Jump to content

Сюзанна Дороти (Форстер) Диксон

Сюзанна Дороти (Форстер) Диксон (1757–1822) была английской писательницей, которая перевела с немецкого « Письма Уно фон Тройла об Исландии » и опубликовала их в 1780 году. Большая часть этой статьи основана на статье Бенджамина Кольбера под названием «Женские путевые заметки». , 1780-1840: Биобиблиографическая база данных», опубликованная Университетом Вулверхэмптон. [ 1 ]

Она была старшей из семерых детей Эдварда Форстера-старшего и его жены Сюзанны и родилась в Уолбруке , [ 2 ] Лондон, 1 августа 1757 года. Ее отец удалился в Уолтемстоу в 1764 году, где она получила образование вместе со своими братьями Томасом Ферли Форстером , Бенджамином Мегготом Форстером и Эдвардом Форстером Младшим . Она была племянницей Бенджамина Форстера и тетей эрудита Томаса Игнатия Марии Форстер . В 1798 году она вышла замуж за преподобного Фрэнсиса Диксона, сотрудника Кембриджского колледжа Святого Бенета и ректора Бинкомба на Бродвее , Дорсет. [ 3 ] Они жили в доме священника, Хенхэм , Эссекс. После ранней смерти мужа в 1801 году она вернулась жить в семейный дом в Уолтемстоу, но продолжила свою благотворительную деятельность в Хенхэме, служа бедным, которым она завещала 100 фунтов стерлингов в доверительное управление, проценты от которых должны были быть распределены между еда на Рождество. [ 4 ] Она умерла в Уолтемстоу 9 октября 1822 года в возрасте 65 лет. Она была похоронена вместе со своим мужем в Хенхэме. [ 5 ]

Работает

[ редактировать ]
Письма Уно фон Тройла об Исландии, перевод Сюзанны Дороти Форстер, первое издание опубликовано в Лондоне, 1780 г.

После переезда семьи в Уолтемстоу ее отец стал наслаждаться растущим благосостоянием и влиянием в бизнесе, а также заниматься досугом: антиквариатом, рисованием и поэзией. Он установил прочные дружеские отношения с такими выдающимися людьми, как Томас Грей , Уильям Гилпин и Ричард Гоф. [ 6 ] (Гоф также была в Кембридже со своим дядей Бенджамином. [ 7 ] а позже он завещал по 100 фунтов стерлингов Сюзанне Дороти Диксон и ее братьям. [ 8 ] ). » Уно фон Тройла В этих кругах Сюзанна, когда ей было чуть больше двадцати, предприняла свой проект по переводу шведского лютеранского епископа «Письма об Исландии с немецкого. Английский перевод Сюзанны « Письма об Исландии: содержащие наблюдения по гражданской, литературной, церковной и естественной истории»; древности, вулканы, базальты, горячие источники; обычаи, одежда, манеры жителей и т. д. и т. д. сделанные во время путешествия, предпринятого в 1772 году Джозефом Бэнксом при содействии доктора Соландера, доктора Дж. Линда, доктора Уно фон Троила и нескольких других гениальных литераторов (первоначально написанное на шведском языке и опубликованное в Упсале в 1777 г. и переведен на немецкий язык Дж. Г. П. Моллером), был опубликован в трех изданиях: два в 1780 г. в Лондоне и Дублине и последнее лондонское издание в 1810 г. Среди авторов писем был друг семьи Джозеф Бэнкс .

Неясно, был ли перевод писем Троила единственным вкладом Сюзанны в издательское дело. Некролог Сюзанны в журнале The Gentleman's Magazine, [ 9 ] подробно описывает ее внимание к беднякам Хенхэма, но не упоминает о ее ранних литературных работах.

  1. ^ 2014–2020 доктор Бенджамин Кольбер , Центр транснациональных и транскультурных исследований, Университет Вулверхэмптона.
  2. ^ Церковь Святого Стефана, Уолбрук, приходские метрические книги.
  3. ^ История магистров Колледжа Тела Христова и Пресвятой Девы Марии в Кембриджском университете Роберта Мастерса, Джона Лэмба. 1831.
  4. ^ Благотворительный совет, приходская церковь Святой Марии, Хенхэм, Эссекс.
  5. ^ Церковь Святой Марии, Хенхэм, приходские сопротивления.
  6. ^ « Фостер, Эдвард (1730-1812) » . Словарь национальной биографии. Лондон: Смит, Элдер и компания 1885–1900.
  7. ^ « Форстер, Бенджамин (1736-1805 )» . Словарь национальной биографии. Лондон: Смит, Элдер и компания 1885–1900.
  8. ^ Журнал Джентльмена , Том 79, Часть 1, 1809 год.
  9. ^ Журнал Джентльмена , Том 92, Часть 2, 1822 год.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fce678a21a95a9490f0968344c1ebf4e__1667837940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fc/4e/fce678a21a95a9490f0968344c1ebf4e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Susanna Dorothy (Forster) Dixon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)