или будь ты проклят
- Но дует холодный северный запад
- на берегу Ньюфаундленда.
- Мы почистим ее и почистим ее
- святым камнем и песком,
- И мы будем думать о них, как о холодных северянах
- на берегу Ньюфаундленда.
- Итак, теперь мы сорвались с крючка, ребята,
- и земля белая от снега,
- И скоро мы увидим таблицу выплат
- и всю ночь проведем внизу;
- И в причалы стекаются стаями,
- эти красивые девушки скажут:
- Ах, со мной уютнее, чем на море,
- на берегу Ньюфаундленда.
- Мы почистим ее и почистим ее
- святым камнем и песком,
- И мы будем думать о них, как о холодных северянах
- на берегу Ньюфаундленда.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Вудфорд, Пол Г. (1987). Сборник песен Ньюфаундленда - Сборник музыки исторических композиторов Ньюфаундленда, 1820-1942 гг . Сент-Джонс: Креативные издательства.