Резня Шелтона Лорел
Резня в Шелтон-Лореле — Конфедерации казнь полком 13 обвиняемых в сочувствии Соединенным Штатам примерно 18 января 1863 года в долине Шелтон-Лорел в округе Мэдисон, Северная Каролина, в разгар Гражданской войны в США . Это событие вызвало возмущение со стороны губернатора Северной Каролины Зебулона Б. Вэнса и адвоката Августа Мерримона (последний из которых расследовал это событие) и было опубликовано во многих газетах в северных штатах и даже в Европе. Хотя резня разрушила военную карьеру и репутацию подполковника Джеймса А. Кейта, заместителя командира, отдавшего приказ о казнях, он так и не был привлечен к ответственности за этот инцидент. [ 1 ]
Фон
[ редактировать ]События, приведшие к резне, начались в январе 1863 года, когда вооруженная банда граждан округа Мэдисон разграбила соляные склады в Маршалле и разграбила дом полковника Конфедерации Лоуренса Аллена, командира 64-го полка Северной Каролины, который находился вдали от дома, охраняя запасы соли. соль в другом месте. Во время войны соль была ценным ресурсом. Бригадный генерал УГМ Дэвис сообщил 2 февраля: «Я думаю, что нападение на Маршалл было организовано с целью добыть соль, из-за отсутствия которой в горах происходят большие страдания. Разграбление другой собственности последовало как нечто само собой разумеющееся». [ 2 ] Это вызвало ответ генерала Уильяма Дэвиса, дислоцированного в близлежащем Уорм-Спрингс (ныне Хот-Спрингс ), который направил 64-й полк под командованием подполковника Кейта (Аллен в то время был болен) в долину Шелтон-Лорел, чтобы преследовать мародеров (Кит, например, большая часть 64-го была уроженкой округа Мэдисон). К этому моменту войны 64-й полк Северной Каролины потерял почти две трети своей первоначальной численности в результате боев и дезертирства. В последовавшей за этим стычке 12 мародеров были убиты, а несколько взяты в плен. Узнав о событиях, губернатор Вэнс (который вырос в соседнем Уивервилле ) отдал приказ не причинять вреда захваченным юнионистам и отправил солиситора Мерримона следить за ситуацией. [ 1 ]
Резня
[ редактировать ]Несмотря на приказ губернатора, Кейт, поверив слухам о том, что силы юнионистов намного больше, чем на самом деле, начал лихорадочно прочесывать долину в поисках сторонников Союза. Для Кита то, что он был уроженцем Маршалла, сделало этот вопрос личным. Войска Кита двинулись на Шелтон-Лорел с двух направлений. Пока Кейт вел свою колонну вниз с высокого гребня на вершине долины, полковник Аллен повел своих людей на противоположный конец долины. Скрытые местные жители периодически обстреливали людей Аллена. Ответным огнем солдаты Аллена убили восемь человек. [ 2 ]
Добравшись до дома Билла Шелтона, солдаты столкнулись с более чем 50 стрелками. В результате последовавшего боя шестеро защитников погибли. Пока Аллен и его войска ждали колонну полковника Кейта, было получено известие, что шестилетний сын Аллена Ромул умер от скарлатины. По возвращении в Маршалл Аллен обнаружил, что его 4-летняя дочь Маргарет умирает. Аллен поспешил обвинить грабителей, которые ранее обыскали его дом. На следующий день он похоронил своих детей и немедленно вернулся в Шелтон Лорел. Когда Аллен, охваченный горем и жаждой мести, воссоединился с Китом, они оба поняли, что местные жители вряд ли добровольно предоставят информацию. Кейт собрал нескольких женщин Шелтон Лорел и начал их пытать, чтобы заставить выдать местонахождение своих сыновей и мужей. Они повесили и избили миссис Юнус Риддл, 85-летнюю женщину. Мэри и Сару Шелтон вешали за шеи, пока они не умерли. [ 2 ] Газета «Мемфисский бюллетень» сообщает: «Старую миссис Салли Мур, семидесяти лет, били гикориевыми прутьями до тех пор, пока кровь не текла ручьями по ее спине на землю… Марту Уайт, идиотскую девушку, избили и связали за шею. весь день на дереве». Солдаты жгли дома и резали скот. После нескольких дней