Мирза Атар Байг
Мирза Атар Байг | |
---|---|
Рожденный | Лахор , Пакистан | 7 марта 1950 г.
Занятие | Писатель , новеллист , сценарист , философ |
Альма-матер | Государственный колледж университета, Лахор |
Известные работы | Гулам Баг, Сифар се айк так, Хасан Ки Сурат-э-Хал |
Заметные награды | Гордость за производительность |
Супруг | Набила Атар (1953–2011) |
Дети | Сарим Байг, Басим Байг |
Мирза Атар Байг ( урду : مرزا اطہر بیگ, родился 7 марта 1950 года) — пакистанский писатель, драматург и автор рассказов. Он родился в Шаракпуре, Пенджаб. Оба его родителя были школьными учителями и с юных лет поощряли его много читать. [ 1 ] Он связан с кафедрой философии Государственного колледжа университета в Лахоре . Его художественные произведения включают три романа, сборник рассказов и многочисленные пьесы для телевидения.
Его первый роман «Гулам Баг» («Сад рабов») считается одним из центральных литературных произведений на языке урду . [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Роман очень популярен в Пакистане и также получил признание критиков. С момента его первой публикации в 2006 году было опубликовано пять изданий. [ 5 ]
Помимо «Гулам Бага» , в 2008 году был опубликован сборник рассказов Байга под названием «Бех Афсана» («Антирассказ»). Его второй роман, «Сифар се айк так» («От нуля до единицы»), был опубликован в 2010 году. В июле 2010 года Газета DAWN опубликовала рецензию на газету Sifar se aik tak [ 6 ] комментируя его популярность среди молодежи, которой, как считается, литература Бэйга в целом пользуется. [ 7 ] [ 8 ]
Его третий роман «Хасан Ки Сурат-э-Хал» был опубликован в 2014 году и получил признание критиков в Пакистане. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] а также в международных СМИ. [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] Оно было переведено на английский язык, [ 15 ] и перевод получил положительные отзывы. [ 16 ] [ 17 ] В «Хасан Ки Сурат-э-Хал» Байг экспериментирует с различными повествовательными структурами. Он использует сюрреалистические и постструктуралистские теории и методы, чтобы расширить формальные границы романа на урду. Литературные критики приписывают ему введение постмодернизма в литературу на урду, но его собственная оценка этой темы совершенно иная: «В целом я не говорю много, когда меня называют «постмодернистским», потому что я считаю это наивным и Упрощенная категоризация. «Модерн», который мы имеем в наших частях света, представляет собой совершенно иной социально-исторический процесс, чем западная современность, из которой развился так называемый постмодерн. «Постмодерн» вырастет из нашей «современности»? Что-то в этом смешно, но многое очень серьезно». [ 18 ] Формальные эксперименты в книге основаны на вере Бэйга в то, что состояния чудес имеют центральное значение как в философии, так и в литературе. [ 19 ]
Работает
[ редактировать ]Романы
[ редактировать ]- Гулам Баг
- Отсюда и сейчас
- Хасан Ки Сурат-э-Хал : Ситуация Хасана
Короткие рассказы
[ редактировать ]- Бех Афсана
Драма (сериал)
[ редактировать ]- Далдал : Далдал
- Доосра Асман : Второе небо.
- Герай Пани : Глубокая вода
- Гиссар : осада
- Рог : Рог
- Хваб Тамаша : Тамаша мечты
- Нашиб : Склон
- Yeh Azad Log : Эти свободные люди
- Патаал : Патал
- Байла (пенджабский) Байла
- Сикар Дюпэр (пенджабский) Сикар Дюпэр
- Ахри Шоу (панджаби) последнее выступление
Длинная игра
[ редактировать ]- Подиум
- Лафз Айина Хай : Слово – зеркало.
- Дхунд Мейн Рааста : Путь в тумане
- Журнал Бевазан : Невесомые люди
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Шахбаз, Хайдер. «Как Мирза Атер Байг стирает границы между традиционным и современным» . Караван . Проверено 11 августа 2021 г.
- ^ Написание философии, которая продает , интервью The News International , май 2008 г.
- ↑ Писатель научно-популярной литературы , статья об Атаре Байге на Dawn.com , 8 июня 2008 г.
- ^ Еще одно издание Гулама Бага
- ^ Интервью Мохаммеда Ханифа. Архивировано 9 января 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ «Грамотный, НОС, News International» .
- ^ http://www.dawn.com/wps/wcm/connect/dawn-content-library/dawn/in-paper-magazine/books-and-authors/traditional-forms-can-no-longer-work Интервью с газетой РАССВЕТ
- ^ http://www.dawn.com/wps/wcm/connect/dawn-content-library/dawn/in-paper-magazine/books-and-authors/not-for-the-gurus [ мертвая ссылка ]
- ^ « Я аутсайдер, стою на краю, пытаюсь смотреть шоу и получать от него удовольствие» | TNS — Новости воскресенья» . Архивировано из оригинала 25 декабря 2018 г. Проверено 16 июля 2014 г.
- ^ «27 апреля 2014 | «Во всем моем творчестве нет ни одной строчки, которая не имела бы под собой реальной основы» » . 27 апреля 2014 г.
- ^ «ЛАА ИтаИн» .
- ^ «Сюрреалистический Пакистан» . Химал из Южной Азии . 15 июля 2015 г. Проверено 11 августа 2021 г.
- ^ «Мирза роман» . www.bbc.co.uk. 4 июня 2014 г.
- ^ «МАБайг» . www.dw.de.
- ^ «Положение дел Хасана» . Издательство HarperCollins Индия . Проверено 11 августа 2021 г.
- ^ Сервис, Трибьюн Ньюс. «Хроники обычного и причудливого» . Служба новостей Tribuneindia . Проверено 11 августа 2021 г.
- ^ Свами, Пурна (22 марта 2020 г.). «Добро пожаловать в пакистанский «чудослов» » . мята . Проверено 11 августа 2021 г.
- ^ « Я аутсайдер, стою на краю, пытаюсь смотреть шоу и получать от него удовольствие» | Encore | thenews.com.pk» . www.thenews.com.pk . Проверено 11 августа 2021 г.
- ^ Мирза, Ахтар. « Я нахожусь в состоянии удивления, уверенность меня не убеждает»: писатель на урду Мирза Атар Байг» . Прокрутка.в . Проверено 11 августа 2021 г.