задержания предполагаемых сторонников Кейт начал маршировать пленников в сторону Восточного Теннесси, который в то время был оккупирован значительной армией Конфедерации. Однако после того, как двое заключенных сбежали, Кейт приказал остальным 13 уйти в лес и произвел 5 выстрелов в стиле казни. [ 3 ] Их тела сбросили в ближайшую траншею. Среди казненных было трое мальчиков 13, 14 и 17 лет. [ 1 ] Джо Вудс, пожилой мужчина 60 лет, сказал: «Ради бога, ребята, вы не собираетесь нас пристрелить? Если вы собираетесь нас убить, дайте нам хотя бы время помолиться». Кит ответил: «Нет времени для молитвы». Солдат поколебался, прежде чем выстрелить в испуганных пленников, что побудило Кита прореветь: «Огонь, или ты займешь их место!» Солдаты открыли огонь, и четверо мужчин были убиты на месте; требовался второй выстрел. [ 2 ] Следующих пятерых мужчин заставили встать на колени, и после повторных выстрелов один мужчина остался жив. Именно 13-летний Дэвид Шелтон схватил офицера за ноги и умолял: «Вы убили моего старого отца и трех братьев, вы застрелили меня в обе руки… Я прощаю вам все это — я могу выздороветь. … Отпусти меня домой к матери и сестрам». В Дэвида Шелтона стреляли еще восемь раз. [ 2 ]
Ошеломленный инцидентом, вскоре после этого генеральный прокурор Огастес С. Мерримон сообщил об этом губернатору Вэнсу. [ 1 ] Он написал: «Я узнал, что все это было сделано по приказу подполковника Джеймса А. Кейта. Я не знаю, что вы собираетесь делать с виновными, но я предполагаю, что все они виновны в убийстве… Такие дикие и варварские». жестокость не имеет аналогов в этом государстве, и я надеюсь, во всех остальных». [ 1 ] Губернатор написал, что это дело «в высшей степени шокирующее и возмутительное», и приказал провести полное расследование. [ 4 ] Члены семей убитых (в основном Шелтоны) обнаружили, что тела поедали дикие свиньи, и перевезли тела на новое кладбище к востоку от места резни. Они поклялись отомстить преступникам. [ 1 ] В конечном итоге после войны Кита судили за массовое убийство гражданским судом. Проведя два года в тюрьме в ожидании суда, он сбежал всего за несколько дней до того, как решение Верховного суда штата могло бы обеспечить его оправдание. Его так и не задержали, и через два года государство прекратило уголовное преследование. [ 4 ] Полковник Аллен, который официально не командовал, но активно участвовал в трагедии, был отстранен от должности на шесть месяцев. Пять вдов убитых мужчин из Шелтон Лорел обратились в Конгресс с петицией о назначении пенсий. Их петиция умерла в комитете. [ 2 ]
Исторический указатель на шоссе Северной Каролины, напоминающий о резне, стоит неподалеку от места резни на современном пересечении автомагистралей штата 208 и 212. Могилы убитых находятся на кладбище недалеко от шоссе 212, дальше вверх по долине. [ 5 ]
Популярная культура
[ редактировать ]«Резня в Шелтон-Лорел» — короткометражный фильм, написанный и снятый Джеем Стоуном, был снят осенью 2001 года в Резерфордтоне, Северная Каролина . Фильм был выбран лучшей документальной драмой на Международном студенческом кинофестивале в Голливуде в 2004 году. Он был выбран для показа на кинофестивале в Каролине в 2006 году, на кинофестивале в Эшвилле в 2006 году, на кинофестивале Джорджа Линдси UNA в марте 2006 года и на кинофестивале 2006 года. Праздник в Общественном колледже Пьемонта в мае 2006 года. [ 6 ]
События резни в Шелтон-Лореле описаны в «Мир , фантастической книге Рона Раша ставший прямым» о западной части Северной Каролины 1970-х годов. [ 7 ] По роману был снят одноименный фильм, вышедший в 2015 году. [ 8 ]
Чарльз Фрейзер, автор книги «Холодная гора» , во время работы над книгой подробно изучил резню в Шелтоне Лорел и провел параллели со многими событиями, описанными в ней. Во время резни один солдат привязал женщину к дереву, пока ее ребенка раздевали и оставляли лежать под снегом, если она не сообщила информацию. Фрейзер воссоздает эту сцену в «Холодной горе», когда Сара встречает солдат армии США. Когда конфедераты впервые совершили набег на Лавровую долину, они арестовали пятнадцать человек, двое сбежали, а тринадцать были казнены в лесу. Из казнённых самому младшему было 13, а самому старшему — шестьдесят шесть. В «Холодной горе » Фрейзер воссоздает этот ужас: «Пленный мальчик, немногим старше двенадцати лет, упал на колени и заплакал. Седой старик сказал: «Вы не можете нас убить». Когда солдат заставили казнить стариков и детей в Шелтон-Лореле, многие из них сначала отказались, и их начальство угрожало им смертью. В «Холодной горе» Фрейзера подробно изложено мнение одного солдата по этому поводу: «Я не подписывался убивать дедушек и маленьких мальчиков». После ужасных событий в Шелтон-Лорел члены семьи обнаружили, что неглубокую могилу их родственников эксгумировали и съели дикие свиньи. Когда Инман просыпается в романе, он обнаруживает, что «дикие свиньи спустились из леса, привлеченные резким запахом воздуха. Они пахали землю мордами и выкапывали руки и ноги». Когда похитители в Шелтон-Лорел схватили Генри и Джорджа Грумсов, они попросили Генри сыграть мелодию на скрипке перед казнью. Он сыграл «Отступление Бонапарта». Прежде чем Стоброда казнят в Холодной Горе, Тиг просит его сыграть песню. Строброд играет «пьесу, слегка напоминающую «Отступление Бонапарта». Многим охранникам было трудно казнить Митчелла Колдуэлла, потому что он был умственно отсталым и не переставал улыбаться. Солдаты заставили Митчелла закрыть лицо шляпой, потому что они не могли застрелить никого с ухмылкой на лице. Когда солдаты казнят простака Пэнгла в Холодной горе, один солдат говорит: «Я не могу застрелить ухмыляющегося мне человека… Снимите шляпу» и «Держите ее над лицом». [ 9 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж Мэнли Веллман, Королевство Мэдисон (Чапел-Хилл, Северная Каролина: University of North Carolina Press, 1973), стр. 83–84.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Жерар, Филипп (29 апреля 2012 г.). «Зверство в Шелтон Лорел» . www.ourstate.com . Манн СМИ . Проверено 2 августа 2014 г.
- ^ Уильям Троттер, Бушвакеры! Горы (Издательство Джона Ф. Блера, 1991), стр. 224–232.
- ^ Jump up to: а б Палудан, Филип С. 1981. Жертвы: правдивая история гражданской войны . Ноксвилл, Теннесси: Издательство Университета Теннесси. п. 144.
- ^ Программа маркеров истории шоссе Северной Каролины: округ Мэдисон, маркер P-71
- ^ «Видения Северной Каролины»: избранные фильмы 12 сезона. Архивировано 19 сентября 2012 г. на archive.today.
- ^ Южные писатели: Мир стал прямым. Архивировано 8 августа 2008 г. в Wayback Machine.
- ^ «Мир стал прямым (2015)» . IMDB . Проверено 19 января 2019 г.
- ^ Холт, Карен (2005). «Холодная гора Фрейзера» . Экспликатор . Проверено 2 августа 2014 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Филипп Шоу Палудан. Жертвы: правдивая история гражданской войны (2004), полноценная научная история этого эпизода.
- Вильма Дайкман, Французская бродяга (1955)
- Гленн Такер, Зеб Вэнс: защитник личной свободы (1965)
- Джон Ангус МакЛеод, Из этих камней: Колледж Марс-Хилл, первые сто лет (1955)
- Леон М. Силер, «Мой спор о Лай напоминает трагедию 1863 года на острове Шелтон Лорел», The State, 1 февраля 1970 г., стр. 9–10.
- Мейнард Скотт Шелтон, «Семья борется за гражданскую войну» Истории моих предков из Шелтона Лорел, Северная Каролина. 2014 год
- Округ Мэдисон, Северная Каролина
- Рейды Гражданской войны в США
- Мирные жители, убитые во время Гражданской войны в США
- 1863 год в Северной Каролине.
- Южные юнионисты в гражданской войне в США
- Военные операции Гражданской войны в США в Северной Каролине
- События января 1863 года
- Резня 1863 года
- 1863 убийства в США
- Массовые убийства, совершенные Конфедеративными Штатами Америки